DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Automobiles containing di | all forms | exact matches only
ItalianRussian
accordo di distribuzioneдилерское соглашение (massimo67)
alette di raffreddamentoрёбра воздушного охлаждения
Allarme della Cintura di SicurezzaДатчик контроля использования ремня безопасности (massimo67)
aria di sovralimentazioneвоздух наддува (Per il più elevato rendimento adiabatico, l'aria di sovralimentazione e' trattata da uno speciale intercooler molto compatto. I. Havkin)
Avviso cinture di sicurezzaДатчик контроля использования ремня безопасности (massimo67)
banco di provaэкспериментальная платформа (в переносном значении Sergei Aprelikov)
banco di raddrizzaturaрихтовочный стенд (Lantra)
Beep-Stop Sensor per Cinture di SicurezzaДатчик контроля использования ремня безопасности (massimo67)
blocchetto di avviamentoзамок зажигания (keeper267)
cabina di guidaкабина водителя (gorbulenko)
cambio di velocitaкоробка скоростей
camera di scaricoглушитель
carrello di dimaggioкалибровочная рама (Lantra)
carta di circolazioneпаспорт транспортного средства (Все остальные переводы ошибочны. Certificato di proprietà - это краткий документ, указывающий владельца ТС и мин. сведения, а здесь речь о более развернутом, т.е. Сarta di circolazione! Francescatotti)
carta di circolazioneПаспорт транспортного средства ПТС (massimo67)
carta di circolazioneтехнический паспорт (Lantrading)
centralina di interfaccia allestitoreпульт управления навесным оборудованием (gorbulenko)
centro di assistenzaстанция технического обслуживания (gny)
Centro di Ricerca di Lavorazione di MetalliНаучно-исследовательский центр в области технологии обработки металлов (CRLM Taras)
Certificato di proprietàпаспорт транспортного средства (Timote Suladze)
cicalino delle cinture di sicurezzaДатчик контроля использования ремня безопасности (massimo67)
cinghia di distribuzioneремень ГРМ (Himera)
Cinture di sicurezza automatiche a tre punti, 3 punti di attacco, con avvolgimento automaticoТрёхточечные автоматические ремни безопасности (massimo67)
circuito di raffreddamentoконтур охлаждения (spanishru)
coefficiente di resistenza aerodinamicaкоэффициент аэродинамического сопротивления (Sergei Aprelikov)
contratto di concessioneдилерское соглашение (massimo67)
controllo automatico di frequenzaавтоматическая регулировка частоты (Taras)
controllo automatico di guadagnoавтоматическая регулировка усиления (Taras)
controllo automatico di luminescenzaавтоматическая регулировка яркости (Taras)
coppia di spuntoпусковой момент (в электродвигателях I. Havkin)
corsia di accelerazioneполоса разгона (Taras)
costruttore di autoveicoliавтопроизводитель (Sergei Aprelikov)
costruttore di autoveicoliпроизводитель автомобилей (Sergei Aprelikov)
cuffia correttore di frenataзащитный чехол корпуса регулятора давления тормозов (Taras)
curva di decelerazioneкривая торможения (Taras)
curva di equilibrioкривая равновесия (Taras)
curva di potenza del motoreкривая мощности двигателя (Taras)
cuscinetto di rilascioвыжимной подшипник (ale2)
dado di sicurezzaпредохранительная гайка (Taras)
di serieв базовой комплектации (Taras)
di serieсерийный (Taras)
di serieбазовой комплектации (Taras)
Diodo press-fit di potenza tipo zenerЗапрессованный мощный стабилитрон (Валерия 555)
dispositivo di protezione antincastro posterioreустройство противоподкатной защиты (Sergei Aprelikov)
dispositivo di protezione antincastro posterioreзаднее противоподкатное защитное устройство (Sergei Aprelikov)
distanza di frenataдлина тормозного пути (Sergei Aprelikov)
distanza di frenataтормозной путь (Sergei Aprelikov)
distanza minima di frenataминимальная длина тормозного пути (Sergei Aprelikov)
distributore di benzinaАЗС (Yasmina7)
distributore di benzinaавтозаправочная станция (Yasmina7)
diversificare le fonti di energiaдиверсифицировать источники энергии (Sergei Aprelikov)
divieto di fermataостановка запрещена (дорожный знак Katialada)
divieto di sostaстоянка запрещена
doppio senso di circolazioneдвустороннее движение (romafirenze)
esperienza di guidaстаж вождения (spanishru)
fanale di testaфара
fanalino di codaстоп-сигнал (Avenarius)
fase di frenataрежим торможения (Sergei Aprelikov)
Filtro sul circuito di aspirazioneфильтр всасывания (фильтры всасывания и нагнетания КПП massimo67)
forza di frenataтормозное усилие (Sergei Aprelikov)
freni di rimorchioтормоза прицепа (moonlike)
giro di provaтест-драйв (Sergei Aprelikov)
giro di provaпробная поездка (Sergei Aprelikov)
giunto di connessioneсоединительный узел (Валерия 555)
guarnizione di attritoтормозная колодка (romafirenze)
icona di eleganzaидеал элегантности (Sergei Aprelikov)
Imballaggio di soccorsoТара аварийная, аврийная тара (Imballaggio di soccorso", un imballaggio speciale nel quale sono sistemati colli di merci pericolose che sono stati danneggiati, che presentano difetti o che perdono o che non sono conformi Специальная тара, в которую помещаются поврежденные, имеющие дефекты или дающие течь упаковки с опасными грузами massimo67)
impianto di accensioneсистема зажигания (I. Havkin)
impianto di climatizzazioneКлимат-контроль (massimo67)
impianto di frenatura ad aria compressaтормозная система с пневматическим приводом (massimo67)
impianto di scaricoвыхлопная система (Yuliya31)
indicatore di direzioneиндикатор поворота (Vladimir Shevchuk)
indicatore di direzioneсигнал поворота (InnaPg)
indicatore di direzioneповоротник (InnaPg)
indicatori di direzioneуказатели поворота (massimo67)
infrastruttura di ricaricaзарядная инфраструктура (для зарядки электромобилей Sergei Aprelikov)
istruzioni di montaggioсхема подключения (InnaPg)
lampada spia dellariserva di carburanteконтрольная лампа резерва топлива (tania_mouse)
leva del cambio di velocitaрычаг перемены скоростей
levetta di accensioneманетка зажигания (I. Havkin)
libretto di circolazioneПаспорт транспортного средства ПТС (massimo67)
libretto di circolazioneтехпаспорт
licenza di circolazioneтехталон
limousine di lussoроскошный лимузин (Sergei Aprelikov)
luce di frecciaповоротник (gorbulenko)
luce di letturaлампочка освещения дорожной карты (carinadiroma)
luce di profondita'дальний свет (Lantra)
luce di retromarciaсвет заднего хода (SkorpiLenka)
luci di marcia diurna a LEDсветодиодные дневные ходовые огни (massimo67)
luci di posizioneгабариты (gorbulenko)
luci di posizioneгабаритные огни (gorbulenko)
luci di sagomaконтурные огни (автопоезда gorbulenko)
luci di stopстоп-сигнал (spanishru)
macchia di luceсветовое пятно (Taras)
Manuale di assistenzaИнструкция руководство по эксплуатации (massimo67)
Manuale di installazione, uso e manutenzioneИнструкция руководство по эксплуатации (massimo67)
manuale di manutenzioneИнструкция руководство по эксплуатации (massimo67)
manuale di servizioИнструкция руководство по эксплуатации (massimo67)
manuali di officinaрабочее руководство (massimo67)
meccanismo di direzioneмеханизм рулевого управления (Doctor Watson)
motore di avviamentoстартёр (Lantra)
nervatura di irrigidimentoребра жесткости (I. Havkin)
nervatura di rinforzoукрепляющие ребра (I. Havkin)
nervatura di rinforzoусиливающие ребра (I. Havkin)
numero di identificazione del veicoloидентификационный номер транспортного средства (spanishru)
numero di identificazione del veicolo VINИдентификационный номер автомобиля VIN (Vehicle Identification Numbers massimo67)
Nuovo Ciclo di Guida Europeoновый европейский ездовой цикл (NEDC - New European Driving Cycle Sergei Aprelikov)
parti di ricambio per veicoliзапасные части к автомобилям (Sergei Aprelikov)
parti di ricambio per veicoliавтомобильные запчасти (Sergei Aprelikov)
parti di ricambio per veicoliавтозапчасти (Sergei Aprelikov)
pasta di grafiteграфитная мазь (I. Havkin)
percorso di frenaturaтормозной путь (Avenarius)
permesso di circolazioneправа
permesso di circolazioneправо на вождение машины
pezzi di ricambio per le automobiliавтозапчасти (Sergei Aprelikov)
pezzi di ricambio per le automobiliавтомобильные запчасти (Sergei Aprelikov)
pezzi di ricambio per le automobiliзапасные части к автомобилям (Sergei Aprelikov)
piacere di guidaнаслаждение от вождения (Sergei Aprelikov)
piacere di guidaнаслаждение от езды (Sergei Aprelikov)
piacere di guidaудовольствие от вождения (Sergei Aprelikov)
pneumatico di tipo invernaleзимняя шина (Rossinka)
posto di guidaводительское место (Ann_Chernn_)
pressione di gonfiaggioвнутреннее давление (в шине Lantra)
produttore di autoveicoliавтопроизводитель (Sergei Aprelikov)
produttore di autoveicoliпроизводитель автомобилей (Sergei Aprelikov)
proiettori di profonditàфары дальнего света (Rossinka)
punto di applicazione della forzaточка приложения силы (Taras)
ruota di ricambioсменное колесо (Sergei Aprelikov)
ruota di ricambioзапасное колесо
ruota di scorta di di dimensioni normaliполноразмерное запасное колесо (полноразмерное запасное колесо/ малоразмерное запасное колесо ruota di scorta normale, di dimensioni normali, Ruota di scorta full-size/ruotino di scorta, di dimensioni ridotte massimo67)
ruota di scorta di dimensioni ridotteмалоразмерное запасное колесо (полноразмерное запасное колесо/ малоразмерное запасное колесо ruota di scorta normale, di dimensioni normali, Ruota di scorta full-size/ruotino di scorta, di dimensioni ridotte massimo67)
ruota di scorta full-sizeполноразмерное запасное колесо (полноразмерное запасное колесо/ малоразмерное запасное колесо ruota di scorta normale, di dimensioni normali, Ruota di scorta full-size/ruotino di scorta, di dimensioni ridotte massimo67)
ruota di scorta normaleполноразмерное запасное колесо (полноразмерное запасное колесо/ малоразмерное запасное колесо ruota di scorta normale, di dimensioni normali, Ruota di scorta full-size/ruotino di scorta, di dimensioni ridotte massimo67)
ruota di trazioneведущее колесо (gorbulenko)
ruotino di scortaаварийное колесо (massimo67)
ruotino di scortaКомпактное запасное колесо (massimo67)
ruotino di scortaмалоразмерное запасное колесо (полноразмерное запасное колесо/ малоразмерное запасное колесо ruota di scorta normale, di dimensioni normali, Ruota di scorta full-size/ruotino di scorta, di dimensioni ridotte massimo67)
ruotino di scortaмалоразмерная запаска (massimo67)
ruotino di scortaдокатка (per uso temporaneo massimo67)
salire di giriприбавлять обороты (о двигателе Taras)
salone internazionale dell’auto di GinevraЖеневский международный автосалон (Sergei Aprelikov)
scalare di marciaпонижать передачу (Avenarius)
scintilla di aperturaискра размыкания (Taras)
seggiolino di sicurezza per bambiniдетское сидение (для безопасности gorbulenko)
sensore di seduta, occupazione sedileДатчик контроля использования ремня безопасности (massimo67)
sforzo di trazioneсила тяги (carinadiroma)
simulazione di guidaтест-драйв (Lantra)
sistema di altoparlantiакустическая система (massimo67)
sistema di assistenza al parcheggio, Park AssistПарковочный ассистент (massimo67)
sistema di assistenza al parcheggio posterioreсистема безопасной парковки автомобиля задним ходом (Sergei Aprelikov)
sistema di avviamento a freddoсистема холодного пуска двигателя (Lantra)
sistema di climatizzazioneКлимат-контроль (massimo67)
sistema di comando delle valvoleгазораспределительная система (Andrey Truhachev)
sistema di controllo della stabilita, programma elettronico di stabilita ESPСистема курсовой устойчивости ESP (ESP Electronic Stability Program massimo67)
sistema di controllo della valvolaгазораспределительная система (Andrey Truhachev)
sistema di diffusoriакустическая система (massimo67)
sistema di guida autonomaсистема автономного управления (Sergei Aprelikov)
sistema di illuminazione anteriore adattivoсистема адаптивного освещения (автомобиля Sergei Aprelikov)
sistema di monitoraggio della pressione degli pneumaticiсистема контроля давления в шинах (Sergei Aprelikov)
sistema di navigazione a bordo del veicoloбортовая навигационная система (автомобиля Sergei Aprelikov)
sistema di parcheggio semi-automaticoполуавтоматизированная парковочная система (Sergei Aprelikov)
sistema di rilevamento dei pedoniсистема детекции пешеходов (Sergei Aprelikov)
sistema di ritenuta per bambiniдетское удерживающее устройство (alesssio)
sistema di scappamentoвыхлопная система (Himera)
sistema di sicurezza automobilistica attivaсистема активной безопасности автомобиля (Незваный гость из будущего)
sistemi a comando vocale, con funzione di comando vocaleсистема голосового управления (massimo67)
smorzatore di vibrazioniгаситель колебаний (Taras)
smorzatore di vibrazioniдемпфер вибраций (Taras)
smorzatore di vibrazioni torsionali del disco frizioneдемпфер торсионной вибрации диска сцепления (Taras)
soffietto di tenutaсильфонное уплотнение (I. Havkin)
Sospensioni pneumatiche adattive, con regolazione elettronica a variazione continua della rigidità degli ammortizzatori e variazione di assetto/altezza da terraАдаптивная пневматическая подвеска, с бесступенчатой электронной регулировкой жёсткости амортизаторов с возможностью изменения клиренса (massimo67)
spanditrici di sale ghiaiettoмашины разбрасывающие соль или каменную крошку (spanditrici di ghiaietto машины разбрасывающие каменную крошку Katialada)
spanditrici di saleмашины разбрасывающие соль (spanditrici di ghiaietto машины разбрасывающие каменную крошку Katialada)
specchio di accostamentoширокоугольное зеркало (Lantra)
spie di malfunzionamento del motoreиндикатор отказа в системе двигателя (Sergei Aprelikov)
spie di malfunzionamento del motoreиндикатор неисправности двигателя (Sergei Aprelikov)
staffa di adattamentoадаптационный зажим (Незваный гость из будущего)
suola di cingoloтрак (Taras)
suola di cingoloбашмак гусеницы (Taras)
suola di cingoloзвено гусеницы (Taras)
tappo di accessoконтрольная пробка (massimo67)
Tergicristalli ant. a 2 velocità con intervallo di battuta regolabileСтеклоочиститель с регулируемым интервальным режимом (massimo67)
tipologia di guastoтип неисправности (Rossinka)
trasmissione di potenzaсиловая трансмиссия (gorbulenko)
treno di camionавтопоезд (Sergei Aprelikov)
tubazione di scaricoвыхлопная труба (gorbulenko)
unità di bordoтранспондер (www.italiano-russo.ru)
unità di bordoтраспондер (www.italiano-russo.ru)
valvola di aspirazione впускной клапан (uma_shy)
veicolo in ordine di marciaавтомобиль в состоянии эксплуатационной готовности (Sergei Aprelikov)
veicolo in ordine di marciaавтомобиль, готовый к эксплуатации (Sergei Aprelikov)
velocita di spostamentoскорость передвижения транспортного средства (Sergei Aprelikov)