Russian | English |
автомобиль без присмотра или без ухода | unattended car |
автомобиль большого веса или большой грузоподъёмности | heavy vehicle |
автомобиль или перевозочное средство с механической тягой | mechanically propelled vehicle |
автомобиль, не оборудованный устройством или устройствами для снижения токсичности отработавших газов | uncontrolled vehicle |
автомобиль, оборудованный устройством или устройствами для снижения токсичности отработавших газов | controlled vehicle |
автомобиль, освобождённый от налогов или части эксплуатационных ограничений | exempt vehicle (напр., пожарный, санитарный, инвалидный) |
автомобиль, оставленный без присмотра или без ухода | unattended car |
автомобиль с выпуклым передком или ветровым стеклом | D-front car |
автомобиль с плохо отрегулированной или неисправной системой контроля токсичности выхлопных газов | smoker (I. Havkin) |
адаптивная подвеска с тремя режимами комфорта Sport, Normal или Comfort | Adaptive Variable Suspension (Yeldar Azanbayev) |
адаптивная подвеска с тремя режимами комфорта Sport, Normal или Comfort | AVS (Yeldar Azanbayev) |
активная или адаптивная подвеска | active suspension (активная система подрессоривания автомобиля, которая управляет вертикальным перемещением колёс относительно кузова Бруклин Додж) |
алмазно-расточной или алмазно-токарный станок | diamond tool lathe |
балка передней оси или переднего моста | front axle |
бесступенчатая трансмиссия с гидравлическим или регулируемым ременным приводом на заднее колесо | CTX (MichaelBurov) |
бесступенчатая трансмиссия с гидравлическим или регулируемым ременным приводом на заднее колесо | constantly variable transmission (MichaelBurov) |
бесступенчатая трансмиссия с гидравлическим или регулируемым ременным приводом на заднее колесо | continuously variable transmission (MichaelBurov) |
бесступенчатая трансмиссия с гидравлическим или регулируемым ременным приводом на заднее колесо | automatic transmission (MichaelBurov) |
бетонированная площадка с плоской горизонтальной поверхностью для испытания автомобиля на занос или боковой увод | skid pad |
блестящая или декоративная деталь | brightwork |
брать или сдавать в аренду | lease |
брус, защищающий грузовой автомобиль или прицеп от столкновения с едущим сзади легковым автомобилем | underrun bar |
визуальный или звуковой сигнал, предупреждающий о минимальном остатке топлива в баке | low fuel warning indicator (MichaelBurov) |
визуальный или звуковой сигнал, предупреждающий о минимальном остатке топлива в баке | low fuel warning buzzer (MichaelBurov) |
визуальный или звуковой сигнал, предупреждающий о минимальном остатке топлива в баке | low fuel warning signal (MichaelBurov) |
визуальный или звуковой сигнал, предупреждающий о минимальном остатке топлива в баке | low fuel warning light / buzzer (MichaelBurov) |
визуальный или звуковой сигнал, предупреждающий о минимальном остатке топлива в баке | audio warning of low fuel level in the vehicle fuel reservoir (MichaelBurov) |
винт или резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия | oil-hole screw |
винт с петлёй или ушкам | eye screw |
включение повышающей или понижающей передачи | High/Low ratio position (MichaelBurov) |
водитель или взрослый пассажир | adult occupant (термин, используемый в краш-тестах Stanley) |
водитель или пассажир | occupant (термин, используемый в краш-тестах Stanley) |
военный автомобиль для разведывательных операций или перевозки персонала | scout car |
возможность выбора одного из рабочих режимов какого-либо агрегата или системы автомобиля | dual mode (MichaelBurov) |
возможность выбора одного из рабочих режимов какого-либо агрегата или системы автомобиля | having two position setting (MichaelBurov) |
вращающийся барабан для полировки мелких деталей или очистки отливок | rumble |
время до или после часа-"пик" | non-peak times (Try to travel at non-peak times. ART Vancouver) |
выбор спортивного или экономичного режима переключения автоматической коробки передач, установку высокого или низкого сопротивления амортизаторов и т.д. | Sport/Economy setting (MichaelBurov) |
выемка на щите или на панели | panel recess |
высота расположения глаз водителя или пассажира в положении сидя | sitting eye height |
высота расположения колен водителя или пассажира в положении сидя | sitting knee height |
высота расположения пола кабины или кузова | floor height |
головка с насечкой или с накаткой | milled head |
головка с прорезью или со шлицем под отвёртку | slotted head |
грузовой автомобиль малой грузоподъёмности или предназначенный для лёгких условий эксплуатации | light-duty vehicle |
грязевой участок дороги или "грязевая ванна" на испытательном полигоне | mud pit |
давление на подшипник или на опору | bearing pressure |
дверь с проёмом во всю высоту салона или кузова | full-height door |
двигатель под кабиной или под кузовом | engine under seat |
колёсный двух-или многокорпусный плуг | multiple plough |
деталь, не заменявшаяся во время испытаний или эксплуатации | original detail |
детектор ошибок или рассогласования | error detector |
диапазон скоростей или числа оборотов | speed range |
дисковое колесо с литыми или штампованными спицами | spoked disk wheel |
для транспортных средств 1973 или более позднего года выпуска | for a 1973 or Newer Motor Vehicle (фраза из Свидетельства о списании транспортного средства Jasmine_Hopeford) |
дорожное покрытие из битума или дегтевых смесей | bituminous mixed pavement |
доска с предупреждением об опасности или с инструкцией | caution plate |
доска с предупреждением об опасности или с инструкцией | caution board |
заднее стекло в кузове или в кабине, разделённое перемычкой на две части | twin rear windows |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | tail gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | tail-gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | car tail-gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | vehicle tail gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | vehicle tail-gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | vehicle tailgate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | car tail gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | car tailgate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хатчбэк или универсал | tailgate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | car tail gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | vehicle tail gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | vehicle tail-gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | vehicle tailgate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | car tail-gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | car tailgate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | tail gate (MichaelBurov) |
задняя дверь кузова хэтчбэк или универсал | tail-gate (MichaelBurov) |
зазор по головкам зубьев или вершинам витков резьбы | tip clearance |
закрыт полностью или частично | closed or partially closed (клапан translator911) |
замена обшивки или накладок | renewal of facing (напр., сцепления) |
запаздывание или опережение зажигания | spark retard (MichaelBurov) |
запал от калильного шара или калильной трубки | hot-bulb ignition |
запал от калильного шара или от калильной трубки | hot-bulb ignition |
запасные части от изготовителей автомобилей или агрегатов | genuine parts |
запрет запуска или выключение запущенного двигателя | blockage of start or shutdown of started motor (Konstantin 1966) |
затянуть болтом или болтами | bolt on |
защищённый от дыма или испарений | fume-resistant |
звуковой сигнализатор невыключенного наружного освещения или открытой двери | audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off (MichaelBurov) |
звуковой сигнализатор невыключенного наружного освещения или открытой двери | doors open / lights-on warning chime (MichaelBurov) |
звуковой сигнализатор невыключенного наружного освещения или открытой двери | doors open / lights-on warning buzzer (MichaelBurov) |
игла или тонкий длинный ролик подшипника качения | quill |
изготовленный по особому заказу или для особой цели | purpose made |
изделие, обжатое под молотом или в штампе | drop forging |
изделие, откованное под молотом или в штампе | drop forging |
измерение состава или количества топливной смеси | air-fuel-mixture metering |
имеющий высаженную головку или головки | headed |
индикатор на приборной панели, сигнализирующий о включении соответствующего устройства или системы автомобиля | indicator lamp mounted on the instrument panel indicating that a system has been activated (MichaelBurov) |
индикатор на приборной панели, сигнализирующий о включении соответствующего устройства или системы автомобиля | system-on lamp (MichaelBurov) |
исправленное парциальное давление газа или растворённого вещества в растворе | fugacity |
испытание в эксплуатационных условиях или при эксплуатационном режиме | normal test |
испытание на ломкость или на хрупкость | brittleness test |
испытание на сопротивление разрыву или удлинение при разрыве | stretching test |
испытание на усталость или на выносливость при повторном кручении | repeated torsion test |
испытание на усталость или на выносливость при повторных переменных нагрузках | repeated stress test |
испытание при максимальной скорости или на максимальную скорость | maximum speed test |
испытание с постепенным увеличением нагрузки, скорости или других показателей режима испытания | progressive trial |
истощение или разряженное состояние аккумулятора | exhaustion of accumulator |
калибр со шкалой или индикаторной головкой | indicating gauge |
калиброванный канал или калиброванное проходное сечение клапана орифис с постоянной площадью сечения на всём ходе поршня гидравлического амортизатора | constant-area orifice of hydraulic shock absorber |
калиброванный канал или калиброванное сечение клапана орифис гидравлического амортизатора, выполненное по принципу осуществления постоянного замедления | constant-deceleration orifice of hydraulic shock absorber |
камера сжатия или сгорания | compression chamber |
карбюратор с жиклёром или с жиклёрами | jet carburettor |
картер двигателя, не имеющий вентиляции или с выключенной вентиляцией напр. перед погружением двигателя в воду, давление в котором превышает атмосферное | pressurized crankcase |
кнопка включения подогревателя или запальных свечей | heater button |
поршневое кольцо, у которого по одной или обеим наружным кромкам выработался заострённый заусенец | feathered ring |
крайний мост или крайняя ось | outer axle (многоосного автомобиля) |
кривая зависимости удлинения от нагрузки или от напряжения | stress-elongation curve |
кривая изменения крутящего момента по скорости или оборотам | torque-speed curve |
кривая изменения крутящего момента по скорости или оборотам | torque-speed characteristic |
крутящий момент за коробкой передач или на вторичном валу коробки передач | gearbox output |
крутящий момент на ведущем валу или ведущем мосте | axle input |
крутящий мощность за коробкой передач или на вторичном валу коробки передач | gearbox output |
крутящий мощность на ведущем валу или ведущем мосте | axle input |
крюк для закрепления брезента или для увязки груза | tarpaulin hook |
левая от водителя сторона при левостороннем движении или правая сторона при правостороннем движении | near side |
любые системы или оборудование | stuff (I. Havkin) |
магистраль вытяжной вентиляции для удаления дыма или испарений | fume vent line |
маслоналивной патрубок или маслоналивная горловина | oil-filler |
материал малого сечения или тонкого профиля | light material |
метка уровня масла или жидкого топлива | oil level mark |
моечная машина или моечное приспособление для автомобилей | car washer |
момент открытия или закрытия клапана | valve timing |
мост ведущий для лёгких условий эксплуатации или автомобилей малой грузоподъёмности | light-duty axle |
на максимальной скорости или с максимальной отдачей | full-bore (движущийся или работающий Wilder Wein) |
наконечник или соединительная головка аварийной магистрали | emergency line tag (пневматической тормозной системы) |
намеренная близкая езда к другим машинам, пешеходам или неподвижным объектам | stunt (ckasey78) |
напряжение от динамической или от подвижной нагрузки | advancing load stress |
напряжение возникающее в деталях шасси при движении по ухабистой или изрезанной колеями дороге | rut stress |
не допускаются курение, использование открытого пламени или искрение проявление искрения рядом с батареей | Never use naked flames or sparks (ГОСТ Р МЭК 61430-2004 "Аккумуляторы и аккумуляторные батареи" translator911) |
не развивающаяся или не распространяющаяся трещина | non-propagating crack |
недействительна или просрочена | invalid or expired (карта доступа translator911) |
некорректная работа или неработоспособность | inappropriate or non operation (системы и т.п. translator911) |
несанкционированный запуск двигателя в целях недозволенного использования или кражи ТС | unauthorized start of motor for the unlawful use or theft of MT (Konstantin 1966) |
низшая теплотворность или теплотворная способность | lower heating value |
низшая теплотворность или теплотворная способность | lower calorific value |
номинальная нагрузка или номинальная мощность двигателя | rating of engine |
нулевое положение весов или рычажных измерительных устройств стендов | zero balance |
образование выбоин, поперечных борозд или волнистости на полотне дороги | washboard formation |
общее передаточное число рулевого привода или рулевой передачи | overall steering ratio |
объявление или листок с информацией, вывешиваемый под ветровым стеклом продаваемого автомобиля | window form (Mirinare) |
ограничитель хода рессоры или пружины | spring stop |
одежда дороги из хвороста или фашин | brush revetment |
окружающая обстановка или условия | environment |
опережение зажигания, обеспечиваемое вакуумным регулятором или вакуум-корректором | vacuum controlled advance |
орган, служба, организация или учреждение регистрации автотранспортных средств | vehicle registration center (Am. Andrey Truhachev) |
основы или принцип конструирования | principle of design |
отбойник хода рессоры или пружины | spring stop |
отверстие, соединяющее моторный отсек с салоном или кабиной | engine-to-cabin passthrough aperture |
отключение от силового агрегата или силовой линии | power-cut |
отливка из латуни или из жёлтой меди | brass casting |
педальный переключатель уменьшения света фар или малого света | pedal dimmer switch |
первый экземпляр автомобиля или двигателя новой модели | job 1 (aharin) |
передаточное число или передаточное отношение, определённое по скоростям вращения | ratio of revolutions |
передаточное число коробки передач или силовой передачи | transmission ratio |
передаточное число самой низшей передачи, получаемое включением низших ступеней в коробке передач и делителе или раздаточной коробке | low-low gear ratio |
передаточное число самой низшей передачи, получаемое включением низших ступеней в коробке передач и раздаточной коробке или делителе | low-low gear ratio |
передняя ось или задний мост с независимой подвеской колёс | oscillating axle |
пересечение дорог на одном уровне или в одной плоскости | level crossing |
переходить или переводить на низшую передачу | kick down |
площадка для посадки пассажиров или погрузки | loading refuges |
поверхность трения с углублениями или насечкой | interrupted type surface |
поворотная бабка или поворотная каретка | kingpost (кингпост обеспечивает поворот задней стрелы экскаватора погрузчика, соединяется с кареткой и задней стрелой. armadadetal.ru nikolkor) |
повторно расточить или рассверлить | rebore |
подача от руки или вручную | hand feed |
подвеска, автоматически поддерживающая высоту кузова относительно дороги при изменении нагрузки или буксировании | rear suspension that automatically keeps the rear of the car at the normal height from the road when the car is loaded or towing (MichaelBurov) |
подвеска, автоматически поддерживающая высоту кузова относительно дороги при изменении нагрузки или буксировании | self levelling suspension (MichaelBurov) |
подвеска, автоматически поддерживающая высоту кузова относительно дороги при изменении нагрузки или буксировании | self-levelling suspension (MichaelBurov) |
подвеска крепление, установка на резинометаллических шарнирах или на резиновых подкладках | silent-block mounting |
подвеска с регулируемой жёсткостью или регулируемыми амортизаторами | controlled suspension |
подвеска с регулируемыми амортизаторами или с регулируемой жёсткостью | controlled suspension |
подшипник с защитной шайбой или шайбами | shielded bearing |
подшипник с конусным отверстием или конусной наружной монтажной поверхностью | tapered bearing |
подшипник с конусным отверстием или с конусной наружной монтажной поверхностью | tapered bearing |
поперечное сечение провода или кабеля | cable cross section |
поршень с разжимным кольцом или с распорной скобой | strut-type piston |
посадка четвёртого или более грубого класса точности | rough fit |
постоянный или автоматически подключаемый полный привод, в отличие от 4WD-полный привод, подключаемый и отключаемый вручную | AWD (msk.ru Elina Semykina) |
потери в коробке передач или в силовой передаче | transmission loss |
потери от трения в опоре или в подшипнике | bearing friction loss |
потери при выходе или на выходе | discharge loss |
поток нагретого воздуха или газов | thermal current |
преграждающий путь или изменяющий направление струи | baffle |
прибор для испытания металла на вытяжку или на тягучесть | ductility. machine |
привод крыльчатки или лопастного колеса | impeller drive |
придавать путём обработки тот или иной вид | fashion |
придавать путём обработки ту или иную форму | fashion |
признаки усталости или потери концентрации внимания водителя | characteristics of tired or unfocused driver (translator911) |
применения, где требуется контролируемая нагрузка или быстрое и точное торможение | applications involving overhauling loads or where rapid and accurate deceleration is required (ssn) |
прицеп с центральным расположением оси или осей | center axle trailer |
пробка с трубкой или газовой резьбой | pipe plug |
проверить на плотность посадки или на отсутствие качки | check for looseness |
проверить осевой зазор или осевую игру | check for end play |
прозрачный колпак для фары или фонаря | lens |
проставок или опора бака | tank spacer |
простои трактора, автомобиля за день или сутки | idle periods per day |
профили, полученные выдавливанием, штамповкой или горячим прессованием | extrusions (в частности для кузовостроения) |
профиль или боковая поверхность ножки зуба | flank |
пульсирующий или быстро меняющийся поток | pulsating flow |
работать на полном газе или при полном дросселе | operate at full throttle |
работать на холостом ходу или на малых оборотах | idle |
рапорт о работе грузового автомобиля за день или за сутки | daily truck report |
резиновый жгут или вставка для ремонта бескамерных шин | tire plug (Alexander Palaguta) |
рессорах или резиновых башмаках | mounted elastically |
рябь или мелкие волны на поверхности дороги | road surface ripple |
с автомобильной посадкой или рулём автомобильного типа | automotive steering (обычно пишут в правах nerzig) |
с автомобильной посадкой или рулём автомобильного типа | AS (nerzig) |
с шумом разъезжать, кататься на мотоцикле или другом транспортом средстве, которое громко рычит и шумит | scream around (Paradox) |
сборка механизма на верстаке или на сборочном стенде | bench assembly |
сдача автомобиля в наём или в аренду | leasing of car |
селектор в положении "Стоянка" или "Нейтраль" | selector in the park position (MichaelBurov) |
сельскохозяйственные орудия, работающие с приводом от трактора или при тракторной тяге | tractor-operated implements |
сетка для отделения грузового отсека от пассажирского и / или для крепления небольших грузов в грузовом отсеке | string netting used to secure items within the load space |
сетка для отделения грузового отсека от пассажирского и / или для крепления небольших грузов в грузовом отсеке | partition net |
складывать в кучу или навалом | bulk |
складывающийся при поворотах коридор, соединяющий два салона троллейбуса или автобуса | rubber connection |
сконструированный или оборудованный для наблюдения без выхода из движущегося автомобиля | drive-through |
скорость в насадке или в жиклёре | jet velocity |
скорость движения автомобиля или число оборотов двигателя в период обкатки | running-in speed |
скорость прохода воздуха, жидкости через жалюзи или сетку | screen velocity |
смазочное масло с присадкой или с присадками | doped oil |
снабжённый клапаном или клапанами | valved |
Соглашение о принятии согласованных технических правил Организации Объединённых Наций для колёсных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колёсных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе правил Организации Объединённых Наций | Agreement concerning the Adoption of Harmonized Technical United Nations Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of these United Nations Regulations (Женева, 20 марта 1958 г. Ying) |
Соглашение о принятии согласованных технических правил Организации Объединённых Наций для колёсных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колёсных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе этих правил Организации Объединённых Наций | 1958 Agreement (Agreement concerning the Adoption of Harmonized Technical United Nations Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of these United Nations Regulations (Geneva, 1958) Ying) |
соединение впритык или встык | abutting joint |
соединение на шпильках или на штифтах | doweled joint |
способность покрытий или краски наноситься на кузов распылением | sprayability |
средний вертикальный брусок оконной рамы или двери кузова | mullion |
срок службы до капитального ремонта или между капитальными ремонтами | overhaul life |
срок службы смазки или закалочной масляной среды до замены | oil life |
ссыпать в кучу или навалом | bulk |
стабилизирующее действие угла продольного наклона поворотного шкворня или оси поворота колеса | caster action |
стержень, шарнирно связанный концами с основанием кузова и задней балкой или ступицей | trailing-link (MichaelBurov) |
стержень, шарнирно связанный концами с основанием кузова и задней балкой или ступицей | trailing-arm suspension (MichaelBurov) |
стержень, шарнирно связанный концами с основанием кузова и задней балкой или ступицей | rear suspension arm attached to the underbody to the front of the rear wheels and attached to the rear hub or axle at the other end (MichaelBurov) |
стержень, шарнирно связанный концами с основанием кузова и задней балкой или ступицей | trailing link (MichaelBurov) |
столб с указателем или дорожным знаком | sign post |
стрела подъёмного крана или механической лопаты | boom |
табличка с названием или обозначениями основных данных | name plate (технической характеристики) |
термообработка для стабилизации структуры сплава или размеров детали | stabilizing treatment |
pop-тест, или тест на давление, при котором срабатывает инжектор | pop test (nikolkor) |
тормоз с наружными колодками или лентой | outer brake |
трек на полигоне или участок дороги для испытаний скорости автомобилей | speed-testing runway |
трение в опоре или в подшипнике | bearing friction |
трещина от мороза или при замерзании | frost fracture |
троллейбус с аккумуляторной батареей или с двигателем внутреннего сгорания | two-power bus |
угол наиболее удобного расположения или размещения | optimum comfort angle (напр., рулевой колонки jagr6880) |
улучшение характеристик и / или внешнего вида серийного автомобиля | performance tuning |
установка высокого или низкого сопротивления амортизаторов | Soft/Firm setting (MichaelBurov) |
установка на плите или на салазках | skid mounting (напр., компрессора) |
ухудшение или потеря сцепления с дорогой | loss of traction (MichaelBurov) |
уширитель крыла или колёсной арки | fender flare |
фактор, учитывающий число оборотов или скорость | speed factor (напр., при расчёте подшипников) |
фара с двумя лампочками или одной лампочкой с двумя нитями накала | two-light head lamp |
фильтр на впуске или на входе | inlet screen |
масляный фильтр с фильтрующим элементом из сукновальной глины или из особо обработанного глинозёма | absorptive-type filter |
фирма-изготовитель автобусов или автобусных кузовов | coachbuilder |
фонарь освещения нижней части дверного проёма или подножки | exit light |
число миль пробега автомобиля по автострадам или магистральным дорогам | miles of highway covered |
число оборотов или скорости, при которой происходит включение | cutting-in speed (напр., генератора) |
число оборотов или скорости, при которой происходит включение | cut-in speed (напр., генератора) |
чихание или хлопки в карбюраторе | popping sound |
шина повышенной эффективности в условиях грязи и свежевыпавшего или талого снега | mud and snow tire (Natalya Rovina) |
щиток с предупреждением об опасности или с инструкцией | caution plate |
щиток с предупреждением об опасности или с инструкцией | caution board |