English | Russian |
a two-goal lead | преимущество в две шайбы (maystay) |
allow a goal | засчитать гол (Алекша) |
assist on a goal | дать голевой пас (HARagLiAMov) |
bad goal | "пенка" (лёгкий гол VLZ_58) |
bad goal | "бабочка" (VLZ_58) |
best shoot-out goal scorer | лучший исполнитель послематчевых буллитов (алешаBG) |
blue-collar goal | трудовой гол (VLZ_58) |
call back the goal | не засчитать гол (Russia had two goals called back, but still managed to squeeze out a win to stay on top of Group E. VLZ_58) |
call off the goal | не засчитать гол (Iginla nearly had a third goal in the third period but it was called off after video review determined it was gloved into the net. VLZ_58) |
can't buy a goal | мазать (VLZ_58) |
can't buy a goal | промахиваться (But this crew can't buy a goal. Возможен такое контекстуальный перевод: Но команда просто разучилась забивать. VLZ_58) |
challenge a goal | оспорить гол (VLZ_58) |
challenge a goal | требовать отмены гола (Hartley challenged Boucher's goal, claiming Hiller was interfered. After a quick review, the goal was upheld. VLZ_58) |
cheap goal | пенка (VLZ_58) |
cheap goal | "бабочка" (VLZ_58) |
diving goal | гол в падении (VLZ_58) |
draw a goalie out of the goal | выманивать вратаря из ворот (VLZ_58) |
easy goal | лёгкий гол ("халявный" гол, как говорится, "только клюшку подставляй". After a faceoff, Bombardir controlled the puck in the corner and tried to clear it past his defender, but it glanced off him and slid in front of the net setting up an easy goal for Sturm. – Получив шайбу в углу после вбрасывания, Бомбардир попытался выбросить её из зоны мимо своего защитника, но та отскочила от него и оказалась перед воротами – Штурму оставалось только подставить клюшку. VLZ_58) |
easy goal | "пенка" (VLZ_58) |
easy goal | "бабочка" (VLZ_58) |
Empty net goal | гол в пустые ворота (Ivanov) |
even-strength goal | гол при равных составах команд (jagr6880) |
extra-attacker goal | гол, забитый при снятом вратаре (VLZ_58) |
for-sure goal | верный гол (Penguins captain Sidney Crosby said it was the turning point of the game. "It looks like it's a for-sure goal with the play they made, and he's kind of down and out and finds a way to get his [blocker] on it," Crosby said. VLZ_58) |
game tying goal | ничейный гол (гол в хоккее с шайбой, которым команда сравнивает счет, и в этом матче ни одна из команд больше голов не забивает jagr6880) |
game tying goal | уравнивающий гол (jagr6880) |
Game winning goal | победная шайба (Ivanov) |
Game-winning goal, shorthanded | Победный гол, забитый в меньшинстве (matvey_p) |
garbage goal | мусорный гол (некрасивый, корявый. но гол HARagLiAMov) |
gift goal | лёгкий гол (Hunter had made it 2-0 midway through the first period with a gift goal that deflected off defenseman Dan Focht’s skate. – В середине первого периода Хантер сделал счёт 2:0. Это был гол-подарок, так как шайба влетела в ворота от конька защитника Дэна Фохта. VLZ_58) |
gift goal | пенка (VLZ_58) |
gift goal | "бабочка" (VLZ_58) |
gift-wrap a goal | сделать подарок сопернику (VLZ_58) |
gift-wrap a goal | пустить "пенку" (VLZ_58) |
go-ahead goal | победный гол (Гол, забитый одной из команд, который имеет порядковый номер на единицу больше, чем порядковый номер последнего гола, забитого другой командой. Например, если игра заканчивается со счётом 6:3, победным голом является четвёртый. VLZ_58) |
goal against | голов пропущено, шайб пропущено, пропущено голов, пропущено шайб (в статистике вратаря Aphid) |
goal average | соотношение взятых ворот |
goal crease | площадь ворот (Юрий Гомон) |
goal deficit | отставание в счёте |
goal judge | судья за воротами (jagr6880) |
goal mouth | ворота вместе с площадью ворот (VLZ_58) |
goal production | забивание голов (maystay) |
goal to gloom over in the locker room | гол в раздевалку (Носители языка, знающие хоккей, не смогли ответить на вопрос, есть ли в Северной Америке аналог "гол в раздевалку". На мой взгляд, предлагаемый мой вариант передаёт необходимый эффект с помощью рифмы (a goal to gloom / over in the locker room). Both teams are more concerned not to give up a goal to gloom over in the locker room. VLZ_58) |
goal total | общее количество голов (maystay) |
goal umpire | судья за воротами |
goals against average | среднее количество пропущенных голов (jagr6880) |
Goals against average | коэффициент надёжности (Natalia D) |
goals scored | количество забитых шайб (jagr6880) |
greasy goal | трудовой гол ("засаленный", неэстетичный, забитый огромными усилиями, но гол HARagLiAMov) |
ice hockey goal | ворота для хоккея с шайбой |
ice hockey goal | хоккейные ворота |
keep one's lead at a single goal | сохранить преимущество в одну шайбу (maystay) |
kicked goal | гол, забитый ногой (коньком Такой гол рефери не засчитывает, если он убеждён, что шайба попала в ворота не в результате рикоше-та, а что игрок сделал умышленное движение ногой, чтобы направить шайбу в ворота. VLZ_58) |
longside goal | гол в дальний угол (ворот) (This being the season of disaster, the lead lasted all of 34 seconds. Juraj Kolnik tied it with a longside goal that Niittymaki should have had. VLZ_58) |
net a goal | забросить шайбу в ворота (maystay) |
net a goal | забить (maystay) |
net a goal | забить гол (maystay) |
net a goal | забросить шайбу (maystay) |
notch a goal | забить гол (maystay) |
one-goal game | игра до первой шайбы (Дмитрий_Р) |
one-goal lead | преимущество в одну шайбу (maystay) |
pocket a goal | забить гол (VLZ_58) |
powerplay goal | гол в большинстве (Алекша) |
power-play goal | гол, забитый командой в численном большинстве (VLZ_58) |
rebound goal | гол на добивании (Bailey's rebound goal snapped his 14-game goalless streak and opened the scoring 10:04 in. VLZ_58) |
reestablish two-goal lead | восстановить преимущество в две шайбы (maystay) |
restore two-goal lead | восстановить преимущество в две шайбы (maystay) |
score a goal | взять ворота |
score the winning goal | забить победную шайбу (Ken Johnson scored the winning overtime goal. -- забил / забросил победную шайбу в овертайме ART Vancouver) |
series-clinching goal | победный гол в серии (Ryan O'Reilly scored the series-clinching goal for the @StLouisBlues . aldrignedigen) |
shaky goal | пенка (VLZ_58) |
shaky goal | "бабочка" (VLZ_58) |
shorthanded goal | гол в меньшинстве (Алекша) |
short-handed goal | гол в меньшинстве (felog) |
short-side goal | гол в ближний угол (ворот) (Corey Perry beat goalie Evgeni Nabokov with a short-side goal on the rush to give Anaheim a 2-0 lead. VLZ_58) |
shots on goal | броски в створ ворот (Это официальное название данной категории бросков. При этом следует отметить, что броски, после которых шайба попадает в штангу или перекладину, не относятся к этой категории. VLZ_58) |
Shots on goal | бросков по воротам (Ivanov) |
slip home a five-hole goal | забить шайбу между щитков (закатив её Dude67) |
slip home a five-hole goal | закатить шайбу между щитков (Dude67) |
soft goal | "пенка" (VLZ_58) |
soft goal | "бабочка" (VLZ_58) |
soft goal | необязательный гол (гол, который вратарь вполне мог бы не пропустить HARagLiAMov) |
tend goal | играть голкипером (VLZ_58) |
tend goal | защищать ворота (VLZ_58) |
tend goal | стоять в воротах (By winning, Hasek, who tended goal for the Chicago Blackhawks before spending nine seasons with the Sabres, improved to 3-0-0 lifetime against Buffalo. VLZ_58) |
the goal was upheld, the goal stood | гол был засчитан (HARagLiAMov) |
the goal was waived off, disallowed | гол не был засчитан (HARagLiAMov) |
trade goals | обменяться голами (maystay) |
uphold the goal by video review | засчитать гол после видеопросмотра (Blue Jackets coach John Tortorella challenged for goalie interference, but the goal was upheld by video review. VLZ_58) |
video goal judge | судья на видеоповторе (Tamerlane) |
wave off the goal | не засчитать гол (часто даже носители языка делают ошибку в статьях, используя омоним "waive" VLZ_58) |
wave off the goal | отменить гол (VLZ_58) |
weak goal | пенка (VLZ_58) |
weak goal | "бабочка" (VLZ_58) |
wipe off the goal | не засчитать гол (Еbut Carl Hagelin's drive that beat Rask was wiped off because Mike Rupp had been called for roughing before the shot. VLZ_58) |
workmanlike goal | трудовой гол (VLZ_58) |
wraparound goal | гол из-за ворот (HARagLiAMov) |
wraparound goal | гол из-за ворот, "по-бобровски" (HARagLiAMov) |
wraparound goal | гол "по-бобровски" (HARagLiAMov) |