Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Power lines
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
French
Spanish
amortisseur
de
vibration
amortiguador de vibración
amplitude
de
décision
terme déconseillé dans ce sens
valor de decisión
angle
de
protection
ángulo de protección
del cable de tierra
angle minimal
de
protection
ángulo mínimo de protección
assemblage
de
base de 15 groupes secondaires
hipergrupo de base
de 15 grupos secundarios
assemblage
de
base de 15 groupes secondaires
conjunto de base de 15 grupos secundarios
assemblage
de
15 groupes secondaires
hipergrupo
de 15 grupos secundarios
assemblage
de
15 groupes secondaires
conjunto de 15 grupos secundarios
capacité
de
justification
velocidad máxima de justificación
capacité
de
justification
capacidad de justificación
charge
de
givre
carga de hielo
charge
de
givre dissymétrique
carga de hielo asimétrica
charge
de
givre uniforme
carga de hielo uniforme
charge
de
service
carga de trabajo
charge
de
vent
carga de viento
coquille
de
réparation
manguito de reparación
corne
de
garde
descargador de cuerno
cosse
de
dérivation
terminal de derivación
creux
de
portée
concavidad del vano
créneau temporel
de
signalisation
ranura de tiempo de señalización
créneau temporel
de
verrouillage de trame
ranura de tiempo del cerramiento de trama
créneau temporel
de
voie
ranura de tiempo de canal
distorsion
de
dépassement de pente
distorsión de sobrecarga de pendiente
distorsion
de
repliement
distorsión de plegado
distorsion
de
surcharge
distorsión de sobrecarga
en cuantificación
distorsion
de
surcharge
distorsión de descrestado
durée
de
perte du verrouillage de trame
tiempo de pérdida del cerramiento de trama
débit
de
justification
velocidad de justificación
débit
de
symboles
terme déconseillé
velocidad de símbolos
desaconsejado
débit
de
symboles
terme déconseillé
velocidad en línea
débit
de
symboles
terme déconseillé
velocidad de modulación
débit maximal
de
justification
capacidad de justificación
début
de
trame
principio de trama
extrémité
de
section
terminación de sección
facteur
de
multiplication d'erreurs
factor de multiplicación de errores
faisceau
de
conducteurs
haz de conductores
filtre
de
transfert direct
filtro de transferencia directa
fréquences porteuses
de
groupe primaire
frecuencias portadoras de grupo primario
fréquences porteuses
de
voie
frecuencias portadoras de canal
gamme
de
fonctionnement
terme déconseillé dans ce sens
margen de funcionamiento
de un cuantificador
gamme
de
fonctionnement
terme déconseillé dans ce sens
dinámica
de un cuantificador
garniture
de
câble
varillas de reparación
glissement
de
trame
deslizamiento de trama
groupe primaire
de
base
grupo básico B
desaconsejado
groupe primaire
de
base A
terme déconseillé
grupo primario A
obsoleto
groupe primaire
de
base A
terme déconseillé
grupo primario de base A
desaconsejado
groupe primaire
de
base A
terme déconseillé
grupo básico A
desaconsejado
groupe primaire
de
base B
terme déconseillé
grupo primario de base
groupe primaire
de
base B
terme déconseillé
grupo básico B
desaconsejado
groupe quaternaire
de
base
grupo cuaternario de base
groupe tertiaire
de
base
grupo terciario de base
hiérarchie
de
multiplexage numérique
jerarquía de multiplexado digital
hypergroupe
de
base
de 15 groupes secondaires
hipergrupo de base
de 15 grupos secundarios
hypergroupe
de
base
de 15 groupes secondaires
conjunto de base de 15 grupos secundarios
hypothèses
de
charge
hipótesis de carga
indépendance
de
la suite des bits
integridad de la secuencia de bits
instant
de
décision
en transmission numérique
instante de decisión
para una señal digital
instant
de
justification
instante justificable
instant
de
justification
instante de justificación
intervalle
de
temps pour élément numérique
terme déconseillé
ranura de tiempo de dígito
intervalle
de
temps pour élément numérique
terme déconseillé
intervalo de tiempo elemental
intervalle
de
temps élémentaire
ranura de tiempo de dígito
intervalle
de
temps élémentaire
intervalo de tiempo elemental
intervalle
de
transposition
distancia entre transposiciones
intégrité
de
la suite des octets
integridad de la secuencia de octetes
intégrité
de
la suite des éléments numériques
integridad de la secuencia de dígitos
largeur
de
bande de fréquences
anchura
ancho
de banda
de frecuencias
liaison
de
ligne numérique
enlace de línea digital
liaison
de
synchronisation
enlace de sincronización
liaison
de
synchronisation
conexión de sincronización
limitation
de
crête
terme déconseillé dans ce sens
limitación de pico
desaconsejado
limitation
de
crête
terme déconseillé dans ce sens
descrestador
en cuantificación
loi
de
codage
terme déconseillé dans ce sens
ley de cuantificación
loi
de
quantification
ley de cuantificación
longueur
de
la portée
longitud del vano
manchon
de
jonction
empalme
milieu
de
transmission
soporte de transmisión
milieu
de
transmission
medio de transmisión
mode
de
suppression
estado de supresión
mode
de
suppression
estado de bloqueo
multiplexeur
de
groupes quaternaires
equipo de transposición de grupos cuaternarios
multiplexeur
de
groupes quaternaires
multiplexor de grupos cuaternarios
multiplexeur
de
groupes quaternaires
equipo de modulación de grupos cuaternarios
multiplexeur
de
groupes secondaires
equipo de transposición de grupos secundarios
multiplexeur
de
groupes secondaires
multiplexor de grupo secundario
multiplexeur
de
groupes secondaires
equipo de modulación de grupos secundarios
multiplexeur
de
groupes tertiaires
multiplexor de grupo terciarios
multiplexeur
de
groupes tertiaires
equipo de transposición de grupos terciarios
multiplexeur
de
groupes tertiaires
equipo de modulación de grupos terciarios
multiplexeur
de
voies
multiplexor de canales
multiplexeur
de
voies
equipo de transposición de canales
noeud
de
synchronisation
nudo de sincronización
onde pilote
de
commutation
piloto de conmutación
onde pilote
de
comparaison des fréquences
piloto de sincronización
desaconsejado
onde pilote
de
comparaison des fréquences
piloto de comparación de frecuencia
onde pilote
de
référence
piloto de referencia
onde pilote
de
régulation
de ligne
piloto de regulación de línea
oscillation
de
sous-portée
vibración de subvano
pas
de
câblage
paso de cableado
pente
de
membrure
inclinación del montante
signal
pilote
de
commutation
piloto de conmutación
onde
pilote
de
groupe primaire
piloto de grupo primario
signal
pilote
de
référence
piloto de referencia
signal
pilote
de
régulation
de ligne
piloto de regulación de línea
signal
pilote
de
synchronisation
piloto de sincronización
desaconsejado
signal
pilote
de
synchronisation
piloto de comparación de frecuencia
pince
de
suspension
grapa de suspensión
pince
de
suspension oscillante
grapa de suspensión oscilante
pièce
de
garde
descargadores
plage
de
dérivation
placa de derivación
plage
de
fonctionnement
d'un quantificateur
dinámica
de un cuantificador
point
de
séparation
en transmission à courants porteurs
punto de separación
en transmisión de corrientes portadoras
point
de
transfert direct
punto de transferencia directa
pointe
de
diamant
d'une fondation
peana
portée
de
niveau
vano a nivel
position
d
'un élément de signal
posición de un elemento de señal
quasi-indépendance
de
la suite des bits
cuasi-independencia de la secuencia de bits
rapidité
de
modulation
velocidad de símbolos
desaconsejado
rapidité
de
modulation
velocidad de modulación
rapport
de
câblage
relación de cableado
répartiteur
de
groupes
à courants porteurs
repartidor de grupos
de corrientes portadoras
répartiteur
de
groupes
à courants porteurs
repartidor de alta frecuencia
desaconsejado
répartiteur
de
groupes primaires
repartidor de grupos primarios
répartiteur
de
voies
repartidor de canales
répartiteur
de
voies
repartidor de baja frecuencia
desaconsejado
réseau
de
synchronisation
red de sincronización
secteur
de
trame
sector de trama
section élémentaire
de
câble
sección elemental de amplificación
no utilizar
section élémentaire
de
régénération
terme déconseillé
sección elemental regenerada
section élémentaire
de
régénération
terme déconseillé
sección elemental de regeneración
desaconsejado
sens
de
câblage
sentido de cableado
signal
de
commande de fréquence
señal de control de frecuencia
signal
de
commande de fréquence
señal de control cíclico
signal
de
commande temporelle
señal de control temporal
signal
de
rythme
señal rítmica
signal
de
sortie
d'un système de transmission
señal restituida
signal
de
synchronisation formé à distance
señal de sincronización formada a distancia
signal
de
synchronisation local
señal de sincronización local
signal
de
verrouillage de multitrame
señal de cerramiento de multitrama
signal
de
verrouillage de trame
señal de cerramiento de trama
signal
de
verrouillage de trame concentré
señal de cerramiento de trama concentrada
signal
de
verrouillage de trame distribué
terme déconseillé
señal de cerramiento de trama repartida
signal
de
verrouillage de trame distribué
terme déconseillé
señal de cerramiento de trama distribuida
signal
de
verrouillage de trame réparti
señal de cerramiento de trama repartida
signal
de
verrouillage de trame réparti
señal de cerramiento de trama distribuida
suite numérique MIC
de
référence
secuencia digital MIC de referencia
support
de
permutation
apoyo de trasposición
support
de
transposition
apoyo de trasposición
système
de
transmission
principes
sistema de transmisión
taux
de
justification
tasa de justificación
taux maximal
de
justification
tasa máxima de justificación
taux minimal
de
justification
tasa mínima de justificación
taux nominal
de
justification
tasa nominal de justificación
temps
de
reprise du verrouillage de trame
tiempo de restablecimiento del cerramiento de trama
treillis
de
contreflambage
barras de relleno
tronçon
de
rallongement
suplemento
tête
de
pylône
cabeza de apoyo
V
de
suspension
alargadera en V
verrouillage
de
multitrame
cerramiento de multitrama
verrouillage
de
trame
cerramiento de trama
viol
de
bipolarité
violación de bipolaridad
violation
de
bipolarité
violación de bipolaridad
voie
de
réception
canal de recepción
élément
numérique
de
justification
dígito de justificación
élément
numérique
de
service de justification
dígito de servicio de justificación
épingles
de
renforcement
dans une fondation à dalle et cheminée
varillas de armado
équipement
de
modulation de groupe
primaire, terme déconseillé
equipo especial de transposición de grupo primario
équipement
de
modulation de groupe
primaire, terme déconseillé
equipo de modulación de grupo primario
desaconsejado
équipement
de
modulation de groupe secondaire
terme déconseillé
equipo especial de transposición de grupo secundario
équipement
de
modulation de groupe secondaire
terme déconseillé
equipo de modulación de grupo secundario
desaconsejado
équipement
de
modulation de groupes primaires
terme déconseillé
equipo de transposición de grupos primarios
équipement
de
modulation de groupes primaires
terme déconseillé
multiplexor de grupos primarios
équipement
de
modulation de groupes primaires
terme déconseillé
equipo de modulación de grupos primarios
desaconsejado
équipement
de
modulation de groupes quaternaires
terme déconseillé
equipo de transposición de grupos cuaternarios
équipement
de
modulation de groupes quaternaires
terme déconseillé
multiplexor de grupos cuaternarios
équipement
de
modulation de groupes quaternaires
terme déconseillé
equipo de modulación de grupos cuaternarios
équipement
de
modulation de groupes secondaires
terme déconseillé
multiplexor de grupo secundario
équipement
de
modulation de groupes secondaires
terme déconseillé
equipo de transposición de grupos secundarios
équipement
de
modulation de groupes secondaires
terme déconseillé
equipo de modulación de grupos secundarios
équipement
de
modulation de groupes tertiaires
terme déconseillé
equipo de transposición de grupos terciarios
équipement
de
modulation de groupes tertiaires
terme déconseillé
multiplexor de grupo terciarios
équipement
de
modulation de groupes tertiaires
terme déconseillé
equipo de modulación de grupos terciarios
équipement
de
modulation de voies
terme déconseillé
multiplexor de canales
équipement
de
modulation de voies
terme déconseillé
equipo de transposición de canales
équipement
de
modulation d'hypergroupes
terme déconseillé
multiplexor de hipergrupos
équipement
de
modulation d'hypergroupes
terme déconseillé
equipo de transposición de hipergrupos
équipement
de
modulation d'hypergroupes
terme déconseillé
equipo de modulación de hipergrupos
desaconsejado
équipement
de
multiplexage MIC
equipo de multiplexado MIC
équipement
de
multiplexage numérique
equipo de multiplexado digital
équipement
de
transposition de groupes quaternaires
multiplexor de grupos cuaternarios
équipement
de
transposition de groupes quaternaires
equipo de transposición de grupos cuaternarios
équipement
de
transposition de groupes quaternaires
equipo de modulación de grupos cuaternarios
équipement
de
transposition de groupes secondaires
equipo de transposición de grupos secundarios
équipement
de
transposition de groupes secondaires
multiplexor de grupo secundario
équipement
de
transposition de groupes secondaires
equipo de modulación de grupos secundarios
équipement
de
transposition de groupes tertiaires
equipo de transposición de grupos terciarios
équipement
de
transposition de groupes tertiaires
multiplexor de grupo terciarios
équipement
de
transposition de groupes tertiaires
equipo de modulación de grupos terciarios
équipement
de
transposition de voies
multiplexor de canales
équipement
de
transposition de voies
equipo de transposición de canales
équipement
de
transposition d'hypergroupes
equipo de transposición de hipergrupos
équipement
de
transposition d'hypergroupes
multiplexor de hipergrupos
équipement
de
transposition d'hypergroupes
equipo de modulación de hipergrupos
desaconsejado
équipement spécial
de
transposition de groupe primaire
equipo especial de transposición de grupo primario
équipement spécial
de
transposition de groupe primaire
equipo de modulación de grupo primario
desaconsejado
équipement spécial
de
transposition de groupe secondaire
equipo especial de transposición de grupo secundario
équipement spécial
de
transposition de groupe secondaire
equipo de modulación de grupo secundario
desaconsejado
équipement spécial
de
transposition de groupe tertiaire
equipo especial de transposición de grupo terciario
équipement spécial
de
transposition d'hypergroupes
de 15 groupes secondaires
equipo especial de transposición de hipergrupo
de 15 grupos secundarios
état
de
blocage
estado de supresión
état
de
suppression
estado de supresión
état
de
suppression
estado de bloqueo
Get short URL