English | Russian |
act against | акт по (Yeldar Azanbayev) |
act of acceptance after hydro testing of gravity pipeline for water tightness | акт о проведении приёмочного гидравлического испытания безнапорного трубопровода на герметичность (Seregaboss) |
act of acceptance after hydro testing of pressured pipeline for water tightness and strength | акт о проведении приёмочного гидравлического испытания напорного трубопровода на прочность и герметичность (Seregaboss) |
act of acceptance after pneumatic testing of pressured pipeline for water tightness and strength | акт о проведении приёмочного пневматического испытания напорного трубопровода на прочность и герметичность (Seregaboss) |
act of acceptance of all instrumentation system for exploitation | акт приёмки всей контрольно-измерительной системы к эксплуатации |
act of acceptance of construction part for electrical work | акт приёмки конструктивных частей для выполнения электротехнических работ (Seregaboss) |
act of acceptance of fire fighting and drinking water systems, hot water supply systems | акт приёмки противопожарной системы и системы питьевой воды и горячего водоснабжения (Seregaboss) |
act of acceptance of fire fighting system after complex testing | акт приёмки противопожарного оборудования после комплексной проверки (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of heating supply measurement point | акт поверки измерительного оборудования теплового узла (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of in-door fire fighting system | акт приёмки внутренней системы пожаротушения (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of installed equipment | акт приёмки установленного оборудования (pumps, heaters, heat exchangers etc.; насосы, обогреватели, теплообменники и т.д. Пахно Е.А.) |
act of acceptance of installed instrumentation devices | акт приёмки установленных контрольно-измерительных приборов (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of instrumentation system | акт приёмки контрольно-измерительной системы (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of landscaping work | акт приёмки работ по обустройству территории (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of out-door fire fighting system | акт приёмки наружной системы пожаротушения (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of roof | акт приёмки кровли (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of smoke removal system | акт приёмки системы дымоудаления (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of sprinkler system | акт приёмки спринклерной системы (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of tank's metal structures for installation | акт приёмки металлоконструкций резервуара в монтаж (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of zero-level after signing of this act contractor can start superstructure work | акт приёмки работ нулевого цикла (после подписания этого акта, подрядчик может приступить к работам по возведению надземной части зданий Пахно Е.А.) |
act of completion of flushing and disinfecting of pipelines structures for drinking water supplying | акт о проведении промывки и дезинфекции трубопроводов сооружений хозяйственно-питьевого водоснабжения (Seregaboss) |
act of earthing resistant measurement | акт замера сопротивления заземления (Seregaboss) |
act of electrical works in course of construction of corrosion protection structures | акт проведения электротехнических работ в ходе строительства конструкций с коррозийной защитой (Seregaboss) |
act of exploitation acceptance inspection of instrumentation control systems with attachment of energy supply meters readout | акт приёмки работы контрольно-измерительных систем с приложением показаний счётчиков электроснабжения |
act of God or any other disaster | стихийное или иное бедствие (MichaelBurov) |
act of handing over of equipment, devices and materials for installation | акт передачи оборудования, изделий и материалов в монтаж (Seregaboss) |
act of handing over of working documentation | акт передачи рабочей документации (Seregaboss) |
act of handing over of working documentation for installation | акт передачи рабочей документации для производства работ (Seregaboss) |
act of hidden works | акт освидетельствования скрытых работ (Johnny Bravo) |
act of hydrostatic testing of system for water tightness | акт гидростатического или манометрического испытания на герметичность (Seregaboss) |
act of inspection of electrical works for construction of corrosion protection devices | акт освидетельствования электротехнических работ при строительстве устройств коррозийной защиты |
act of inspection of electrolyte | акт освидетельствования электролита (Seregaboss) |
act of inspection of energy supply meters | акт освидетельствования счётчиков электроснабжения (Seregaboss) |
act of inspection of hidden works for anodic earthing construction | акт освидетельствования скрытых работ анодных заземляющих устройств |
act of inspection of hidden works for cable laying | акт освидетельствования скрытых работ при укладке кабеля (Seregaboss) |
act of inspection of hidden works for construction of measurement and instrumentation units | акт освидетельствования скрытых работ при строительстве контрольно-измерительных приборов |
act of inspection of hidden works for earthing construction | акт освидетельствования скрытых работ заземляющих устройств |
act of inspection of instrumentation devices | акт освидетельствования контрольно-измерительных приборов (Seregaboss) |
act of inspection of isolation resistant measurement | акт освидетельствования замера сопротивления изоляции (Seregaboss) |
act of inspection of relays and automatic circuit breaker | акт освидетельствования реле и автоматических выключателей |
act of interruption of installation work | акт о нарушении монтажных работ (Seregaboss) |
act of keeping of transformer on storage before handing over to installation | акт хранения трансформатора на складе до передачи в монтаж (Seregaboss) |
act of pneumatic testing of tubings | акт пневмоиспытаний труб (Seregaboss) |
Act of product verification | АоРПИ (Bemer) |
act of readiness for instrumentation work | акт готовности к инструментальным работам (Seregaboss) |
act of readiness of building or block for heating period | акт готовности зданий и сооружений к отопительному периоду (Seregaboss) |
act of readiness of buildings, structures and foundations for installation work | акт готовности зданий, сооружений и фундаментов к производству монтажных работ (Seregaboss) |
act of testing of compensators by tension | акт на предварительную растяжкусжатие компенсаторов (stress Seregaboss) |
act of testing of pipelines | акт тестирования трубопроводов (tubings; труб) |
act of testing of pipelines for water tightness | акт о проведении испытаний трубопроводов на прочность и герметичность (Seregaboss) |
act of testing of pipelines (tubings | акт тестирования трубопроводов (труб Seregaboss) |
act of transportation of transformer to installation place | акт транспортировки трансформатора на место установки (Seregaboss) |
act of vacuum and pressure test for tank during water filling | акт испытания резервуара на внутреннее избыточное давление и вакуум (Seregaboss) |
act of visual inspection of batteries and chargers | акт визуального осмотра аккумуляторов и зарядных устройств (Seregaboss) |
act of visual inspection of emergency diesel engine generator | акт визуального осмотра аварийного дизель генератора (Seregaboss) |
act-of-God clause | положение контракта (где определены права и обязанности сторон в случае стихийных бедствий Yeldar Azanbayev) |
act on | акт по (Yeldar Azanbayev) |
act on production delivery and acceptance | акт сдачи-приёмки продукции (Dzhem) |
act on reliability of structural joints of load bearing structures and walls of structures and buildings in seismic area | акт об испытаниях прочности сцепления в кладке несущих стен каменных зданий, расположенных в сейсмических районах (Seregaboss) |
Canada Oil and Gas Operations Act | Закон о нефтегазовых операциях на территории Канады (COGOA African daisy) |
Energy Tax Act | Закон о налогах на энергию (MichaelBurov) |
Hazardous Liquid Pipeline Safety Act | Закон о безопасности трубопроводов, транспортирующих опасные жидкости (USA, 1992; США, 1992 MichaelBurov) |
hidden works examination act | акт приёмки скрытых работ (Александр Стерляжников) |
Interstate Commerce Act | Закон о междуштатном транспорте и торговле (USA, 1887; США, 1887 MichaelBurov) |
Land Allocation Act | Акт выбора земельных участков (Dzhem) |
Mining and Mineral Policy Act | Закон о добыче и производстве минерального сырья (США, 1970 г.) |
national environmental policy act | закон об общегосударственной политике в области охраны окружающей среды (NEPA) |
Natural Gas Act | Закон о природном газе (USA, 1938; США, 1938 MichaelBurov) |
Natural Gas Pipeline Safety Act | Закон о безопасности газопроводов (USA, 1968; США MichaelBurov) |
Natural Gas Policy Act | Закон о ценовой политике по природному газу (USA, 1978; США, 1978 MichaelBurov) |
Natural Gas Wellhead Decontrol Act | Закон о дерегулировании цен на промысле (USA, 1989; США, 1989 MichaelBurov) |
Outer Continental Shelf Land Act | Закон о внешнем континентальном шельфе (США) |
PSV Inspection Act | Акт ревизии предохранительных клапанов (uaka) |
Toxic Substance Control Act | Закон о контроле за токсичными веществами (a congressional act that regulates the manufacture, processing, distribution in commerce, use and disposal of chemical substances; закон конгресса, который контролирует производство, обработку, коммерческое распределение, использование и ликвидацию химических веществ) |
works completion act | акт о завершении работ (Yeldar Azanbayev) |