Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Yoruba
Terms
for subject
Electric traction
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
French
acoplamiento
de
calefacción
coupleur
altura
de
trabajo
hauteur de travail
amortiguador
de
pantógrafo
amortisseur de pantographe
ancla
de
carril conductor
ancre de rail conducteur
armadura
de
trole
chape de trolley
armónicos
de
rizado de un rectificador
harmoniques d'ondulation d'un redresseur
arrollamiento
de
calefacción
enroulement de chauffage
arrollamiento
de
campo
enroulement d'excitation
arrollamiento
de
campo
enroulement de champ
arrollamiento
de
conmutación
enroulement de pôle auxiliaire
arrollamiento
de
conmutación
enroulement de commutation
arrollamiento
de
excitación
enroulement de champ
arrollamiento
de
inducido
enroulement d'induit
arrollamiento
de
polo auxiliar
enroulement de pôle auxiliaire
arrollamiento
de
polo auxiliar
enroulement de commutation
base
de
trole
base de trolley
batería
de
contactores
batterie de contacteurs
bloque
de
resistencia
bloc de résistance
bomba
de
aire manual
pompe à air manuelle
brazo
de
suspensión
bras de suspension
brazo
de
tirante
bras de rappel
cabeza
de
pantógrafo
semelle de pantographe
cable
de
alimentación
câble d'alimentation
cable
de
alimentación
artère
cable
de
alimentación
fil
cable
de
conducción
fil de commande
déconseillé
cable
de
conducción
fil de conduite
cable
de
puenteo
câble de pontage
cable
de
tierra
en tracción eléctrica
câble parafoudre
caja
de
bornes
boite à bornes
caja
de
resistencia
caisse de résistance
caja
de
resistencia
cadre de résistance
caja
de
resistencia
boîte de résistance
cambiador
de
tomas en carga
changeur de prises en charge
cambiador
de
tomas en carga
graduateur
característica
de
estabilidad
stabilité naturelle
característica
de
estabilidad
caractéristique stable
característica
de
frenado
caractéristique de freinage
característica
de
inestabilidad
caractéristique instable
características asignadas
de
un vehículo eléctrico
caractéristiques assignées d'un véhicule électrique
características
de
un motor
caractéristiques d'un moteur
carga máxima
de
un vehículo motor
charge maximale d'un véhicule moteur
carga normal
de
un vehículo motor
charge normale d'un véhicule moteur
catenaria con dos hilos
de
contacto
caténaire à deux fils de contact
catenaria con un hilo
de
contacto
caténaire à un fil de contact
circuito
de
alimentación del tren
circuit d'alimentation du train
circuito
de
batería
circuit de batterie
circuito
de
calefacción
circuit de chauffage
circuito
de
detección de alimentación
circuit de palpage
circuito
de
enclavamiento
circuit d'asservissement
circuito
de
frenado
circuit de freinage
circuito
de
iluminación
circuit d'éclairage
circuito
de
lanzamiento
circuit de lancement
circuito
de
los
aparatos
auxiliares
circuit des auxiliaires
circuito
de
medida
circuit de mesure
circuito
de
palpado
circuit de palpage
circuito
de
potencia
circuit de traction
circuito
de
señalización y vigilancia
circuit de signalisation et de surveillance
circuito eléctrico
de
freno neumático
circuit électrique du frein pneumatique
coeficiente
de
adherencia
desaconsejado
facteur d'adhérence
coeficiente
de
masas en giro
facteur
d'inertie
des masses tournantes
cojinete
de
motor de suspensión
para motor suspendido por la nariz
palier d'essieu
pour moteur suspendu par le nez
combinador
de
control
combinateur de commande
combinador
de
enclavamiento
combinateur d'asservissement
combinador
de
motor
combinateur à moteur
combinador
de
transición
combinateur de transition
compresor
de
pistón
compresseur à pistons
condensador
de
alisado
condensateur de filtrage
condensador
de
alisado
condensateur de lissage
condensador
de
arranque
condensateur de démarrage
condensador
de
extinción
condensateur d'extinction
condensador
de
filtrado
condensateur de lissage
condensador
de
mejora del factor de potencia
condensateur d'amélioration de facteur de puissance
condensador
de
protección
condensateur de protection
conducto
de
calefacción
conduite de chauffage
conexión eléctrica
de
railes
connexion électrique de rails
conexión en paralelo
de
polos auxiliares
shuntage des pôles auxiliaires
conmutador
de
régimen
commutateur de type de courant
conmutador
de
régimen
commutateur de régime
conservador
de
aceite
réservoir d'expansion
conservador
de
aceite
conservateur d'huile
consumo específico
de
energía de un vehículo termoeléctrico
consommation spécifique d'énergie d'un véhicule thermoélectrique
consumo específico
de
un vehículo termoeléctrico
consommation spécifique d'un véhicule thermoélectrique
contacto
de
bloqueo
contact de
verrouillage
contactor
de
frenado
contacteur de freinage
contactor
de
levas
contacteur à came
contactor
de
paso
contacteur de passage
contactor
de
puesta a tierra
contacteur de mise à la terre
contactor
de
tomas
contacteur de prises
control
de
frenos
commande de frein
control electroneumático
de
frenos
commande électropneumatique du frein
control eléctrico
de
frenado
commande électrique du frein
convertidor
de
frecuencias fijas
convertisseur à fréquences fixes
convertidor
de
frecuencias variables
convertisseur à fréquences variables
corrección automática
de
carga
correction automatique de charge
corriente
de
punta
de un motor de tracción
courant de pointe
d'un moteur de traction
corrimiento
de
la vía
microglissement
cárter
de
engranaje
carter d'engrenage
…de
l
ínea
...
de ligne
porcentaje de
debilitamiento
de
campo
taux d'
affaiblissement de champ
debilitamiento
de
campo automático
affaiblissement de champ automatique
debilitamiento
de
campo mixto
affaiblissement de champ mixte
debilitamiento del campo por variación del número
de
espiras
affaiblissement de champ par variation du nombre de spires
depósito
de
expansión
conservateur d'huile
dispositivo
de
bajada automática del pantógrafo
dispositif d'abaissement automatique du pantographe
dispositivo
de
compensación
de reducción de la carga de un eje
dispositif d'anticabrage
dispositivo
de
control
organe de commande
dispositivo
de
repetición
organe de répétition
dispositivo
de
señalización
organe de signalisation
divisor
de
tensión
potentiomètre
efecto
de
extremidad
effet d'extrémité
electroválvula variable
de
frenado
électrovalve modérable de freinage
elemento
de
resistencia
élément de résistance
engranaje
de
puente
engrenage à pont
ensayo
de
investigación
essai d'investigation
ensayo
de
línea
essai en ligne
ensayo individual
de
serie
essai individuel de série
equipamiento
de
los
servicios
auxiliares
équipement des auxiliaires
equipo
de
controlador
équipement à contrôleur
equipo
de
árbol de levas servomotor
équipement à arbre à cames et servomoteur
factor
de
adherencia
coefficient d'adhérence
déconseillé
factor
de
adherencia
facteur d'adhérence
factor
de
inercia por las masas rotativas
facteur
d'inertie
des masses tournantes
factor
de
rizado de una corriente continua
taux d'ondulation d'un courant continu
finura
de
regulación
finesse de réglage
flecha del hilo
de
contacto
flèche du fil de contact
flecha inicial del plano
de
contacto
flèche initiale du plan de contact
flexibilidad
de
la tracción
taux de souplesse
frenado automático
de
parada
freinage
automatique
d'arrêt au but
frenado
de
retardo
freinage de ralentissement
frenado electrodinámico dependiente
de
la línea de contacto
freinage électrodynamique dépendant de la ligne de contact
frenado electrodinámico independiente
de
la línea de contacto
freinage électrodynamique indépendant de la ligne de contact
freno
de
aire
comprimido
frein à air
comprimé
freno
de
emergencia
frein d'urgence
freno por acumulación
de
energía eléctrica
frein а accumulation d'énergie
fusible
de
alta tensión
fusible haute tension
gancho
de
sujeción
de la pértiga en reposo
repos de perche
generador
de
calefacción
génératrice de chauffage
generatriz
de
iluminación
génératrice d'éclairage
grapa
de
suspensión
griffe de suspension
grupo
de excitación
de
frenado
groupe
d'excitation
de freinage
gálibo del rail
de
contacto
gabarit de rail de contact
impedancia
de
vías
indépendance des voies
inductancia
de
frenado
inductance de freinage
inductancia
de
puesta a tierra
inductance de mise à la terre
instalación
de
precalefacción
installation de préchauffage
instalación
de
precalefacción
installation de préconditionnement
interruptor automático
de
aceite
disjoncteur à huile
interruptor automático
de
aire comprimido
disjoncteur à air comprimé
interruptor automático
de
gas comprimido
disjoncteur à gaz comprimé
interruptor automático
de
vacío
disjoncteur à vide
interruptor
de
aislamiento de motor de tracción
interrupteur d'isolement de moteur de traction
interruptor
de
presión
manostat
locomotora
de
ejes acoplados
locomotive à essieux accouplés
locomotora
de
ejes independientes
locomotive à essieux indépendants
locomotora
de
pequeña potencia
locomoteur
locomotora
de
pequeña potencia
locotracteur
límite
de
calentamiento
limite d'échauffement
línea aérea
de
contacto
caténaire
déconseillé
línea
de
alimentación
feeder de ligne
déconseillé
línea
de
contacto simple
ligne de contact simple
línea
de
control
ligne de commande
línea
de
puenteo
ligne de pontage
magnitud en régimen
de
corta duración
grandeur en régime de courte durée
mecanismo
de
control del pantógrafo
mécanisme de commande du pantographe
montaje
de
simple vía
de un convertidor
montage à simple voie
d'un convertisseur
motor
de
corriente pulsatoria
moteur à courant pulsé
motor
de
doble colector
moteur а double collecteur
motor
de
excitación en derivación
moteur shunt
motor
de
excitación en derivación
moteur à excitation en dérivation
motor
de
excitación independiente
moteur à excitation séparée
motor
de
excitación independiente
moteur à excitation indépendante
motor
de
plena tensión
moteur à pleine tension
motor
de
semitensión
moteur à demi-tension
motor
de
tercio de tensión
moteur à tiers-tension
motor
de
ventilación forzada
moteur à ventilation forcée
motor
de
ventilación mixta
moteur à ventilation mixte
par
de
punta
couple de pointe
par
de
reposición
couple de décollage
peso en orden
de
marcha
masse en ordre de marche
pletinas
de
frotamiento
bandes d'usure
pletinas
de
frotamiento
bandes de frottement
potencia
de
dimensionamiento
puissance de dimensionnement
potencia nominal
de
un vehículo termoeléctrico
puissance nominale d'un véhicule thermoélectrique
presión
de
aplicación
del pantógrafo
pression de contact
du pantographe
presión
de
contacto
pression d'application
du pantographe
presión
de
contacto
pression de contact
du pantographe
protector
de
sobretensión
parasurtension
puesto
de
conducción auxiliar
poste de conduite auxiliaire
punto
de
seccionamiento
point de sectionnement
rail aéreo
de
contacto
rail aérien de contact
rail central
de
contacto
rail central de contact
rail
de
contacto
troisième rail
rail
de
contacto
rail de contact
rail
de
contacto en conducto
rail de contact en caniveau
rail
de
reacción
rail induit
rail
de
reacción
rail de réaction
rail
de
retorno de corriente
rail de retour de courant
rail lateral
de
contacto
rail latéral de contact
rectificador
de
semiconductores
redresseur à semiconducteurs
reducción
de
la carga de un eje
cabrage
regulación automática
de
potencia
térmica
régulation automatique de puissance
thermique
regulación
de
tensión por control de fase
régulation de tension par réglage de phase
relé
de
máxima intensidad
relais à maximum de courant
relé
de
tensión nula
relais à tension nulle
rendimiento
de
transmisión
de un vehículo termoeléctrico
rendement de la transmission
d'un véhicule thermoélectrique
resistencia
de
arranque
résistance de démarrage
resistencia
de
derivación
shunt résistif
resistencia
de
derivación
résistance de shuntage
resistencia
de
estabilización
résistance tampon
resistencia
de
paso
résistance de transition
resistencia
de
regulación
résistance de réglage
resistencia específíca
de
la pendiente
résistance spécifique due à la rampe ou à la pente
respuesta
de
frenado
réponse du freinage
rádar
de
medida
radar de mesure
características en
régimen
de
corta duración
caractéristiques en
régime de courte durée
salto
de
pantógrafo
décollement du pantographe
seccionamiento
de
rail de contacto
sectionnement de rail de contact
seccionamiento por lámina
de
aire
sectionnement à lame d'air
sección
de
resistencia
section de résistance
sección
de
separación
section neutre
sentido
de
no conducción
de un elemento rectificador
sens inverse
sistema
de
retorno aislado
système à retour isolé
subestación
de
inyección
poste d'injection
en traction électrique
subestación
de
puesta en paralelo
en tracción eléctrica
poste de mise en parallèle
en traction électrique
subestación
de
puesta en paralelo
en tracción eléctrica
poste de sectionnement
en traction électrique
subestación
de
recuperación
sous-station à récupération
subestación
de
seccionamiento
poste de mise en parallèle
en traction électrique
subestación
de
transformación
sous-station de transformation
tasa
de
variación de velocidad
taux de variation de vitesse
tensión
de
rizado
tension d'ondulation
tensión
de
transformación
en un motor colector de corriente alterna, o modulada, o pulsatoria
tension de transformation
dans une machine à collecteur à courant alternatif ou ondulé ou pulsé
tiempo
de
bloqueo
intervalle de blocage dans le sens direct
tiempo
de
reposo
intervalle de repos
tiempo
de
tensión negativa
intervalle de blocage dans le sens inverse
tiempo
de
tensión negativa
temps de tension négative
tipos
de
freno
mode de freinage
transformador
de
núcleo radial
transformateur à noyau radial
transformador
de
tomas
transformateur à gradins
transmisión por elementos
de
caucho
transmission à éléments de caoutchouc
transmisión por motor
de
eje hueco
transmission par moteur à arbre creux
tren
de
unidades múltiples
rame automotrice réversible
valor
de
recuperación
valeur de reprise
vehículo
de
sustentación magnética
véhicule à sustentation et guidage
électro
magnétiques
vehículo
de
sustentación neumática
véhicule à sustentation et guidage pneumatiques
vehículo
de
sustentación neumática
véhicule à coussin d'air
vehículo
de
volante de inercia
véhicule à volant d'inertie
vehículo motor
de
corriente continua
véhicule moteur а courant continu
vehículo motor sin cabina
de
conducción
motrice sans cabine de conduite
velocidad
de
embalamiento de un grupo electrógeno
vitesse d'emballement d'un groupe électrogène
velocidad
de
ralentí de utilización
vitesse de ralenti d'utilisation
velocidad
de
ralentí mínima
vitesse de ralenti minimale
velocidad
de
sincronismo
vitesse de synchronisme
velocidad
de
sincronismo
vitesse synchrone
d'un moteur de traction linéaire
ventilador
de
hélice
ventilateur axial
zapata
de
contacto
frotteur
de trolley
ángulo
de
conmutación
angle de commutation
ángulo
de
retardo de la corriente
angle de retard du courant
Get short URL