целеуказание "по улитке"(в отличие от принятой на западе системы с т. н. numpad/keypad grid reference; дисклеймер: английский вариант придуман мной и является исключительно рабочим) Англ. пояснение по поводу нашей "улитки": When additional accuracy is required, a grid square is divided into 9 sub-squares numbered clockwise in spiral order – from top-left corner to the center (thus resembling a snail shell)narod.ru4uzhoj)
целеуказание "по улитке"(английский вариант придуман мной и является исключительно рабочим) When additional accuracy is required, a grid square is divided into 9 sub-squares numbered clockwise in spiral order – from top-left corner to the center (thus resembling a snail shell) narod.ru4uzhoj)
прицельный огонь(англ. термин "fire for effect" относится только к артиллерии: The first round lands and you
adjust fire- say up 100 meters, right 150. The next round lands and if
it's on target, you say it's good, fire for effect.4uzhoj)
огонь на поражение(англ. термин "fire for effect" относится только к артиллерии: The first round lands and you
adjust fire- say up 100 meters, right 150. The next round lands and if
it's on target, you say it's good, fire for effect.)