DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Energy system containing или | all forms | exact matches only
RussianEnglish
гарантированная в определённой степени мощность, покупаемая или продаваемая энергокомпанией в целом и не связанная с конкретным агрегатомfirm capacity (MichaelBurov)
грубое навязывание товара или услугslamming (MichaelBurov)
две или более ЭЭС, работающие параллельноpower pool (MichaelBurov)
единовременная нештатная ситуация на одном или нескольких энергообъектахsingle contingency (MichaelBurov)
защита от нулевой или пониженной частоты вращенияzero speed or underspeed (ssn)
изолированный район или энергосистемаTopological island (Карасёв Ю.Д.)
максимальная выработка электроэнергии агрегатом или электростанцией в конкретных условияхnet capability (MichaelBurov)
максимальная выработка электроэнергии агрегатом или электростанцией при средних условияхnet dependable capability (MichaelBurov)
максимальное значение пропускной способности электрической сети в определённом сечении, допустимое кратковременно в утяжеленных или послеаварийных режимахemergency transfer capability
навязывание товара или услугhard-sell abuse (MichaelBurov)
небольшая зарегистрированная электростанция или ТЭЦqualified facility (MichaelBurov)
обмен мощностью или электрической энергиейinterchange (MichaelBurov)
образование доходов или доход от генерацииgeneration income (MichaelBurov)
одинаковые или мало меняющиеся цены на электроэнергиюflat energy prices (MichaelBurov)
отключение оборудования или ЛЭПoutage (MichaelBurov)
параллельные или кольцевые потоки электроэнергииcirculating power flow (MichaelBurov)
полная выработка электроэнергии электростанцией или агрегатомgross generation (MichaelBurov)
прирост стоимости производства или передачи электроэнергии относительно некоторого базового значенияenergy incremental costs (MichaelBurov)
работающий или остановленный гидроагрегат, способный быстро принять нагрузкуhot standby (MichaelBurov)
работающий или остановленный гидроагрегат, способный быстро принять нагрузкуhot stand-by (MichaelBurov)
работающий или остановленный гидроагрегат, способный быстро принять нагрузкуhot reserve (MichaelBurov)
рабочая или потерянная генерацияrun or lose generation (MichaelBurov)
расчётные нарушения нормальной схемы или режима эксплуатации оборудованияcontingencies (MichaelBurov)
система или район управления, непосредственно связанные с другой системой или районом управленияadjacent system (control area MichaelBurov)
смежная система или зона диспетчерского управленияadjacent system (MichaelBurov)
создание недостоверного или вводящего в заблуждение впечатления активной торговлиcreating a false or misleading appearance of active trading (MichaelBurov)
сокращение передаваемой мощности или энергииcurtailment (MichaelBurov)
сокращение поставок мощности или энергииcurtailment (MichaelBurov)
температура или давление охлаждающего носителяtemperature or pressure of coolant medium (ssn)
улавливание сбор и/или накопление аккумулирование энергии для её использованияenergy harvesting (dratm)
физическое или юридическое лицо, в пределах своей ЭЭС несущее ответственность за функционирование электростанций и средств передачи электроэнергииsingle buyer (UK; для покупки на конкурентной основе и продажи её распределителям и конечным потребителям MichaelBurov)