DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Electric traction containing D | all forms | exact matches only
FrenchSpanish
bandes d'usurepletinas de frotamiento
caractéristiques assignées d'un véhicule électriquecaracterísticas asignadas de un vehículo eléctrico
caractéristiques d'un moteurcaracterísticas de un motor
carter d'engrenagecárter de engranaje
charge maximale d'un véhicule moteurcarga máxima de un vehículo motor
charge normale d'un véhicule moteurcarga normal de un vehículo motor
circuit d'alimentation du traincircuito de alimentación del tren
circuit d'asservissementcircuito de enclavamiento
circuit d'éclairagecircuito de iluminación
circulation d'huile forcéecirculación de aceite forzada
circulation d'huile naturellecirculación de aceite natural
coefficient d'adhérence déconseilléfactor de adherencia
combinateur d'asservissementcombinador de enclavamiento
condensateur d'amélioration de facteur de puissancecondensador de mejora del factor de potencia
condensateur d'extinctioncondensador de extinción
conservateur d'huiledepósito de expansión
conservateur d'huileconservador de aceite
consommation spécifique d'un véhicule thermoélectriqueconsumo específico de un vehículo termoeléctrico
consommation spécifique d'énergie d'un véhicule thermoélectriqueconsumo específico de energía de un vehículo termoeléctrico
câble d'alimentationcable de alimentación
câble d'alimentationarteria
dispositif d'abaissement automatique du pantographedispositivo de bajada automática del pantógrafo
dispositif d'anticabragedispositivo de compensación de reducción de la carga de un eje
dispositif d'antienrayage en freinagedispositivo anti-rayado en frenado
effet d'extrémitéefecto de extremidad
enroulement d'excitationarrollamiento de campo
enroulement d'induitarrollamiento de inducido
essai d'investigationensayo de investigación
excitatrice en bout d'arbreexcitatriz en extremo del eje
facteur d'adhérencefactor de adherencia
facteur d'adhérencecoeficiente de adherencia desaconsejado
frein а accumulation d'énergiefreno por acumulación de energía eléctrica
frein d'urgencefreno de emergencia
freinage automatique d'arrêt au butfrenado automático de parada
génératrice d'essieugeneratriz accionada por eje
génératrice d'éclairagegeneratriz de iluminación
harmoniques d'ondulation d'un redresseurarmónicos de rizado de un rectificador
interrupteur d'isolement de moteur de tractioninterruptor de aislamiento de motor de tracción
limite d'échauffementlímite de calentamiento
palier d'essieu pour moteur suspendu par le nezcojinete de motor de suspensión para motor suspendido por la nariz
pièce d'extrémitépieza terminal
poste d'injection en traction électriquesubestación de inyección
poste d'injection en traction électriquesubestación con autotransformador en tracción eléctrica
pression d'application du pantographepresión de contacto
puissance nominale d'un véhicule thermoélectriquepotencia nominal de un vehículo termoeléctrico
réservoir d'expansionconservador de aceite
sectionnement à lame d'airseccionamiento por lámina de aire
tableau d'enclenchementesquema secuencial
taux d'excitationporcentaje de campo residual
taux d'ondulation d'un courant continufactor de rizado de una corriente continua
tension d'ondulationtensión de rizado
vitesse d'emballement d'un groupe électrogènevelocidad de embalamiento de un grupo electrógeno
vitesse de ralenti d'utilisationvelocidad de ralentí de utilización
véhicule à coussin d'airvehículo de sustentación neumática
véhicule à volant d'inertievehículo de volante de inercia
électrovalve d'antipatinageelectroválvula antipatinaje