English | Russian |
all is vanity and a chasing after wind | все-суета и томление духа (World English Bible Alex Lilo) |
all is vanity and a striving after wind | все-суета и томление духа (New American Standard Bible (©1995) Alex Lilo) |
all is vanity and pursuit of the wind | все-суета и томление духа (Darby Bible Translation Alex Lilo) |
all is vanity and vexation of spirit | все – суета и томление духа (Екклесиаст 1:14,18 Alex Lilo) |
all is vanity and vexation of spirit | все-суета и томление духа (King James Bible Alex Lilo) |
all the speckled and spotted sheep | всякий скот с крапинами и с пятнами (browser) |
to what shall I compare the kingdom of God? It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened | Чему уподоблю Царствие Божие? Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё (Luke 13:20–21, English Standard Version wikipedia.org) |