Russian | English |
акции с низкой рыночной стоимостью | low-priced shares |
более низкие максимумы | lower highs (Alice Volkov) |
более низкие минимумы | lower lows (Alice Volkov) |
Более низкий максимум | Lower high (Alice Volkov) |
более низкое основание | lower platform (Andrew052) |
компания с низким левериджем | low-geared company (dimock) |
компания с низкой капитализацией | small-cap company (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
неоценённая компания с низким коэффициентом цена / прибыль | cigar butt (термин Бенджамина Грэма (Benjamin Graham) – компания, которой пренебрегает рынок, но у которой ещё достаточно "табака на пару затяжек") |
низкая доходность | low yield (dimock) |
низкие в цене акции | penny share (Interex) |
низкий рынок | down market (dimock) |
с низкой капитализацией | small-cap (Alex_Odeychuk) |
ситуация, когда спекулянты, играющие на повышение, вынуждены продавать акции по низкому курсу | bull squeeze |
ситуация, когда спекулянты, играющие на повышение, вынуждены продавать акции по низкому курсу | bull-squeeze |
спекулянт, стремящийся скупить акции по исключительно низкому курсу | bargain hunter |
упасть до самой низкой отметки | fall to the lowest (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
устойчиво низкие ставки, достигшие исторического минимума | sustained historic low interest rates (sankozh) |
фонд с низкими комиссионными | low-load fund (dimock) |
фонд с низкой нагрузкой | low-load fund (dimock) |
эффект низкого отношения цены к прибыли | low price-earnings ratio effect (dimock) |