DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Oil and gas containing site | all forms | exact matches only
EnglishRussian
aboveground siteнадземный участок (Yeldar Azanbayev)
at the customer's siteу клиента (Yeldar Azanbayev)
brownfield siteдействующий объект (olga garkovik)
comprehensive program for upgrading and retooling of gas field production project siteКомплексная программа реконструкции и технического перевооружения объектов добычи газа (Экономика сырьевой "державы" Konstantin 1966)
condensate loading siteконденсатоналивная эстакада (контекстуальный перевод Bauirjan)
condensate loading siteналивная эстакада конденсата (контекстуальный перевод Bauirjan)
condensate loading siteплощадка налива конденсата (Bauirjan)
contractor site representativeпредставитель подрядчика на объекте (MichaelBurov)
discharge measurement siteпункт измерения расхода (MichaelBurov)
discharge measurement siteпункт измерения расхода газа (MichaelBurov)
discharge measurement siteПИР (MichaelBurov)
discharge-measurement siteпункт измерения расхода (MichaelBurov)
discharge-measurement siteпункт измерения расхода газа (MichaelBurov)
discharge-measurement siteПИР (MichaelBurov)
disposal sitesместа удаления отходов (MichaelBurov)
disposal sitesместа удаления отходов: места размещения отходов (MichaelBurov)
disposal sitesместа размещения отходов (MichaelBurov)
drill siteплощадка для бурения
Field Well SiteПлощадка эксплуатационной скважины (Aleks_Teri)
fire combat siteбоевой участок (MichaelBurov)
fire combat siteБУ (MichaelBurov)
fire-fighting siteбоевой участок (MichaelBurov)
fire-fighting siteБУ (MichaelBurov)
generation siteместо рождения нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
generation siteместо генерации нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
generation siteместо генерации углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
generation siteместо рождения (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
generation siteместо рождения углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо накопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо нефтегазонакопления (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо скопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо накопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо скопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо скопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC accumulation siteместо накопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
HC generation siteместо нефтегазообразования (MichaelBurov)
HC generation siteместо генерации нефти и газа (MichaelBurov)
HC generation siteместо генерации углеводородов (MichaelBurov)
HC generation siteместо рождения нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
HC generation siteместо рождения углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
HV Site RepresentativeВенгерский посёлок, Представитель
hydrocarbon accumulation siteместо накопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместо накопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместо скопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместоскопление нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместоскопление углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместоскопление УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместо нефтегазонакопления (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместо скопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместо скопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon accumulation siteместо накопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
hydrocarbon generation siteместо генерации нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
hydrocarbon generation siteместо рождения нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
hydrocarbon generation siteместо генерации углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
hydrocarbon generation siteместо нефтегазообразования (MichaelBurov)
hydrocarbon generation siteместо рождения углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
in site stabilization with bindersвнутриплощадочная стабилизация и укрепление грунта с помощью вяжущих (Александр Стерляжников)
infrastructure sitesплощадные объекты (grafleonov)
job siteрабочее место
landfall construction siteбереговая строительная площадка (трубопровода MichaelBurov)
landing siteплощадка для высадки и посадки персонала (MichaelBurov)
landing siteплощадка для высадки и посадки (MichaelBurov)
location of seismometer sitesрасположение площадок сейсмоприёмников
marshaling siteтоварная станция
nucleation siteучасток нуклеации (dimock)
nucleation site for quartzучасток нуклеации кварца (dimock)
offshore drilling siteморская точка буровая площадка (MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо нефтегазонакопления (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместоскопление нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо накопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо накопления УВ (MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместоскопление углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместоскопление УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо скопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо скопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо скопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо накопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas accumulation siteместо накопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
oil-and-gas generation siteместо рождения нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
oil-and-gas generation siteместо генерации углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
oil-and-gas generation siteместо нефтегазообразования (MichaelBurov)
oil-and-gas generation siteместо генерации нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
oil-and-gas generation siteместо рождения углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
on-siteвнутренний (MichaelBurov)
on-siteрасположенный на площадке (MichaelBurov)
on-siteсвой собственный (MichaelBurov)
on-siteнепосредственно на месте (MichaelBurov)
on-siteна промысле (Johnny Bravo)
OpCo site representativeпредставитель компании-оператора на объекте (MichaelBurov)
operating company site representativeпредставитель компании-оператора на объекте (MichaelBurov)
petroleum accumulation siteместо скопления УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum accumulation siteместо скопления углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum accumulation siteместо нефтегазонакопления (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum accumulation siteместо скопления нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum accumulation site: HC accumulation siteместоскопление углеводородов (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum accumulation site: HC accumulation siteместоскопление нефти и газа (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum accumulation site: HC accumulation siteместоскопление УВ (не путать с "место рождения" MichaelBurov)
petroleum generation siteместо нефтегазообразования (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
petroleum generation siteместо генерации нефти и газа (MichaelBurov)
petroleum generation siteместо рождения нефти и газа (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
petroleum generation siteместо генерации углеводородов (MichaelBurov)
petroleum generation siteместо рождения углеводородов (не путать с "месторождение" MichaelBurov)
preliminary site preparationпредварительная подготовка строительной площадки
project siteобъект (Углов)
project site of gas-producing enterpriseобъект газодобывающих предприятий (Bauirjan)
RAS required at site dateдолжен быть на сайте к определённой дате (Burkitov Azamat)
repair and construction siteремонтно-строительный участок
restored contaminated sitesрекультивированные загрязнённые земли (MichaelBurov)
retail siteавтогазозаправочная станция (MichaelBurov)
retail siteавтозаправочный комплекс (MichaelBurov)
retail siteтопливозаправочный пункт (MichaelBurov)
retail siteАЗС (MichaelBurov)
retail siteАЗК (MichaelBurov)
retail siteАГЗС (MichaelBurov)
retail siteавтозаправочная станция (MichaelBurov)
rig assembling siteвышкомонтажный участок (Drozdova)
rig hoisting siteвышкомонтажный участок (Drozdova)
rig siteтерритория бурового станка (Johnny Bravo)
RV Site RepresentativeВахтовый посёлок, Представитель
site acceptance testingпромысловые приёмочные испытания
Site AdministratorАдминистратор объекта (Aleks_Teri)
Site AdministratorНачальник ЦДНГ (Johnny Bravo)
site background and locationместоположение объекта исследований (MichaelBurov)
site clearingрасчистка площадки (MichaelBurov)
site controlобеспечение безопасности мест проведения операций (MichaelBurov)
site facilitiesсооружения на площадке (MichaelBurov)
site facilitiesплощадочные сооружения (MichaelBurov)
site facilitiesсооружения на объекте (MichaelBurov)
site facilitiesобъектовые сооружения (MichaelBurov)
site hazard inventoriesперечень опасных веществ (MichaelBurov)
site induction trainingвводный инструктаж на рабочей площадке (Andrissimo)
site of services provisionместом оказания услуг (Yeldar Azanbayev)
Site PlanПлан рабочей площадки (Yeldar Azanbayev)
Site Preassembled Piperackтрубопроводная эстакада, собираемая на площадке (vgsankov)
site queriesзапросы с производства (MichaelBurov)
site safety planплан обеспечения безопасности и охраны здоровья на промышленной площадке (MichaelBurov)
site-specific conditionsособенности учёта местных условий (MichaelBurov)
site-specific Emergency Response Planобъектовый план ликвидации ЧС (MichaelBurov)
site-specific Emergency Response Planобъектовый ПЛАС (MichaelBurov)
site-specific ERPобъектовый план ликвидации ЧС (MichaelBurov)
site-specific ERPобъектовый ПЛАС (MichaelBurov)
site-specific safety planплан обеспечения безопасности и охраны здоровья на промышленной площадке (MichaelBurov)
site traffic controlуправление движением транспорта на объекте (площадке MichaelBurov)
site traffic controlуправление движением транспорта на объекте / площадке (MichaelBurov)
site traffic flaggingрегулировка движения транспорта на объекте (площадке MichaelBurov)
site traffic flaggingрегулировка движения транспорта на объекте / площадке (MichaelBurov)
site utility linesвнутриплощадочные сети (Johnny Bravo)
Southern Well SiteЮжная буровая площадка (MichaelBurov)
spills on localized sitesразливы от хранилищ или площадочных сооружений (MichaelBurov)
stringing operations siteрасположение рабочих плетей перехода (MichaelBurov)
temporary storage and disposal sitesвременные хранилища и места удаления отходов (MichaelBurov)
Tengiz siteТенгизское месторождение (Александр Стерляжников)
utility and site conditionsплощадки и энергоресурсы
visual surveillance of marine, coastal, riverside, and terrestrial sitesвизуальный мониторинг морских и речных вод, берегов и сухопутных участков (MichaelBurov)
visual surveillance of marine, coastal, riverside, and terrestrial sitesвизуальное отслеживание морских и речных вод, берегов и сухопутных участков (MichaelBurov)
Waste Management Sites and Techniquesместа размещения отходов и технология работы с отходами (MichaelBurov)
welding site logсварочный журнал работ на стройплощадке (Bemer)
well site constructionстроительство скважин (felog)
well site construction engineering and technical maintenanceинженерно-техническое сопровождение строительства скважин (MichaelBurov)
well site construction engineering and technical maintenanceИТС строительства скважин (MichaelBurov)
well site construction engineering and technical maintenanceинженерно-техническое сопровождение (MichaelBurov)
work siteрабочий участок (5 employees or more; 5 или более работников MichaelBurov)