English | Russian |
area or location where in accordance with the ER Plan the company is liable for safety and accident response operations | район местности, в котором компания, в соответствии с планом ЛАРН, несёт ответственность за безопасность и проведение операций по ликвидации аварий (MichaelBurov) |
area or location where in accordance with the ER Plan the company is liable for safety and accident response operations | зона действия плана (MichaelBurov) |
automatic safety device | автоматический предохранитель |
ball-type safety valve | клапан-отсекатель шарового типа для обеспечения безопасности эксплуатационной скважины |
Basic Offshore Safety, Induction and Emergency Training | Основы техники безопасности на шельфе, обучение действиям в условиях чрезвычайных ситуаций (BOSIET sss00r00p) |
Basic Offshore Safety Induction & Emergency Training | Основы техники безопасности при морских работах и аварийных ситуациях (Учебный курс для нефтяников на морских платформах, BOSIET Alexander Demidov) |
blowout safety | противофонтанная безопасность (Bauirjan) |
boat safety | безопасность при плавсредствах (MichaelBurov) |
boat safety | безопасность при использовании плавсредств (MichaelBurov) |
boat safety | безопасность плавсредств (MichaelBurov) |
calibrated safety diaphragm | предохранительная тарированная пластина |
contracted personnel safety training | обучение технике безопасности персонала подрядчиков (MichaelBurov) |
contractor safety | безопасность подрядчика (MichaelBurov) |
Corporate Safety | отдел по корпоративным вопросам техники безопасности (Yeldar Azanbayev) |
daily safety briefings | ежедневный инструктаж по технике безопасности (MichaelBurov) |
Declaration of Fire Safety | Декларация пожарной безопасности (MichaelBurov) |
Declaration of Safety | декларация безопасности (MichaelBurov) |
direct spring loaded safety valve | предохранительный пружинный клапан прямого действия (Himera) |
down hole safety valve | клапан отсекателя (MichaelBurov) |
down hole safety valve | забойный предохранительный клапан (MichaelBurov) |
downhole safety valve | клапан отсекателя (MichaelBurov) |
down-hole safety valve | клапан отсекателя (MichaelBurov) |
down-hole safety valve | забойный предохранительный клапан (MichaelBurov) |
drillstring safety valve | предохранительный клапан бурильной колонны (MichaelBurov) |
Driver's Safety Device | аварийный тормоз машиниста (MichaelBurov) |
Driver's Safety Device | аварийный блокиратор машиниста (MichaelBurov) |
Driver's Safety Device | аварийная педаль машиниста (MichaelBurov) |
electrical safety interlocks and devices | блокировки и предохранительные устройства электрооборудования (MichaelBurov) |
employee safety responsibilities | обязанности сотрудника в отношении техники безопасности (MichaelBurov) |
employee safety responsibilities | обязанности сотрудника в отношении ТБ (MichaelBurov) |
engineering safety | инженерно-техническая защита (MichaelBurov) |
engineering safety | ИТЗ (MichaelBurov) |
Environment, Safety, Fire and Health Department | Департамент защиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности и здравоохранения (MichaelBurov) |
Environment, Safety, Fire & Health Group | Группа защиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности и здравоохранения |
equipment safety | безопасность при работе с оборудованием (MichaelBurov) |
equipment safety | безопасность оборудования |
establish safety rules | установить правила техники безопасности |
Explosive Safety Regulations | ПБВР (peuplier_8) |
Explosive Safety Standards | ОПВ (MichaelBurov) |
Explosive Safety Standards | общие правила взрывобезопасности (MichaelBurov) |
Exxon minimum safety criteria | минимальные критерии безопасности Exxon (MichaelBurov) |
Exxon's Corporate Environmental, Health and Safety Management System | система охраны и рационального использования окружающей среды корпорации Эксон |
Fire Fighting and Safety Equipment | Противопожарное / ТБ оборудование |
Fire Safety Basics | пожарно-технический минимум (Тенгиз sky0liver) |
Fire Safety Declaration | Декларация пожарной безопасности (MichaelBurov) |
fire safety regulations | нормы противопожарной безопасности |
flapper-type safety valve | лопастной клапан-отсекатель (Johnny Bravo) |
flow safety valve | поверхностный отсекатель потока |
flow safety valve | фонтанный предохранительный клапан |
functional safety | функциональная безопасность (Functional Safety is the part of the overall safety of a system or piece of equipment that depends on the system or equipment operating correctly in response to its inputs, including the safe management of likely operator errors, hardware failures and environmental changes Alexander Demidov) |
functional safety | функциональная безопасность (Functional Safety is the part of the overall safety of a system or piece of equipment that depends on the system or equipment operating correctly in response to its inputs, including the safe management of likely operator errors, hardware failures and environmental changes. вики – АД) |
functional safety management | руководство функциональной безопасностью |
Functional Safety standard | Стандарт функциональной безопасности (dimmas) |
gas safety service | газоспасательная служба (Bauirjan) |
General Explosive Safety Rules | ОПВ (MichaelBurov) |
General Explosive Safety Rules | общие правила взрывобезопасности (MichaelBurov) |
general requirements for fire safety | общие требования к пожарной безопасности (Yeldar Azanbayev) |
General Rules on Explosive Safety | ОПВ (MichaelBurov) |
General Rules on Explosive Safety | общие правила взрывобезопасности (MichaelBurov) |
general safety rules | общие правила безопасности (MichaelBurov) |
Global Maritime Distress and Safety at Sea | Глобальная система спасения на море (MichaelBurov) |
go thru safety indoctrination | пройти курс по ТБ (Yeldar Azanbayev) |
Hazardous Liquid Pipeline Safety Act | Закон о безопасности трубопроводов, транспортирующих опасные жидкости (USA, 1992; США, 1992 MichaelBurov) |
hazardous liquid pipeline safety regulations | Правила безопасности для трубопроводов, транспортирующих вредные продукты (cherrybuster) |
health and safety equipment | медицинское оборудование и лекарства (MichaelBurov) |
health and safety implementation | обеспечение охраны здоровья и безопасности (MichaelBurov) |
health and safety plan | план по охране здоровья и технике безопасности |
Health and Safety Training-Emergency Response | обучение обеспечению безопасности и охране здоровья при ЛАРН (MichaelBurov) |
Health and Safety Training-Post-Emergency Response | обучение обеспечению безопасности и охране здоровья после операций по ЛАРН (MichaelBurov) |
health, safety, and environment | программы по технике безопасности (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environment | здоровье, безопасность и окружающая среда (MichaelBurov) |
health, safety and environment | охрана здоровья, труда и окружающей среды (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environment | промышленная безопасность, охрана окружающей среды и труда (MichaelBurov) |
health, safety and environment | охрана здоровья, промышленная безопасность и охрана окружающей среды (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environment Management System | Система управления промышленной безопасностью, охраной окружающей среды и труда (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environment Management System | СУ ПБООСТ (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environmental Policy | политика в области промышленной безопасности, охраны окружающей среды и труда (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environmental Policy | политика ПБООСТ (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environmental strategic objectives | стратегические цели промышленной безопасности, охраны окружающей среды и труда (MichaelBurov) |
Health, Safety and Environmental strategic objectives | стратегические цели ПБООСТ (MichaelBurov) |
Health, Safety, Security and Environment | ОТ, ПОБ и ООС (MichaelBurov) |
hook mouth safety latch | предохранительная защёлка зева крючка |
HSE Safety Officer | Специалист по ТБ отдела ОТ, ТБ и ООС (Aleks_Teri) |
incentives for industrial safety | программа поощрения безопасных условий на производстве (MichaelBurov) |
industrial safety division/department | группа промышленной безопасности (Bauirjan) |
Industrial safety expert review | экспертиза промышленной безопасности (SergeyL) |
input safety valve | предохранительный запорный клапан нагнетательной скважины (MichaelBurov) |
instrument safety system | система безопасности КИП |
Integral Control and Safety System | интегрированная система управления и безопасности (Yerkwantai) |
integral control & safety system | интегральная система управления и аварийной защиты |
Integrated Control Safety System | комплексная система управления и безопасности (MichaelBurov) |
intrinsic safety | искробезопасность (in electrical engineering, technique used to limit electrical energy entering hazardous area to prevent ignition of flammable atmospheres). Alexander Demidov) |
intrinsic safety instrument earth | искробезопасное исполнение КИП |
job safety analysis | анализ безопасности рабочих мест (MichaelBurov) |
job safety practice | техника безопасности на рабочем месте (MichaelBurov) |
Justification Safety | Обоснование Безопасности (oxy_) |
keep in safety | защищать (Johnny Bravo) |
keep in safety | предохранять (Johnny Bravo) |
kelly safety valve | противовыбросовая задвижка (над или под ведущей трубой) |
labor safety | охрана труда |
material safety data sheet | ЛДБМ, листок с данными по безопасности материала (из документа компании ТДВ-Евразия v-kite) |
Natural Gas Pipeline Safety Act | Закон о безопасности газопроводов (USA, 1968; США MichaelBurov) |
occupational health and safety | здоровье и безопасность на рабочем месте (OHS MichaelBurov) |
office safety | техника безопасности в офисе (MichaelBurov) |
off-the-job safety performance | показатели безопасности в нерабочее время |
off-the-job safety performance | бытовой травматизм |
Oil and Gas Safety Committee | Комитет по безопасности в нефтяной и газовой промышленности (Johnny Bravo) |
on approval of Safety Guides for vertical cylindrical steel tanks for petroleum and petroleum products | Об утверждении Руководства по безопасности вертикальных цилиндрических стальных резервуаров для нефти и нефтепродуктов (Kceni4ka) |
operational safety | эксплуатационная безопасность (Alexander Demidov) |
permanent labor safety commission | постоянно действующая комиссия по технике безопасности |
permanent labor safety commission | постоянная комиссия по охране труда |
personnel incentives for safety compliance | программа поощрения работников за безопасное ведение работ (MichaelBurov) |
personnel safety notification | инструктаж по технике безопасности (MichaelBurov) |
personnel safety notification | инструктаж по ТБ (MichaelBurov) |
pop safety valve | предохранительный пружинный клапан |
Pre-job safety meeting | предрабочий инструктаж по ТБ (Johnny Bravo) |
pre-job safety planning | предупреждение происшествий (MichaelBurov) |
prejob safety planning | предупреждение происшествий (MichaelBurov) |
Pressure Safety System | система защиты от превышения давления (MichaelBurov) |
Pressure Safety System | система защиты по давлению (MichaelBurov) |
pressure safety valve | предохранительный клапан (PSV) |
Pressure Safety Valve | Предохранительный клапан двухпозиционного действия (В отличие от PRV – пропорционального, определение дано в API 521 dks) |
pressure safety valve | разгрузочный клапан (MichaelBurov) |
pressure safety valve platform | площадка сервисного обслуживания предохранительного клапана (MichaelBurov) |
Pressure safety Valve release | Срабатывание предохранительного клапана (Johnny Bravo) |
pressure safety valve vent | отвод предохранительного клапана (MichaelBurov) |
pressure safety valve vent | выпуск клапана сброса давления (MichaelBurov) |
pressure safety valve vent | свеча предохранительного клапана (MichaelBurov) |
pressure safety valve vent | выпуск разгрузочного клапана (MichaelBurov) |
pressure safety valve vent | выпуск предохранительного клапана (MichaelBurov) |
pre-tour safety meeting | предвахтовый инструктаж по ТБ (Johnny Bravo) |
product safety | надёжность изделия |
product safety | безопасность изделия |
programmable electronic safety system | программируемая электронная система безопасности |
Regulations of industrial safety for hazardous facilities using equipment working under excess pressure | Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование работающее под избыточным давлением (V.Sok) |
Road Safety Transport Superintendent | начальник участка по дорожной безопасности (Yeldar Azanbayev) |
rotary hose safety chain | предохранительная цепь бурового шланга |
rotation release safety joint | поворотно освобождающаяся предохранительная муфта |
Safety and Environmental | Отдел техники безопасности и охраны окружающей среды |
Safety and Environmental Affairs | Отдел охраны труда и окружающей среды |
Safety and Environmental Regulatory Management Plan | Руководящий план соблюдения нормативных требований по технике безопасности и охране окружающей среды |
safety and health log | журнал соблюдения безопасности и гигиены труда (Johnny Bravo) |
Safety and Inspection Work Plan | План работ по технике безопасности и инспекции |
Safety and Inspection Work Plan | Рабочий план по технике безопасности и инспекции |
Safety and Loss Prevention | Техника безопасности и предотвращение потерь |
safety and risk management considerations | оценка факторов безопасности и риска (MichaelBurov) |
safety awareness | знание техники безопасности |
Safety bleeder valve | Предохранительный стравливающий клапан (Johnny Bravo) |
safety briefing | летучка по технике безопасности (MichaelBurov) |
safety briefing | инструктаж по ТБ (MichaelBurov) |
safety briefings | ежедневный инструктаж по технике безопасности (MichaelBurov) |
safety cage | лестница с ограждением туннельного типа (Johnny Bravo) |
safety case | экспертиза безопасности (Alexander Demidov) |
safety case | описание ПБООСТ (MichaelBurov) |
safety case | демонстрация ПБООСТ (MichaelBurov) |
Safety chain | Заземление (Johnny Bravo) |
safety chain | предохранительная цепь бурового шланга |
safety critical equipment | оборудование, критически важное с точки зрения безопасности (Johnny Bravo) |
safety device bypassing | выполнение байпасов вокруг предохранительных устройств (MichaelBurov) |
safety device requirements for construction equipment | требования к предохранительным устройствам для строительного оборудования (MichaelBurov) |
safety devices | защитные устройства (e.g. guards, warning systems, etc. MichaelBurov) |
safety devices | предохранительные устройства (guards, warning systems, etc.; ограждения, системы предупреждения и т.д. MichaelBurov) |
safety devices | защитные предохранительные устройства (e.g. guards, warning systems, etc.; ограждения, системы предупреждения и т.д. MichaelBurov) |
safety devices testing | проверка предохранительных устройств (MichaelBurov) |
safety diaphragm | предохранительная мембрана (Yerkwantai) |
safety drills | регулярные занятия по технике безопасности (Johnny Bravo) |
Safety engineering dossier | Пакет документации по промышленной безопасности (Kugelblitz) |
safety expert review | ЭПБ (экспертиза промышленной безопасности Kugelblitz) |
safety expert review | экспертиза промышленной безопасности (Kugelblitz) |
safety factor against collapse | коэффициент запаса прочности на сопротивление смятию (vatnik) |
safety guidelines | руководства по безопасности (MichaelBurov) |
safety hat | защитный шлем (промыслового персонала) |
safety hazards | опасность на рабочем месте (Johnny Bravo) |
safety, health and environmental protection | техника безопасности, охрана труда и охрана окружающей среды (MichaelBurov) |
safety helmet | защитная каска (Alexander Demidov) |
safety helmet | защитная каска (AD) |
safety induction | вводный инструктаж (по ПБ MichaelBurov) |
safety induction meeting | вводный инструктаж (по технике безопасности MichaelBurov) |
safety induction meeting | вводный инструктаж по технике безопасности (MichaelBurov) |
safety instrument system | АСБ (Автоматическая система безопасности dossoulle) |
Safety Instrumented Functions | Функция безопасной автоматизации (ТСО Aleks_Teri) |
safety instrumented system | система аварийного останова |
safety instrumented system | система ПАЗ |
safety instrumented system | противоаварийная защита |
safety interlocks | прерыватели цепи (Johnny Bravo) |
safety interlocks | предохранители (Johnny Bravo) |
safety interlocks and devices | блокировки и предохранительные устройства (MichaelBurov) |
safety joint | предохранительная муфта |
safety joint | безопасное соединение (MichaelBurov) |
safety level controller | регулятор безопасного уровня |
safety link | предохранительная штропа (MichaelBurov) |
Safety Management System | Система управления промышленной безопасностью (An integrated combination of policies, procedures, codes and rules which dictate how the company responds to the safety demands placed upon it. A framework for management decision making which helps to clarify any areas of ambiguity. Found op – АД encyclo.co.uk MichaelBurov) |
Safety Management System | СУПБ (MichaelBurov) |
safety manual revision | порядок внесения поправок и изменений в "Руководство по ТБ" (MichaelBurov) |
safety manual rules exceptions | отмена правил "Руководства по ТБ" (MichaelBurov) |
safety margin | безопасный предел |
safety margin | граница безопасности |
safety measures | техника безопасности |
safety measures | меры обеспечения безопасности |
safety meeting | летучка по технике безопасности (MichaelBurov) |
safety meeting | собрание по безопасности (MichaelBurov) |
safety meeting | совещание по производственной безопасности (MichaelBurov) |
safety meeting | летучка безопасности (MichaelBurov) |
safety meeting | инструктаж по ТБ (MichaelBurov) |
safety minute | минутка производственной безопасности (MichaelBurov) |
safety minute | минутка по производственной безопасности (MichaelBurov) |
safety minute | минутка по ПБ (MichaelBurov) |
safety model | модель обеспечения безопасности |
safety net | сетка безопасности (плавучего основания) |
safety network | сетка безопасности (плавучего основания) |
safety nut | контрагайка (простореч. MichaelBurov) |
safety of life at sea | охрана жизни людей на море |
safety officer | специалист по технике безопасности |
safety orientation | инструктаж по ТБ (MichaelBurov) |
safety performance | характеристика безопасности |
safety personnel | работники службы техники безопасности |
safety pillar | целик (MichaelBurov) |
safety pillar | междукамерный целик |
safety pillar | породный целик (MichaelBurov) |
safety plan | план обеспечения безопасности |
safety plan | порядок действий по обеспечению безопасности (MichaelBurov) |
safety platform | полати вышки (для верхового рабочего) |
safety policies | методики обеспечения безопасности (AD Alexander Demidov) |
safety policy | политика в области техники безопасности |
safety precautions | правила техники безопасности |
safety precautions | меры предосторожности и обеспечения безопасности |
safety principles | принципы обеспечения безопасности |
safety, process and control | план по управлению процессами и обеспечению безопасности (как вариант Bauirjan) |
safety program | программа обеспечения безопасности |
safety provisions | меры безопасности |
Safety regulations for gas distribution and gas consumption systems | Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления (IgBar) |
safety relief valve | предохранительно-перепускной клапан |
safety report | отчёт о мерах безопасности |
safety representative | представитель службы техники безопасности |
safety requirements | правила техники безопасности |
safety responsibilities | обязанности сотрудников по выполнению правил техники безопасности (MichaelBurov) |
safety responsibilities | обязанности сотрудников по выполнению правил ТБ (MichaelBurov) |
safety ring | запорное кольцо |
safety risk | угроза безопасности |
Safety Rules for Injection of Hydrocarbon Gases, including Sour Gas, into Reservoir with Abnormal High Pressure | правила безопасности при закачке углеводородных газов, в том числе содержащих сероводород, в пласт с аномально высоким давлением (Yeldar Azanbayev) |
safety shoes | ботинки для безопасной работы (на скважине) |
safety shower | душевая кабина (MichaelBurov) |
safety shutdown | аварийное выключение |
safety shut-off | ограничитель хода (Johnny Bravo) |
safety signs | знаки наглядной агитации по технике безопасности (ношение каски, рукавиц и противогаза и т.д. serz) |
safety slide | устройство для аварийного спуска верхового рабочего с полатей |
safety specifications | требования техники безопасности |
safety specifications | правила техники безопасности |
safety standards | стандарты по промышленной безопасности (MichaelBurov) |
safety standards | стандарты промышленной безопасности (MichaelBurov) |
safety standards system | система стандартов безопасности труда (Leonid Dzhepko) |
safety stand-down | прекращение работ для проведения анализа по технике безопасности (felog) |
safety sub | отсоединительный переводник |
safety supervisor | руководитель службы техники безопасности |
safety supervisor | инспектор по технике безопасности |
Safety Support Manager | менеджер по технике безопасности (Yeldar Azanbayev) |
safety switch | аварийный рубильник (для обесточивания буровой вышки) |
safety system | защитная система |
safety system | предохранительная система |
safety system | система аварийной защиты |
safety test engineering program | программа инженерного обеспечения испытаний на безопасность |
safety training | обучение методам техники безопасности |
safety training program | программа обучения технике безопасности |
safety training program | программа обучения обеспечению безопасности и охране здоровья (MichaelBurov) |
safety validation plan | план оценки безопасности |
safety validation plan | план валидации безопасности |
safety valve | предохранительный клапан (A safety valve is a valve mechanism which automatically releases a substance from a boiler, pressure vessel, or other system, when the pressure or temperature exceeds preset limits. It is one of a set of pressure safety valves (PSV) or pressure relief valves (PRV), which also includes relief valves, safety relief valves, pilot-operated relief valves, low pressure safety valves, and vacuum pressure safety valves. WAD Alexander Demidov) |
safety valve nipple | ниппель для клапана отсекателя (эксплуатационной колонны нефтяной или газовой скважины) |
safety valves | отсекающая арматура |
safety valves' fire conditions discharges for vessels containing supercritical fluids | условие пожара для сосудов, содержащих сверхкритические жидкости (NodiraSaidova) |
Safety Valves Platform | Площадка предохранительных клапанов (just_like_me) |
Scientific-Research Center on Industrial Safety | Государственное предприятие Научно-технический центр по безопасности в промышленности (MichaelBurov) |
Scientific-Research Center on Industrial Safety | НТЦ "Промышленная безопасность Госгортехнадзора России" (MichaelBurov) |
Scientific-Research Center on Industrial Safety | НТЦ ПБ (MichaelBurov) |
self-regulated safety | самоконтроль безопасности (газопровода) |
service safety | безопасность технического обслуживания |
shop safety | техника безопасности в производственных помещениях (MichaelBurov) |
shutdown safety valve | отсечный кран (MichaelBurov) |
shutdown safety valve | отсечной кран (MichaelBurov) |
shutdown safety valve | охранный кран (MichaelBurov) |
site safety plan | план обеспечения безопасности и охраны здоровья на промышленной площадке (MichaelBurov) |
site-specific safety plan | план обеспечения безопасности и охраны здоровья на промышленной площадке (MichaelBurov) |
spring safety valve | пружинно-предохранительный клапан (Johnny Bravo) |
spring safety valve | СППК (Bauirjan) |
spring safety valve | сбросный пружинный предохранительный клапан (Bauirjan) |
spring safety valve | клапан СППК (Bauirjan) |
stab-in safety valve | предохранительный клапан для капитального ремонта скважин (MichaelBurov) |
State Committee for Industrial and Mining Safety Supervision | Госгортехнадзор |
State Committee for Work Safety Supervision in Industry and Mining of the Republic of Kazakhstan | Госгортехнадзор, Государственный Комитет Республики Казахстан по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору |
STC "Industrial Safety" | НТЦ "Промышленная безопасность Госгортехнадзора России" (MichaelBurov) |
STC "Industrial Safety" | НТЦ ПБ (MichaelBurov) |
STC "Industrial Safety" | Государственное предприятие Научно-технический центр по безопасности в промышленности (MichaelBurov) |
subsurface controlled down hole safety valve | забойный отсекатель скважины, управляемый потоком (MichaelBurov) |
subsurface controlled downhole safety valve | забойный отсекатель скважины, управляемый потоком (MichaelBurov) |
subsurface controlled down-hole safety valve | забойный отсекатель скважины, управляемый потоком (MichaelBurov) |
subsurface safety bell | подземный отсекатель |
surface controlled subsurface safety valve | забойный отсекатель скважины, управляемый с поверхности (MichaelBurov) |
surface controlled subsurface safety valve | скважинный клапан-отсекатель с дистанционным управлением с поверхности (MichaelBurov) |
surface controlled subsurface safety valve | дистанционно управляемый скважинный клапан-отсекатель (MichaelBurov) |
surface controlled subsurface safety valve | забойный клапан-отсекатель, управляемый с поверхности (MichaelBurov) |
surface controlled subsurface safety valve | управляемый с поверхности внутрискважинный клапан-отсекатель |
surface controlled subsurface safety valve | скважинный клапан-отсекатель с дистанционным управлением (MichaelBurov) |
surface controlled subsurface safety valve | забойный отсекатель, управляемый с поверхности (MichaelBurov) |
surface controlled subsurface safety valve | глубинный предохранительный клапан-отсекатель (MichaelBurov) |
surface safety valve | наземный клапан-отсекатель (master; фонтанная задвижка; задвижка и клапан - суть разные типы запорной арматуры.
Surface Safety Valve (SSV) is a pneumatic or hydraulically actuated fail-safe close gate valve used for well testing or production of oil and gas wells with high flow rates, high pressures, or the presence of H2S.
Из этого определения следует, что SSV - задвижка, ибо есть gate. traduiser) |
surface-controlled subsurface safety valve | глубинный предохранительный клапан-отсекатель (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | скважинный клапан-отсекатель, управляемый с поверхности (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | управляемый с поверхности внутрискважинный отсекающий клапан (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | управляемый с поверхности внутрискважинный клапан-отсекатель (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | скважинный клапан-отсекатель с дистанционным управлением (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | подземный предохранительный клапан, контролируемый с поверхности (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | забойный отсекатель, управляемый с поверхности (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | забойный клапан-отсекатель (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | скважинный клапан-отсекатель с дистанционным управлением с поверхности (MichaelBurov) |
surface-controlled subsurface safety valve | скважинный предохранительный клапан, управляемый с поверхности (MichaelBurov) |
survival and safety equipment | аварийно-спасательное оборудование и средства защиты (MichaelBurov) |
TBOSIET (Tropical Basic Offshore Safety Induction | Вводный инструктаж по технике безопасности на морских платформах и обучение действиям в аварийной ситуации при морских работах в тропиках (allacronyms.com V.Lomaev) |
Technical Safety Regulations for buildings and structures | Технический регламент о безопасности зданий и сооружений (Bemer) |
toolbox safety meeting | летучка по безопасности |
tubing-safety valve | предохранительный клапан насосно-компрессорной колонны |
tubing safety valve | предохранительный клапан НКТ (MichaelBurov) |
tubing-retrievable safety valve | скважинный клапан-отсекатель шарикового типа |
tubing-retrievable safety valve | извлекаемый на НКТ клапан-отсекатель (Halliburton E_Mart) |
underwater safety valve | подводный предохранительный клапан |
vehicle safety | безопасность транспортных средств (MichaelBurov) |
warehouse safety | техника безопасности в цехах (MichaelBurov) |
water safety | безопасность при работе в воде (MichaelBurov) |
well blowout safety | противофонтанная безопасность (Bauirjan) |
wireline safety joint | гильзовый затвор с тросом |
workshop safety | техника безопасности в производственных помещениях (MichaelBurov) |
worksite safety plan | производственный план по технике безопасности (MichaelBurov) |