Russian | English |
акт об испытаниях прочности сцепления в кладке несущих стен каменных зданий, расположенных в сейсмических районах | act on reliability of structural joints of load bearing structures and walls of structures and buildings in seismic area (Seregaboss) |
Арктические районы ЗСМП | Arctic areas of West-Siberian petroleum megaprovince (суша и шельф; land and continental shelf; Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
бесперспективный район | no-prospect area |
вероятное наличие боеприпасов в районе изысканий | possible munitions (MichaelBurov) |
газодобывающий район | gas producing region (MichaelBurov) |
газоносный район | gas-bearing zone |
газоносный район | gas-bearing area |
газоносный район | gas region |
изученность района работ | project area background data (felog) |
климатический район | climatic area (MichaelBurov) |
нефтегазодобывающий район | petroleum producing area |
нефтегазоносный район | petroleum province (felog) |
нефтегазосланцевый район | petroleum bearing shale formations (MichaelBurov) |
нефтедобывающий район | producing region (MichaelBurov) |
нефтеносный район | oil-bearing zone |
нефтеносный район | oil-bearing area |
Нефтяное управление по оборонительному району | Petroleum Administration for Defense District US Department of Energy (MichaelBurov) |
Нефтяное управление по оборонительному району | PADD (MichaelBurov) |
определение перспективности района | geologizing |
определять перспективность района | geologize (для поисков нефти или газа) |
осваиваемый газоносный район | petroliferous region under development |
Основной газодобывающий район на рассматриваемую перспективу | main gas producing region for the reviewed future (Экономика сырьевой "державы" Konstantin 1966) |
отдалённый район | frontier area |
проведение в зоне ЧС и прилегающих к ней районах силами и средствами ликвидации чрезвычайных ситуаций всех видов разведки и неотложных работ, а также организация жизнеобеспечения населения и личного состава сил ликвидации ЧС | response to ES (MichaelBurov) |
район местности, в котором компания, в соответствии с планом ЛАРН, несёт ответственность за безопасность и проведение операций по ликвидации аварий | area or location where in accordance with the ER Plan the company is liable for safety and accident response operations (MichaelBurov) |
район местности, в котором компания, в соответствии с планом ЛАРН, несёт ответственность за безопасность и проведение операций по ликвидации аварий | area covered by the plan (MichaelBurov) |
район с крепкими породами | hard rock country |
район с условиями залегания и свойствами пород, ведущими к искривлению буримых скважин | crooked hole region |
район с характером залегания и свойствами пород, приводящими к искривлению ствола скважины | crooked hole country |