DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Artillery containing на | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматическое оружие, работающее на принципе отвода пороховых газовGasdruck-Rückstoß-Lader
артиллерия на гусеничных лафетахRaupenartillerie
барабан прицела для введения поправки на начальную скоростьV0-Trommel
барабанный магазин на 45 патронов45-Schusstrommel
батальон на бронетранспортёрахSchützenpanzerwagenbataillon
батарея, ведущая огонь на большие дальностиweitschießende Batterie
батарея зенитных пушек на неподвижных установкахortsfeste Flugabwehrkanonenbatterie
батарея зенитных пушек на стационарных установкахortsfeste Flugabwehrkanonenbatterie
батарея зенитных пушек на шасси автомобиляKraftflakbatterie
батарея на механической тягеMotorbatterie
батарея на механической тягеKraftzugbatterie
батарея, расположенная на закрытой огневой позицииverdecktstehende Batterie
безопасность взрывателя на траекторииFlugbahnsicherheit (отсутствие преждевременных разрывов)
безопасность взрывателя на начальном участке траекторииVorruhrsicherheit
безопасность взрывателя на начальном участке траекторииVorrohrsicherheit
боеприпасы, выложенные на огневой позицииHandmunition
бой на ближних дистанцияхNahkampf
брать орудие на передокaufprotzen
бросок на дальнее расстояниеWeitwerfen
бурт на ходовом винте затвора с вырезом для предохранительного рычагаSicherungsbund
быть на позицииin Stellung sein (Andrey Truhachev)
введение поправок на баллистические и метеорологические условия стрельбыAusschalten der besonderen und Witterungseinflüsse
ввести на вооружение действующей армииan die Front bringen
ввод поправки на начальную скорость в прицелV0-Verbesserungseinstellung
вводить поправку на ветерden Wind ausschalten
вести огонь на дальности ... сотен метровdas Feuer einstellen auf ... hm
вести огонь на ослепление наблюдательных пунктовBeobachtungsstellen blenden
вести огонь на подавлениеbekämpfen (Andrey Truhachev)
вести огонь на ... сот метровdas Feuer auf ... hm einstellen
вести огонь на уничтожениеniederkämpfen
взрыватель, изготовленный с установкой на ударное действиеFertig-Aufschlagzünder
взрыватель с установкой на осколочное действиеSplitterzünder
взрывчатое вещество на основе аммонийной селитрыAmmonsalpetersprengstoff
взрывчатое вещество на основе нитрата аммонияAmmoniumnitratsprengstoff
взятое на передок орудиеaufgeprotzt (Andrey Truhachev)
взять винтовку на рукуBajonett fällen
взять на мушкуaufs Korn nehmen
взять цель на мушкуZiel aufsitzen lassen
винтовка, принятая на вооружение армииArmeegewehr
воздействие пороховых газов на снарядEinwirkung der Pulsergase auf das Geschoss
вывод орудий на огневую позициюInfeuerstellungsbringen
вывод орудия на огневые позицииInstellungbringen
вывод разрывов на линию наблюденияEinrenken der Schüsse nach der Seite
выводить разрывы на линию наблюденияdie Schüsse in den Sehstreifen legen
выводить разрывы на линию наблюденияSprengpunkte in den Sehstreifen legen
выводить разрывы на линию наблюденияSprengpunkte in den Sehstreifen bringen
выводить разрывы на линию наблюденияdie Schüsse in den Sehstreifen bringen
выводить уровень на серединуdie Libelle einspielen lassen
выдвигать на позициюin Stellung bringen (Andrey Truhachev)
выдвигаться на огневую позициюin Feuerstellung fahren (Andrey Truhachev)
выезд на огневые позицииInstellunggehen
выезд орудий на огневую позициюdas Auffahren der Geschütze in die Feuerstellung
выезжать на огневую позициюauffahren
выкатить на позициюin Stellung bringen (орудие Andrey Truhachev)
выстрел для указания направления на цельDeutschuss
выстрел на близком расстоянииNahschuss
выстрел "на вскидку"Schnellschuss
выстрел "на вскидку"Schnappschuss
выстрел с установкой дистанционного неконтактного взрывателя "на удар"Perkussionsschuss
выстрел с установкой дистанционного неконтактного взрывателя на ударное действиеPerkussionsschuss
выстрел с установкой трубки "на картечь"Kartätschenschuss
выступ на стволеLaufansatz
выход на огневую позициюInfeuerstellungsgehen
выход на огневые позицииInstellunggehen
группа, действующая на направлении главного удараSchwerpunktgruppe
давать команду на открытие сосредоточенного огняFeuerzusammenfassung auslösen
давать сигнал на открытие сосредоточенного огняFeuerzusammenfassung auslösen
давление пороховых газов на дно канала ствола в период последействияGasdrucknachwirkung
давление пороховых газов на дно снаряда в период последействияGasdrucknachwirkung
давление на дноStoßbodendruck (канала ствола)
давление пороховых газов на дно снаряда у дульного срезаMündungskraft
давление атмосферное на землеBodendruck
давление на лопату сошникаSporndruck
давление на направляющиеGleitbahndruck
давление на опоруAuflagerdruck
давление на хобот лафетаLafettenschwanzdruck
давление на хобот орудияSchwanzdruck
давление на ходовую частьLaufwerkdruck
дальномер с базой на местностиmehrstationärer Entfernungsmesser
двигатель внутреннего сгорания на тяжелом топливеÖlmotor
двигатель на жидком топливеFlüssigkeitstriebwerk
двигаться на выстрелыauf den Kanonendonner marschieren
движение на походеFahrbewegung
деление на градусыGradteilung
деление на тысячныеStricheinteilung
детонация на расстоянииZündübertragung
дивизион на конной тягеbespannte Abteilung
диск на валуWellrad
дистанция на маршеMarschabstand
допуск на весGewichtstoleranz
допустимое давление на грунтTragfähigkeit des Bodens
единица измерения поправки на изменения условий стрельбыStufe (в таблицах стрельбы)
жёстко закреплённый на люлькеWiegenfest
занятия на картахKartenübungen
зенитная пушка на автомобильной установкеKraftwagenfliegerabwehrkanone
зенитная пушка на железнодорожной платформеEisenbahn-Flugabwehrkanone
зенитная пушка на железнодорожной установкеEisenbahnflak
зенитная пушка на неподвижной установкеortsfeste Flugabwehrkanone
зенитная пушка на прицепной повозкеAnhängerflak
зенитная пушка на стационарной установкеortsfeste Flugabwehrkanone
зенитная пушка на тумбовом основанииSockelflak
зенитная пушка на шасси автомобиляKraftwagenflack
зенитная пушка на шасси автомобиляKraftflak
зенитная пушка, состоящая на вооружении пехотыInfanterie-Flabkanone
зенитная пушка, установленная на автомобилеKraftwagenfliegerabwehrkanone
значение, взятое "на глаз"Faustwert
измерение на расстоянииFernmessung
измерять на глазschätzen
изображение на горизонтальной плоскостиGrundgebilde
испытание на влагонепроницаемость при храненииFeuchtlagerversuch
испытание на выносливостьDauerversuch
испытание на плотностьDichtigkeitsprüfung (соединения)
испытание на плотностьDichtigkeitsprobe (соединения)
испытание на походеFahrversuch
испытание на продолжительность службыDauerprüfung
испытание на разрыв при ударной нагрузкеSchlagzerreißprobe
испытание на стендеProbelauf auf dem Prüfstand
испытание взрывателей на тряскуSchüttelprüfung
испытание на тряскуRüttelprobe
испытание снаряда на осколочное действиеSprengprüfung
испытание стрельбой на меткостьTreffähigkeitbeschuss
калька со схемой для накладывания на картуDeckpause
калька со чертежом для накладывания на картуDeckpause
канавка на корпусе снаряда для ведущего пояскаFührungsbandnut
канавка на снарядеGeschossnut (для закатки дульца гильзы)
канавка переменной глубины на внутренней поверхности пустотелого веретенаBremsdornzug
квадрант, устанавливаемый на стволеRohrquadrant
книга записей старшего на батарееSchießkladde
кнопка на маховике для производства выстрелаHandrad-Abfeuerschalter
колесо на валуWellrad
кольцевая выточка на корпусе снаряда для закатки дульцаKugelwanne (гильзы)
кольцевая канавка на стакане поршняKolbennut
кольцо для установки оптического прибора на резкость изображенияSehschärfenring
команда на введение поправкиKorrekturkommando
команда на коррекциюKorrekturkommando
координатная сетка на картеKartennetz
кривая развёртки нареза на плоскостиDrallkurve
лебёдка на хоботе лафетаSchwanzwinde
летающий объект, управляемый на расстоянииferngesteuerter Flugkörper
летающий объект, управляемый на расстоянииferngelenkter Flugkörper
личное оружие, сданное на складKammerwaffen
личное оружие, сданное на складKammerwaffe
личное оружие, хранящееся на складеKammerwaffen
личное оружие, хранящееся на складеKammerwaffe
магазин на 10 патронов10-Schussmagazin
место на люльке для размещения ствольного блокаWaffenaufnahme
место старшего на батарееBefehlsstelle
местонахождение на картеKartenstandort
местонахождение цели на картеKartenstandort des Zieles
метод, основанный на использовании эффекта ДопплераDopplerverfahren
момент на приводном механизмеAntriebsmoment
момент на рулеRudermoment
мостик для испытания управления ракеты на стартовом столеSteuerungsbühne
на береговом лафетеin Küstenlafette
на боевом взводеSpannstellung
на бронированном лафетеin Panzerlafette
на гаубичном лафетеin Haubitzlafette
на казематном лафетеin Kasemattenlafette
на колёсном лафетеin Radlafette
на механической тягеmotorisiert
на мортирном лафетеin Mörserlafette
на одной высотеauf in gleicher Höhe
на одной линииauf in gleicher Höhe
на одном уровнеauf in gleicher Höhe
на предохранительном взводеgesichert (об оружии)
на расстоянии уверенного пораженияim wirksamen Bereich (Andrey Truhachev)
на устойчивом лафетеstabilisiert
на устойчивом станкеstabilisiert
наблюдатель на деревеBaumbeobachter
наведение на расстоянииFernsteuerung
наведение на цельZiellenkung (marinik)
наведение на цельEinrichten (Andrey Truhachev)
наведение ракеты на цельZielansteuerung
навинчивать колпачок на взрывательden Zünder bekappen
нагрузка на единицу площади поперечного сеченияQuerschnittbelastung
нагрузка на единицу поверхностиFlächenbelastung
нагрузка на колесоBelastung pro Rad
надписи на картахBeschriftung
надписи на картахBeschreibung
надписи на планахBeschriftung
нанесение расположения войск на картуTruppeneinzeichnung
нанесение данных на картуAuswertung
нанесение данных на планшетAuswertung
нанесение расположения частей на картуTruppeneinzeichnung
наносить на картуabsetzen
наносить обстановку на картуin die Karte einzeichnen
наносить данные на картуauswerten
наносить данные на планшетauswerten
направить огонь наdas Feuer richten auf
направление на цельRichtung auf das Ziel
направлять вызывать огонь на себяdas Feuer auf sich lenken
находиться на временной огневой позицииauf der Lauer liegen
находиться на огневой позицииin Feuerstellung liegen
находиться на позицииin Stellung sein (Andrey Truhachev)
находиться на расстоянии ведения эффективного огняim wirksamen Bereich (Andrey Truhachev)
находиться на расстоянии ведения эффективного огня собственной артиллерииim wirksamen Bereich der eigenen Artillerie liegen (Andrey Truhachev)
необходимое усилие на рукоятке маховика привода вертикальной наводкиKraftbedarf am Höhenrichthandrad
необходимое усилие на рукоятке привода горизонтальной наводкиKraftbedarf am Seitenrichthandrad
неподвижно закреплённый на люлькеWiegenfest
неподвижно расположенный на лафетеlafettenfest
неприцельный огонь с ходу на короткие дистанцииgrob gerichtetes Feuer auf Nahkampfentfernung
неприцельный огонь с ходу на короткие дистанцииdas während der Bewegung abgegebenes
неустойчивость ракеты на курсеRichtungsinstabilität
огонь на большие дальностиFernfeuer
огонь на ослеплениеBlenden
огонь на уничтожениеZerstörungsfeuer (Andrey Truhachev)
огонь направлен на ...das Feuer liegt auf (Andrey Truhachev)
оказывающий решающее влияние на исход сраженияschlachtentscheidend
опора на роликахAbrollen
опора на три точкиDreipunktauflagerung
опора на три точкиDreipunktauflage
определение поправки на износ канала ствола орудияErmittlung der Grundstufe eines Geschützes
определять на глазmit den Augen schätzen
определять расстояние на глазdie Entfernung abschätzen
определять расстояние на глазEntfernung schätzen
ориентироваться на местностиsich im Gelände orientieren
орудие на железнодорожной платформеEisenbahngeschütz
орудие на железнодорожной платформеEisenbahn-Geschütz
орудие на железнодорожной установкеEisenbahngeschütz
орудие на неподвижном основанииFestigungsgeschütz
орудие на самоходном лафетеselbstfahrendes Geschütz
орудие на самоходном лафетеSelbstfahrlafette
орудие на самоходном лафетеKraftwagengeschütz
орудие на самоходном лафетеGeschütz auf Selbstfahrlafette
орудие на стационарном основанииFestigungsgeschütz
орудие на тракторной тягеTraktorengeschütz
орудие на тумбеSockelgeschütz
орудие на центральном тумбеPivotgeschütz
орудие на центральном штыреPivotgeschütz
оружие, используемое на направлении главного удараSchwerpunktwaffe
автоматическое оружие, работающее на принципе отвода пороховых газовGashebellader
оружие, смонтированное на боевой машинеEinbauwaffe
оружие, состоящее на вооруженииStandardwaffe
отстрел орудия на скорострельностьSchnellfeuerbeschuss
отстрел ствола на живучестьLebensdauerbeschuss
оценивать расстояние на глазEntfernung schätzen
паз на корпусе снаряда для ведущего пояскаFührungsbandnut
перевод ствола на орудийную повозкуÜberführung des Rohres auf den Rohrwagen
перекладывание ствола на орудийную повозкуÜberführung des Rohres auf den Rohrwagen
переключение вида огня с автоматической стрельбы на стрельбу одиночными выстрелами и обратноFeuerregelung
переключение вида стрельбы с автоматической стрельбы на стрельбу одиночными выстрелами и обратноFeuerregelung
перекрестие нитей прицела на неподвижной деталиTotkreuz
перенесение точки с фотоснимка на карту с помощью полоски бумагиPapierstreifenverfahren
перенести огонь на другую цельwegverlegen
перенос огня на полной топографической основеFeuerverlegen auf voller topographischer Grundlage
переносить огонь на противникаdas Feuer feindwärts verlegen
перетягивать ствол на лафетdas Rohr auf die Lafette aufziehen
переходить к стрельбе на поражениеzum Wirkungsfeuer übergehen
переходить к стрельбе на поражение на установке прицела, отвечающей середине узкой вилкиzum Wirkungsschießen in der Mitte der engen Gabel übergehen
пехота на танкахauf Panzer aufgesessene Infanterie
пистолет, принятый на вооружение армииArmeepistole
плотность огня на один гектарHektareinheit
повторная постановка на предохранительный взводWiedersichern
подаватель патрона на линию заряжанияGreifer
подвижная ремонтная мастерская на автомобилеWerkstattwagen
подвижная ремонтная мастерская на повозкеWerkstattwagen
подводить пузырёк уровня на серединуdie Libelle einspielen lassen
поймать на мушкуaufs Korn nehmen
положение деталей взрывателя на полетеFlugstellung
полёт ракеты на пассивном участке траекторииFreiflug
поправка дальности на уступное расположениеEntfernungsverbesserung bei gestaffelter Aufstellung (орудий)
поправка на атмосферные условияAusschalten der Tageseinflüsse
поправка на ветерWindkorrektur (при стрельбе)
поправка на ветерWindverbesserung
поправка на деривациюSeitenverschiebung
поправка на износ канала стволаGrundstufe
поправка на несоответствие установок прицела действительным углам возвышенияVerbesserung für die Nichtübereinstimmung der Aufsatzeinstellungen mit den tatsächlichen Erhöhungswinkeln
поправка на потерю начальной скоростиVerbesserung für den Verlust der Anfangsgeschwindigkeit
поправка на продолжительность горенияBrennlängekorrektur (трубки, взрывателя)
поправка на разнобой орудийStufenunterschied
поправка на разнобой орудийMehr- oder Minderbedarf
поправка на разнобойностьGrundstufe
поправка на разнобойность орудийMehr- oder Minderbedarf
поправка на разность деривацийVerbesserung für die Differenz der Drallabweichungen (при переходе от одного заряда к другому)
поправка на смещениеRichtungsübertragung
поправка на смещениеRichtkreiskorrektur
поправка на смещениеBeobachtungswinkel
поправка на увод линии прицеливанияVerbesserung für den Abgang der Visierlinie
поправка на уменьшение начальной скоростиZulegstufe
поправка на уступное расположение орудийAusschalten der Staffelung
поправка на уступное расположение орудийAusschalten der Staffel
поправка на уступчатое расположение орудийStufenunterschied
поправка угла прицеливания на угол места целиKorrektionswinkel
поправка угла прицеливания на угол места целиAufsatzwinkelverbesserung für den Geländewinkel
поправка уровня на разнобой орудийLibellenverbesserung für unterschiedliche Schussleistungen von Geschützen
порох на нитроосновеNitropulver
порох на основе дигликоляDiglykolpulver
порядок движения на маршеMarschfolge
порядок следования на маршеMarschfolge
поставить на позициюin Stellung bringen
постановка на боевой взводEntsicherung
постановка на предохранительTotstellung
постоянная на всей длине откатаkonstanter Bremswiderstand
потери на охлаждениеAbkühlungsverlust
появляться на поле бояauf dem Gefechtsfeld auftreten
предел прочности на разрывZerreißfestigkeit
приб. дальномер с базой на местностиLangbasis-Entfernungsmesser
приб. расстояние, на которое производится наводка на фокусEinstellweite
прибор для введения поправки на ветерWindkorrekturvorrichtung (при стрельбе)
прибор для введения поправки на ветерWindberichtigungsmechanismus
прибор для измерения углов на картеKartenwinkelmesser
прибор для производства взрыва на расстоянииFernzündvorrichtung
прибор для производства взрыва на расстоянииFernzündgerät
прибор на принципе инфракрасного излученияInfrarotgerät
прибор самонаведения, работающий на принципе светового облучения целиaktivoptisch-zielsuchendes Gerät
прибор, смонтированный на машинеEinbaugerät
приказ на открытие огняFeuerbefehl
приказ на разведкуAufklärungsbefehl
приспособление, находящееся на оружииWaffenanlage
пристрелка на высоких разрывахEinschießen mit hohen Sprengpunkten
пристрелка на высоких разрывахHöhenmessplanschießen
пристрелка на высоких разрывахHöhenmessverfahren
пристрелка на высоких разрывахEinschießverfahren mit hohen Sprengpunkten
пристрелка на высоких разрывахEinschießen mit hochgezogenen Sprengpunkten
прицел на принципе инфракрасного излученияInfrarot-Nachtzielgerät
прицел на принципе инфракрасного излученияInfrarotgerät
прицел, расположенный на лафетеLafettenvisier
прицельное приспособление, расположенное на люлькеWiegenzieleinrichtung
проба на вспышкуEntzündungsprobe
проба на падениеFallprobe
проба на разрывZerreißprobe
проба на сбрасываниеFallprobe
проба на твёрдость вдавливанием шарикаKugeldruckprobe
продолжать нажимать на спусковой крючокweiterkrümmen
производство взрыва на расстоянииFernzündung
противник, обороняющийся на заблаговременно подготовленных позицияхabwehrbereiter Feind
противотанковая пушка на самоходном лафетеPanzerabwehrkanone auf Selbstfahrlafette
противотанковая пушка на самоходном лафетеSf Panzerabwehrkanone auf Selbstfahrlafette
прочность на разрывZugfestigkeit
пулемёт на автомобилеMaschinengewehrkraftwagen
пулемёт на неподвижной установкеstarres Maschinengewehr
пулемёт на салазкахSchlittenmaschinengewehr
пулемёт на турелиbewegliches Maschinengewehr
пулемёты на подвижной установкеbewegliche Bordwaffen
пушка на железнодорожной платформеEisenbahnkanone
пушка на казематном лафетеKanone in Kasemattenlafette
пушка на колёсном лафетеKanone in Radlafette
пушка на мортирном лафетеKanone in Mörserlafette
пушка, установленная на автомобилеKraftwagenkanone
пушка, установленная на бронетранспортёреSchützenpanzerwagenkanone
пушки на подвижной установкеbewegliche Bordwaffen
работа, затрачиваемая на врезаниеEinpressungsarbeit
работа, затрачиваемая на форсирование снарядаEinpressungsarbeit
работающий на атомной энергииatomenergetisch
работающий на прицелеAufsatzsteller
радиолокатор наведения на цельZieleinweisungsradar
ракета для исследования атмосферы на больших высотахHöhenrakete
ракета, работающая на жидком топливеFlüssigkeitsrakete
ракета, работающая на жидком топливеflüssigkeitsbetriebene Rakete
ракета с двигателем, работающим на метиловом спирте и жидком кислородеMethylalkohol-Flussigsauerstoffrakete
ракета с двигателем, работающим на метиловом спирте, кислороде и водяном пареMethylalkohol-Sauerstoffwasserdampfrakete
ракета, стабилизируемая на полете вращениемRotationsrakete
ракетный двигатель на жидком топливеFlüssigkeitsraketenmotor
ракетный двигатель на жидком топливеFlüssigkeitsraketenantrieb
располагаться на позицииStellung einnehmen
располагаться на позицииStellung beziehen
расположение на переднем скатеVorderhangstellung
реакт. бетонная платформа, на которой устанавливается стартовый столStartplattform
реакт. готовый к запуску "на старте"startbereit
реакт. готовый к запуску на стартеflugbereit
реакт. готовый к старту "на старте"startbereit
реакт. готовый к старту на стартеflugbereit
реакт. измерение на стендеStandmessung
реакт. команда на рули, отклоняющая их до ограничителяHartruderkommando
реакт. команда на рули, отклоняющая их до упораHartruderkommando
реакт. стартовая ступень, работающая на твёрдом топливеFeststoffstartstufe
реактивная установка на бронемашинеPanzerwerfer (academic.ru Andrey Truhachev)
реактивная установка на бронемашинеSd.Kfz. (academic.ru Andrey Truhachev)
реактивная установка на бронемашинеPanzerwerfer
реактивный двигатель на твёрдом топливеFeststoffraketentriebwerk
реактивный двигатель на твёрдом топливеFeststoff-Raketenmotor
реактивный двигатель, работающий на жидком топливеRaketenmotor für flüssige Treibstoffe
реактивный миномёт на бронемашинеPanzerwerfer (academic.ru Andrey Truhachev)
реактивный миномёт на бронемашинеSd.Kfz. (Andrey Truhachev)
реактивный миномёт на бронемашинеPanzerwerfer
реакция на цапфу люлькиDruckkraft des Schildzapfens
реле переключения с грубой наводки на точнуюGrob-Fein-Umschaltrelais
ремонтная мастерская на автомобилеInstandsetzungskraftwagen
с отличным обзором на югmit guter Sicht nach Süden (Andrey Truhachev)
самовозгорание на воздухеLuftentzündlichkeit
самоходная артиллерийская установка на шасси автомобиляKraftfahrlafette
самоходная пушка на базе бронетранспортёраSchützenpanzerwagenkanone
самоходное орудие на шасси автомобиляKraftwagengeschütz
самоходное орудие на шасси автомобиляKraftfahrgeschütz
сиденье на лафетеLafettensitz
сиденье на лафетеKanoniersitz
скорость снаряда на нисходящей ветви траекторииFallgeschwindigkeit
след от дульного пламени на землеSchussmarke
сосредоточение артиллерии на главном направленииartilleristische Schwerpunktbildung
сосредоточение огня на направлении главного удараSchwerpunkt des Feuers
сосредоточение огня на ответственном участкеSchwerpunkt des Feuers
сосредоточение сил на главном направленииSchwerpunktbildung
состоять на вооруженииin Dienstgebrauch sein
способ, основанный на использовании инфракрасных лучейInfrarotverfahren
спусковой рычаг на маховике подъёмного механизмаHandradabfeuerung
ставить задачу артиллерии на поддержкуauf Unterstützung an die Artillerie Antrag stellen
ставить на боевой взводHahn spannen
ставить на боевой взводentsichern
станок для испытания на тряскуRütteltisch
станок на несколько стволовMehrfachlafette
стартовый двигатель на твёрдом топливеFeststoffstartrakete
ствол орудия на жёстком лафетеstarr gelagertes Geschützrohr
ствол, уложенный на лафетeingebautes Rohr
стол для испытания на тряскуRütteltisch
стрелка прибора, принимающего установку угла вертикальной наводки на отсчётном дискеHöhenweiser-Empfänger-Zeiger
стрельба для закрепления системы на грунтеFestschießen
стрельба на дымообразованиеRauchschirmschießen
стрельба на задымлениеRauchschirmschießen
стрельба на задымлениеVernebelungsschießen
стрельба на заражениеVerseuchungsschießen
стрельба на заражениеVergiftungsschießen
стрельба на заражениеVergiftungsfeuer
стрельба на изнурениеLähmungsschießen
стрельба на испытание живучестиDauerbeschuss (орудия)
стрельба на кучностьPunktschießen
стрельба на осадку плитыFestschießen (миномёта)
стрельба на ослеплениеBlendungsschießen
стрельба на подавлениеLähmungsschießen
стрельба на поражениеWirkungsfeuer
стрельба на поражение ночьюNachtwirkungsschießen
стрельба на поражение прямой наводкой по движущимся целямWirkungsschießen durch direkten Beschuss auf bewegliche Ziele
стрельба на разрушениеZerstörungsfeuer
стрельба на рикошетахPrallschießen
стрельба на рикошетахRikoschettfeuer
стрельба на рикошетахPrallfeuer
стрельба на рикошетахAbprallfeuer
стрельба на рикошетахAbprallerschießen
стрельба на ударAufschlagschießen
стрельба на ударAufschlagfeuer
стрельба с установкой взрывателя на ударное действиеAufschlagzünderschießen
стрельба химическими снарядами на создание облака ОВSchwadenschießen
схема на калькеDeckblatt
схема огневого вала на восковкеFeuerwalzenpause
схема огневого вала на калькеFeuerwalzenpause
схема целей на планшетеZielpunktplan
таблица поправок на уступное расположение орудийStaffelungstafel
тарирование на рычажном прессеHebelpressen-Eichung
твёрдое реактивное топливо на основе пикратаPikratpulver
температура на поверхности землиTemperatur am Erdboden
точка на картеKartenpunkt
требование на боеприпасыMunitionsanforderung
требование на материальную частьMaterialanforderung
угловая поправка на деривациюDerivationswinkel
удержание на линии визированияAnvisieren
удержание цели на линии визированияZielhalten
удержание цели на мушкеFesthalten des Zieles
удержание цели на перекрестииFesthalten des Zieles
укладка на лафетLafettierung
уложенный на лафет стволeingelegtes Rohr
управляемый на расстоянииferngesteuert
управляемый на расстоянииfernlenkbar
управляемый на расстоянииfernbetätigt
управлять оружием на расстоянииfernbedienen
уровень на поворотном лимбеWinkellibelle
ускорение снаряда на нисходящей ветви траекторииFallbeschleunigung
условия, влияющие на рассеиваниеStreuungsverhältnisse
условный знак на картеKartenzeichen
устанавливать на нульnullen
устанавливать орудие на платформуeinbetten
устанавливать пулемёт на треногуdas Maschinengewehr auf das Dreibein aufsetzen
установка взрывателя на дистанционное действиеÜbertempierung
установка взрывателя на дистанционное действиеBrennzünderstellung
установка миномёта на огневую позициюInstellungbringen des Granatwerfers
установка на картечьKartätschstellung
установка на минимальную величинуVerminderungsstellung
установка на три точки опорыDreipunktaufstellung
установка оптического прибора по глазу на лучшую видимостьDioptrieneinstellung
установка прибора на нульNullkorrektur
установка трубки на дистанционное действиеÜbertempierung
установка трубки на дистанционное действиеBrennzünderstellung
установленный на лафетеlafettiert
установленный на станкеlafettiert
установленный на стартовой площадкеabgestellt (о ракете)
устойчивость ракеты на курсеRichtungsstabilität
устойчивость ракеты, снаряда на полетеFlugstabilität
устойчивый на полетеluftstetig
устройство для введения поправки на ветерWindvorrichtung
устройство для введения поправки на начальную скоростьV0-Verbesserungseinrichtung
устройство для ввода поправки в наводку на деривациюDrallausgleichvorrichtung
устройство для ввода поправки в наводку на деривациюDrallausgleicher
устройство для производства взрыва на расстоянииFernzündgerät
устройство для производства взрыва на расстоянииFernzündvorrichtung
устройство для производства взрыва на расстоянииFernzündanlage
устройство для самонаведения ракеты на принципе инфракрасного излученияInfrarotspürvorrichtung
устройство для установки на орудии угла места целиGeschützgeländewinkeleinrichtung
устройство для установки углов места цели на прицелеGeländewinkelzieleinrichtung
устройство для учёта влияния наклона лимба угломера прицела на точность горизонтальной наводкиSeitenvorhaltewandler
устройство, находящееся на оружииWaffenanlage
учёт поправок на баллистические и метеорологические условия стрельбыAusschalten der besonderen und Witterungseinflüsse
хранение боеприпасов на складахAufbewahren der Munition in den Lagern
хранение на складеVerlagerung
цель, появляющаяся на короткое времяAugenblickziel
чехол на казённую частьVerschlusskappe (орудия)
чехол на казённую частьSchlossschützer (орудия)
число снарядов на один гектарHektareinheit
шкала для введения поправок на скорость ветраWindgeschwindigkeitsskala
шкала на тумбеSockelteilung (для горизонтальной наводки орудия)
шкала установки оптического прибора на резкость изображенияSehschärfenteilung
эллипс рассеивания на плоскостиSchussebengarbe
эллипс рассеивания на плоскостиSchussebenbündel
Showing first 500 phrases