Russian | English |
автоматический замер количества и свойств нефти и её откачка потребителю | LACT (MichaelBurov) |
автоматический замер количества и свойств нефти и её откачка потребителю | lease automatic custody transfer (MichaelBurov) |
алмазы, заделанные в матрицу вровень с её поверхностью | flush-set diamonds |
анализ образца породы на признаки нефти посредством его помещения в растворитель | solvent cut test (MichaelBurov) |
баррелей нефти, поступившей из скважины сверх закачанной в неё при гидроразрыве | barrels of new oil |
большой пласт донного вещества на якоре при его подъёме | balling-up |
буровое долото с образовавшимся на нём сальником | balled-up drilling bit |
вращать для того, чтобы заодно прочистить её | ream stand (Yeldar Azanbayev) |
Временной разрыв между осуществлением инвестиций и их окупаемостью | Pay Out Time (tat-konovalova) |
• Временной разрыв между осуществлением инвестиций и их окупаемостью | Pay Out Time (tat-konovalova) |
годовые значения добычи в период её стабилизации на максимальном уровне | production plateau rate profiles (Елена Синева) |
довезти растворрассол, пополнить, восстановить его запас | reintegrate mud (brine Johnny Bravo) |
долото с налипшей на него породой, образовавшимся сальником | balled up bit |
долото с образовавшимся на нём сальником | reverse circulation drilling bit (MichaelBurov) |
долото с образовавшимся на нём сальником | reverse circulation drill bit (MichaelBurov) |
замедленное разбуривание месторождения с его одновременной эксплуатацией | delayed development (MichaelBurov) |
индикатор натяжения талевого каната, устанавливаемый в его закреплённой части | line tension in the dead line (MichaelBurov) |
индикатор натяжения талевого каната, устанавливаемый в его закреплённой части | line tension (MichaelBurov) |
классификация труб по их длине | range length (АНИ групирует трубы по их длине (в футах) Yeldar Azanbayev) |
компания, закупающая природный газ из сетей в период снижения на него спроса, сжижает и хранит его с тем, чтобы в дальнейшем регазифицировать и закачать его в региональные газовые сети | peakshaving facility |
контрактная цена на нефть с учётом её физико-химических свойств | adjusted posted price (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | float over (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | float over installation (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | floatover operation (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | floatover installation method (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | installation of platform deck by floatover method (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | floatover (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | float-over technique (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | float over operation (MichaelBurov) |
метод надвига с плавным погружением баржи посредством её балластировки | floatover installation (MichaelBurov) |
метод предотвращения выброса из скважины путём прекращения циркуляции до приготовления бурового раствора требуемой плотности и его последующей закачки | wait-and-weight method (MichaelBurov) |
метод предотвращения выброса из скважины путём прекращения циркуляции до приготовления бурового раствора требуемой плотности и его последующей закачки | engineer's method (MichaelBurov) |
мониторинг ресурсов и их использования | resource tracking and control (MichaelBurov) |
нагнетание кислоты под давлением в пласт до его разрыва | fracture acidizing |
наименьшее расстояние между центрами двух молекул при их столкновении | collision diameter of molecules |
небольшое кол-во сжиженного газа, подаваемого в резервуар газовоза для его предварительного охлаждения перед основной погрузкой | heel (лучше "подошвы" пока никакого короткого варианта не нашлось. Может, кто-то из специалистов подскажет? kotechek) |
неспособность якоря бурильной платформы удерживать её на месте | balling-up (когда дно моря сложено мягкими осадками) |
нефть, оставшаяся в пласте в виде линз, "целиков" после его обводнения | bypassed oil (MichaelBurov) |
обработка струёй воды с взвешенным в ней | liquid blasting |
оператор транспортной компании, производящей замер качества и количества продукции перед её поступлением в трубопровод | gauger (MichaelBurov) |
оператор транспортной компании, производящей замер качества и количества продукции перед её поступлением в трубопровод | gager (MichaelBurov) |
отвердитель бурового раствора для борьбы с его поглощением | Magne-Set |
ответственность за экспертизу контрактов, предшествующую их подписанию | responsibility for reviewing contracts before approval |
поясок на трубе для снижения поверхности её контакта со стенкой скважины | standoff band |
предохранительный переводник на квадрате для защиты его резьбы | kelly saver sub (MichaelBurov) |
приток пластового флюида в скважину после её закрытия | afterproduction (MichaelBurov) |
приток пластового флюида в скважину после её закрытия | after-flow (MichaelBurov) |
приток пластового флюида в скважину после её закрытия | after production (MichaelBurov) |
приток пластового флюида в скважину после её закрытия | after flow (MichaelBurov) |
проведение в зоне ЧС и прилегающих к ней районах силами и средствами ликвидации чрезвычайных ситуаций всех видов разведки и неотложных работ, а также организация жизнеобеспечения населения и личного состава сил ликвидации ЧС | response to ES (MichaelBurov) |
проект добычи газа и использования его для производства электроэнергии | gas-to-power project (Leonid Dzhepko) |
разрезание керна вдоль его продольной оси | slabbing (MichaelBurov) |
разрезной конусный замок для фиксации "толкателя" в ЦК при его закрытии | collet (открытии Johnny Bravo) |
распространение разливов и их последствия | fate and effects of spilled oil (MichaelBurov) |
Режим "пользуйся им или останься без него", режим "UIOLI" | UIOLI (Use-it-or-lose-it Псетко) |
ремонт оборудования во время его работы | servicing of equipment in operation (MichaelBurov) |
с момента его подписания | upon signature thereof by (Yeldar Azanbayev) |
с момента его подписания | when signed (Yeldar Azanbayev) |
система наклонного бурения с одновременным измерением его параметров | steerable system (MichaelBurov) |
скважина, переставшая фонтанировать вследствие её обводнения | loaded-up well (MichaelBurov) |
смонтировать выкидную линию и подключить её к качалке | hand on the well and make up flowline (Yeldar Azanbayev) |
теоретический дебит скважины при отсутствии в ней давления | absolute open flow potential (MichaelBurov) |
техническое обслуживание во время его работы | servicing of equipment in operation (MichaelBurov) |
техническое обслуживание оборудования во время его работы | servicing of equipment in operation (MichaelBurov) |
установленный правительственным ведомством минимальный дебит и минимальный срок эксплуатации малодебитной скважины для недопущения её преждевременной ликвидации | marginal allowable |
устройство для подъёма квадратной штанги и спуска её в шурф | bozo line (без помощи шпилевой катушки) |
1-я технологическая колонна | surface casing (surface pipe) |