DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Automobiles containing de | all forms | exact matches only
FrenchRussian
absorbeur de vapeur carburantадсорбер топливных испарений (Angelika.iv)
absorbeur de vapeur carburantадсорбер паров бензина (Angelika.iv)
accident de carавария (автомобильная авария Alex_Odeychuk)
action de régulation proportionnelleпропорциональное воздействие
aiguille de puissanceпика мощности
"ailes de mouette"поднимающиеся вверх двери (fomin.i)
"ailes de mouette"двери типа "крылья чайки" (fomin.i)
aire de contactконтактная поверхность (I. Havkin)
aire f de livraisonстоянка для грузового транспорта (для погрузки и выгрузки товаров Iricha)
aire de stationnementплощадка для стоянки автомобилей (vleonilh)
angle de calageугол опережения зажигания
angle de calageугол установки опережения зажигания
angle de chasseугол продольного наклона оси поворотного шкворня
angle de fuiteугол заднего свеса (Valtranslation)
angle de fuiteугол съезда (Valtranslation)
anneau de téflonтефлоновое кольцо (ROGER YOUNG)
année de fabricationгод выпуска (автомобиля и т.п. Valtranslation)
anomalies de fonctionnementнеисправности (elenajouja)
appareil de supervisionконтроллер зажигания блока камер сгорания
appareillage de camouflage lumineuxаппаратура светомаскировочная (Dika)
appui de ressortседло пружинной рессоры (ROGER YOUNG)
arbre d'entraînement de roueполуось (I. Havkin)
Arbre de came de freinвал разжимных кулаков (ROGER YOUNG)
arbre de différentielполуось (I. Havkin)
arbre de directionрулевой вал (B.Evrokina)
arbre de roueполуось (I. Havkin)
arbre de vitesseось переключения передач (I. Havkin)
arbre de vitesseвал переключения передач (I. Havkin)
arc de rouesколёсная арка (Пума)
arceau de sécuritéдуга безопасности (vleonilh)
armature de selleкаркас седла
assistance de freinageсистема помощи при торможении (Angelika.iv)
assistant de conduite aide à la conduiteGPS навигатор для автомобиля (Karirinkate)
Association Internationale de Centres de Recherche AutomobileМеждународная организация по авторемонту (astraia)
attelage de remorqueТягово-сцепное устройство (ROGER YOUNG)
autobus de ligneрейсовый автобус (vleonilh)
avoir le droit de conduire un véhiculeиметь право водить автомобиль (ROGER YOUNG)
axe de moyeuось втулки (ROGER YOUNG)
axe de pignon satelliteось сателлитов (дифференциала)
axe de roulementось подшипника (AnnaRoma)
bac de rangement de coffreсумка-органайзер (ROGER YOUNG)
balancier de suspension arrièreзадняя балансирная подвеска (ROGER YOUNG)
balourd de roueдисбаланс колеса (tatabasta)
banc de simulation et de contrôle de roulageроликовый испытательный стенд (Angelika.iv)
bande de diodes électroluminescentesсветодиодная линейка (Nadiya07)
bande de roulementбеговая дорожка протектора (traductrice-russe.com)
bande de stationnementстоянка (vleonilh)
barre de tamponnementбугель (то же, что и "кенгурятник, кенгурин" Sibelius)
barre de tamponnementкенгурятник (Sibelius)
barres de toitпоперечины багажника крыши (elenajouja)
barres de toitреллинги на крышу автомобиля (strasbourgeois)
barrette de pneuгрунтозацеп шины (I. Havkin)
bas de caisseпорог (Пума)
basculement de chausséeперестроение на другую проезжую часть в целях объезда временно закрытого участка (см. знак ПДД РФ 6.19.2 SvTr)
bibliothèque de sous-programmesбиблиотека стандартных подпрограмм
bit de contrôleконтрольное число (для проверки правильности хода вычислений)
bloc de sculptureблок протекторного рисунка (I. Havkin)
bloc de sculptureблок рисунка протектора (I. Havkin)
boite de changement de vitessesкоробка переключения передач (ROGER YOUNG)
Boulevard périphérique de ParisПарижская окружная дорога (автомобильная трасса в Париже, кольцевая автомобильная дорога длиной 35 километров 40 метров. С внутренней стороны дорогу дублируют (на расстоянии примерно 100 метров) Бульвары маршалов. Alex_Odeychuk)
boîte f de prise de forceкоробка отбора мощности (imerkina)
boîte de transfertраздаточная коробка (imerkina)
boîte de transfertтрансмиссионный блок (vleonilh)
boîte de transmissionтрансмиссионный блок
boîte de vitesse 6 rapports6-скоростная КПП
boîte de vitesse 6 rapports6-скоростная коробка переключения передач
boîte de vitesses automatiqueавтоматическая коробка передач (astraia)
boîte de vitesses mécaniqueмеханическая коробка передач (astraia)
boîte de vitesses à 6 rapports6-скоростная КПП
boîtier de secoursзапасной блок (Voledemar)
boîtier de servitude intelligent"интеллектуальный" коммутационный блок (Dika)
boîtier électronique de détection de sous-gonflageэлектронный блок определения падения давления воздуха в шинах (Dika)
bras de carterлапа картера
bras de croisillonцапфа крестовины
butée de débrayageподшипник выключения сцепления (I. Havkin)
cage de sécuritéкаркас безопасности (автомобиля nomer-nol)
calculateur dynamique de stabilitéкомпьютер системы динамической стабилизации (Dika)
calculateur électronique de direction assistéeэлектронный компьютер системы рулевого усилителя (Dika)
cale de roueпротивооткатный упор (Nadiya07)
cale de roueтормозной башмак под колесо (Voledemar)
caméra de reculкамера заднего вида (une caméra de recul pour faciliter les manœuvres)
caméra de vision arrièreкамера заднего вида (glaieul)
capacité de franchissement du véhiculeпроходимость автомобиля (Dika)
capot de moteurкапот двигателя (I. Havkin)
capteur d'oxygène des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в отработавших газах (I. Havkin)
capteur d'oxygène des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в выхлопных газах (I. Havkin)
capteur des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в отработавших газах
capteur des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в выхлопных газах (I. Havkin)
capteur de pression de pneusдатчик давления в шинах (elenajouja)
capteur m de coupleдатчик крутящего момента (Dika)
carnet de serviceсервисная книжка (glaieul)
ceinture de sécuritéпредохранительный пояс
ceinture de sécurité à enrouleurремень безопасности с катушкой (elenajouja)
centre de formation à la conduiteцентр подготовки водителей автомашин (Mec)
C'est à toi de faire qch.Твоя очередь делать что-л. (ROGER YOUNG)
changement de fileсмена полосы (Corinne Presma)
changement de vitesseпереключение передач
changement de vitesses manuelручное переключение (КПП Sergei Aprelikov)
Chargeur de CDCD-чейнджер (Nata_L)
chauffage de l'huileПрогрев масла (ROGER YOUNG)
chaîne de guidageлиния наведения
chemin de roulement interneвнутренняя обойма подшипника (ROGER YOUNG)
ciel de toitобивка крыши (Nadiya07)
climatiseur de toitнакрышный кондиционер (Nadiya07)
clé de contactключ зажигания
Code de la routeПДД
coefficient de transmissionпередаточная функция
coffre de voitureбагажник (z484z)
collection de sous-programmesбиблиотека подпрограмм
colonne de directionторпеда (Ramona10)
colonne f de directionколонка рулевого управления (imerkina)
colonnette de guidageнаправляющий палец
commutateur de rétroviseurпереключатель управления зеркалами заднего вида (Nadiya07)
commutateur feux de croisement/de routeпереключатель дальнего/ближнего света (Nadiya07)
conditions de circulationрежим движения (ROGER YOUNG)
conditions de circulationдорожная обстановка (Vera Fluhr)
conduite d'aspiration de carburantтопливозаборник (ROGER YOUNG)
connecteur de diagnosticдиагностический разъём (kata_rine)
constante de transfertпередаточный коэффициент
constante de transmissionпередаточный коэффициент
contrôleur d'angle de cameприбор для измерения угла замкнутого состояния прерывателя
convention de compte courantдоговор текущего счёта (Lors de l'ouverture d'un compte courant, la banque vous remet une convention de compte que vous devez signer. Ce document contient la totalité des engagements contractuels entre la banque et vous-même, de l'ouverture à la clôture de votre compte. La convention peut être modifiée ou résiliée. Angelika.iv)
cornière de fixationкронштейн крепления (Nadiya07)
corps de capteurкорпус датчика (Nadiya07)
coupelle de limitationтарелка ограничительная (Dika)
coupelle de pression de la butée de débrayageтарелка муфты сцепления нажимная (Dika)
courbe de coupleкривая изменения крутящего момента (AnnaRoma)
courbure de cadreизгиб рамы над осью
courroie de distributionремень ГРМ (z484z)
courroie de distributionремень привода механизма газораспределения (Kantro)
course de ressortход рессоры (ROGER YOUNG)
coussin de sécuritéподушка безопасности (Булавина)
coussin gonflable de sécuritéаэрбег (система пассивной безопасности)
coussin gonflable de sécuritéподушка безопасности (sophistt)
couvercle de culasseкрышка головки блока (Kantro)
crémaillère de directionрулевая рейка (ROGER YOUNG)
ctat de bougieкорпус свечи
cuve de lavageбачок стеклоомывателя (ROGER YOUNG)
cônes de mesureИзмерительные конусы (ROGER YOUNG)
dans le plan deзаподлицо (Dika)
dans un délai maximum deмаксимум через (ROGER YOUNG)
dashcam, caméra de tableau de bordвидеорегистратор (Verb)
degré de freinageступень торможения (политехнический словарь ROGER YOUNG)
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreустройство освещения заднего номерного знака (inn)
dispositif de chauffage électriqueэлектроподогревателя воздуха (ROGER YOUNG)
dispositif de commande d'embrayageмеханизм управления сцеплением (Nadiya07)
Dispositif de commutation d'urgenceустройство аварийного включения (ROGER YOUNG)
dispositif de déclenchementустройства включения (ROGER YOUNG)
dispositif de poursuiteследящий механизм
dispositif de poursuiteследящая система
dispositif de protection arrière contre l'encastrementустройство противоподкатной защиты (Sergei Aprelikov)
dispositif de protection arrière contre l'encastrementзаднее противоподкатное защитное устройство (Sergei Aprelikov)
dispositif de remorquageбуксировочное приспособление (kopeika)
dispositifs de retenueустройства пассивной безопасности автомобиля (r313)
dispositifs de retenueсистемы пассивной безопасности автомобиля (r313)
dispositifs de retenue complémentairesсистема пассивной безопасности. (elenajouja)
distance de freinageпуть торможения (I. Havkin)
distance de freinageтормозной путь (Iricha)
distance minimale de freinageминимальная длина тормозного пути (Sergei Aprelikov)
doigt de directionпалец рулевой передачи
douille de serrageвтулка-фиксатор (Nadiya07)
défaut d'apprentissage de la clé de contactошибка "обучения" ключа зажигания (Dika)
défaut d'identification de la clé de contactошибка идентификации ключа зажигания (Dika)
défaut de la bobine transpondeurошибка катушки приёмопередатчика (Dika)
défaut du transpondeur intégré dans la clé de contactошибка приёмопередатчика, встроенного в ключ зажигания (Dika)
désactivation de l'antipincementотключение защиты от защемления (Dika)
détecteur d'oxygène des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в отработавших газах
détecteur d'oxygène des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в выхлопных газах (I. Havkin)
détecteur des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в отработавших газах (I. Havkin)
détecteur des gaz d'échappementдатчик содержания кислорода в выхлопных газах (I. Havkin)
détecteur de pluieдатчик дождя (inn)
détecteur de reculсистема помощи при парковке задним ходом
détecteur de reculпарктроник
détecteur de reculдатчик парковки
détecteur de reculпарковочный радар
embout de tournevisбита (насадка для отверток russirra)
embout de tournevisбита (russirra)
encoche de démontageпаз для демонтажа (traductrice-russe.com)
encoche de pneuвыемка протектора (traductrice-russe.com)
ensemble de segmentsсм. ensemble de segments de piston (I. Havkin)
ensemble de segments de pistonкомплект поршневых колец (L'invention concerne un piston et un ensemble de segments de piston comprenant un segment supérieur et un segment inférieur ayant un axe commun. I. Havkin)
ensemble de véhicules couplésсостав транспортных средств (kopeika)
entrée de gammeбазовая гамма, базовая комплектация (astraia)
erreur de chuteошибка отбрасывания
fabricant de véhicules à moteurавтопроизводитель (Sergei Aprelikov)
fabricant de véhicules à moteurпроизводитель автомобилей (Sergei Aprelikov)
facteur de démultiplicationкоэффициент пересчёта
faire appel à un représentant de la marqueобратиться на сервисную станцию компании-производителя (elenajouja)
faire une queue de poissonподрезать (BTatyana)
faisceau de radiateurсекция радиатора
feu de croisementближний свет
feu de freinageстоп-сигнал (kopeika)
feux de brouillardдневные ходовые огни (z484z)
feux de brouillardпротивотуманные фары (vleonilh)
feux de circulation diurneдневные ходовые огни (Nadiya07)
feux de croisementфары ближнего света (vleonilh)
feux de directionфонари указателей поворота (Dika)
feux de détresseаварийные сигналы (vleonilh)
feux de jourдневные ходовые огни (Nadiya07)
feux de positionгабаритные огни (vleonilh)
feux de routeфары дальнего света (vleonilh)
fiche de secoursспасательная карточка (r313)
fiche de secoursспасательная схема (r313)
file de circulationряд движения (vleonilh)
fluide de fonctionnementэксплуатационные жидкости (ROGER YOUNG)
fluide de travailэксплуатационные жидкости (ROGER YOUNG)
flèche de pharesверхняя декоративная накладка переднего крыла (IceMine)
flèche de ressortосадка рессоры (eudict: http://www.eudict.com/?lang=freeng&word=Flèche de ressort/ http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=������ �������  ROGER YOUNG)
flèche de ressortосадка рессоры (ROGER YOUNG)
fonction de charge rapideфункция быстрой зарядки (аккумуляторных батарей электромобиля Sergei Aprelikov)
fonction de freinage avant le chocфункция предаварийного торможения (Sergei Aprelikov)
formule de rouesколёсная формула (Valtranslation)
fourgonnette de campingкемпер (Sergei Aprelikov)
frein de parcпарковочный тормоз (vleonilh)
frein de stationnementстояночная тормозная система (kopeika)
fréquence de réseau électriqueЧастота питающей сети (ROGER YOUNG)
fusée de roue avantповоротный кулак переднего колеса (I. Havkin)
fusée de roue avantповоротная цапфа переднего колеса (I. Havkin)
Fédération internationale de l'automobileМеждународная автомобильная федерация
gare de péageостановка для взимания оплаты (Motion_state)
garniture de frictionфрикционная накладка (Valtranslation)
glace de custodeнеопускающееся стекло (Motyacat)
glace de diffusionрассеиватель
glissière de sécuritéразделительная ограда (sur une autoroute - на автомагистрали Iricha)
glissière de sécuritéразделительный барьер (sur une autoroute - на автомагистрали Iricha)
glissière de sécuritéразделительная полоса в виде барьера (sur une autoroute - на автомагистрали Iricha)
hausse de pneuкаркас пневматика
icône de l'éléganceидеал элегантности (Sergei Aprelikov)
indicateur de directionуказатель поворота
indicateur de ligneрейсоуказатель (Nadiya07)
indicateur de niveau de carburantуказатель уровня топлива (Nadiya07)
indicateur de virageповторитель поворотов (Sergei Aprelikov)
indicateur de virageбоковой повторитель указателя поворотов (Sergei Aprelikov)
indice de chargeиндекс нагрузки (ROGER YOUNG)
insertion de ressortпружинная вставка (Nadiya07)
interrupteur de batterieвыключатель массы (glaieul)
interrupteur de branchementустройства включения (ROGER YOUNG)
interrupteur de feux de détresseпереключатель световой сигнализации (Nadiya07)
interrupteur de signal de détresseпереключатель световой сигнализации (Nadiya07)
interrupteur des feux de freinsвыключатель сигналов торможения (Nadiya07)
inverseur de tensionпреобразователь напряжения, автомобильный инвертор (Nadiya07)
kit de gonflageкомплект для накачивания шин (elenajouja)
kit de gonflageэлектрокомпрессор для подкачки колёс (astraia)
kit de gonflage des pneumatiquesкомплект для накачивания шин (elenajouja)
lanterne de positionстояночный фонарь
le circuit de freinageсистема тормозов (irida_27)
Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresseЗапирание замков дверей сопровождается двукратным включением указателей поворота в режиме аварийной сигнализации. (elenajouja)
levier de changement de vitesseрычаг переключения скоростей
levier de changement de vitesseпереключатель скоростей
levier de pneuмонтажная лопатка для шины
levier de vitesseпереключатель скоростей
levier de vitesseрычаг переключения скоростей
levier de vitessesрычаг переключения передач (Iricha)
levier du mécanisme de décompressionрычаг управления декомпрессионным механизмом
limousine de luxeроскошный лимузин (Sergei Aprelikov)
lois de la circulationправила движения
lot de fabricationпроизводственная партия (makhno)
mains de ressortкронштейны рессор (vleonilh)
manchon de commandeведущая муфта (ROGER YOUNG)
manchon de refroidissementмуфта охлаждения (I. Havkin)
manipulateur de pneuколёсосъёмник (Lyra)
manipulateur de pneuшинный манипулятор (Lyra)
manivelle de mise en routeпусковая рукоятка
manque absence de routesбездорожье (Dika)
milieu de gammeсредняя гамма, средняя комплектация, оптимальная комплектация (astraia)
miroir de courtoisieзеркало заднего вида, аксессуарное зеркало например, в противосолнечном козырьке (Iricha)
miroir de courtoisieкосметическое зеркало (coach)
mode cadencé de l'essuie vitreнепрерывный режим работы стеклоочистителя (vleonilh)
mode de réalisationвариант исполнения (inn)
module de contrôle d'éclairageмодуль управления светотехникой
modules émetteurs de roueмодули передатчиков колёс (Dika)
moment de freinageмомент ведения (ROGER YOUNG)
montant de carrosserieстойка кузова (Nadiya07)
monte de pneuнакачка шины (vleonilh)
Moyeu de transmissionступица привода (ROGER YOUNG)
nervure de radiateurпластина радиатора
nombre de baseоснование кода
nombre de jours d'indisponibilitéколичество дней простоя автотранспортных средств
nombre de rapportsколичество ступеней (в коробке передач автомобиля vleonilh)
norme de rejet s'appliquant aux véhicules automobilesнормы выброса для автотранспортных средств
nouveau cycle de conduite européenновый европейский ездовой цикл (NEDC - New European Driving Cycle Sergei Aprelikov)
numéro de châssisидентификационный номер транспортного средства (transland)
numéro de sérieидентификационный номер транспортного средства (transland)
numéro de série du véhiculeидентификационный номер транспортного средства (ROGER YOUNG)
opacité de la fuméeдымность (Wif)
ordre de réparationзаказ-наряд (astraia)
organe de référenceопорное устройство
organe de référenceзадающее устройство
outil de diagnosticдиагностический прибор (Dika)
ouverture de la boite de vitessesконечное передаточное число коробки передач (vleonilh)
parc de dissuasionстоянка для автомобилистов, которые пересаживаются на общественный транспорт (vleonilh)
parc de stationnementавтомобильная стоянка (vleonilh)
parc de stationnementпаркинг (vleonilh)
passage de roueколёсная арка (I. Havkin)
passage de roueнадколёсный кожух (I. Havkin)
passage de roueнадколёсная дуга (I. Havkin)
passage de roueниша крыла (I. Havkin)
passage de roueколёсная ниша (I. Havkin)
passage de roueвыемка для колеса (I. Havkin)
passage de roueнадколёсная арка (I. Havkin)
passage de rouesколёсная арка (wisebe)
patin de chenilleтрак гусеницы (vleonilh)
patin de frottementфрикционная площадка (напр., рессоры I. Havkin)
patin de frottementфрикционная колодка (I. Havkin)
patin de ressortбашмак рессоры (ROGER YOUNG)
patin de ressortрессорная площадка
perte de puissanceпадение мощности (напр., при подъеме I. Havkin)
pignon de sortieшестерня выходного вала (I. Havkin)
pignon de sortieшестерня на выходном валу (I. Havkin)
piste de frottementповерхность трения (I. Havkin)
pistolet de graissageнагнетатель смазки (la_tramontana)
Pièce de Contrefaçonподделанная запасная часть (astraia)
pièces de rechange automobilesзапасные части к автомобилям (Sergei Aprelikov)
pièces de rechange automobilesавтомобильные запчасти (Sergei Aprelikov)
pièces de rechange automobilesавтозапчасти (Sergei Aprelikov)
plaque de glissement de ressortрессорный сухарь (ROGER YOUNG)
plaque de verrouillageотгибнaя шайба (ROGER YOUNG)
plaquette de freinтормозная колодка (strasbourgeois)
plaquettes de freinтормозные колодки в дисковых тормозах (Angelika.iv)
plateau de fuséeпереходная пластина крепления цапфы (Angelika.iv)
plateau de soupapeтарелка клапана (Dika)
plateau en tulipe de soupapeтарелка клапана тюльпанообразная (Dika)
plate-forme de chargementгрузовая платформа (Sergei Aprelikov)
pneu de rechangeзапасная покрышка (z484z)
pommeau de levier de vitesseрукоятка рычага переключения передач (Nadiya07)
Pompe d'amorçage de carburant.топливопрокачивающий насос (ROGER YOUNG)
pompe de directionнасоса гидроусилителя руля (ROGER YOUNG)
pompe de direction assistée hydrauliqueнасос гидравлического усилителя руля (ROGER YOUNG)
pompe de gavageнасос для подкачки (I. Havkin)
pompe de gavageподкачивающая помпа (Solidboss)
porte de coffreдверь багажника (ludmilaalexan)
porte de coffreзадняя дверь автомобиля (ludmilaalexan)
position de reposисходное положение
poste de pilotageпункт управления
PQSR, Pas de Question sans Réponse Renault"Вопросы и ответы" вид документа (http://www.renault.com/fr/carrieres/nos-metiers/pages/temoignage-de-attache-de-presse.aspx Denisska)
pression de conjonctionдавление при включении (ROGER YOUNG)
pression de conjonctionдавление включения (ROGER YOUNG)
pression de gavageдавление подкачки (I. Havkin)
pression de gavageдавление наддува (I. Havkin)
pression de graisseдавление смазки (ROGER YOUNG)
pression de stockageдавление хранения (traductrice-russe.com)
prise de chargeштепсельная розетка для подзаряда батареи
prise de forceкоробка отбора мощности (I. Havkin)
prise de remorqueразъём прицепа (traductrice-russe.com)
procès-verbal de contrôle techniqueталон технического осмотра (la_tramontana)
profil de pneuрисунок протектора (Corinne Presma)
promoteur de combustionактиватор горения (I. Havkin)
promoteur de combustionпромотор горения (I. Havkin)
promoteur de suieпромотор снижения нагара (См. "каталитические промоторы горения и снижения нагара" на сайте https://patents.google.com/patent/RU2257400C2/ru I. Havkin)
pré-tensionneur de ceintureпривязной ремень безопасности с автоматическим натяжением (vleonilh)
puissance de freinageмощность торможения (ROGER YOUNG)
pulseur d'air de chauffageвентилятор отопителя (Angelika.iv)
queue de soupapeстержень клапана
radar de reculпарковочный радар (traductrice-russe.com)
rampe de carburantтопливная рампа (I. Havkin)
rampe de décélérationрампа замедления (traductrice-russe.com)
rattrapage de l'usureустранение износа (I. Havkin)
refroidisseur d'air de suralimentationинтеркулер (Angelika.iv)
refroidisseur d'air de suralimentationрадиатор для охлаждения наддувочного воздуха (Angelika.iv)
refroidisseur de l'air de suralimentationохладитель наддувочного воздуха
remise en état de fonctionnementрасконсервация (I. Havkin)
remise en état de serviceрасконсервация (I. Havkin)
renfort de châssisусиленная рама (vleonilh)
renfort de pare-chocsусилитель бампера (Nadiya07)
ressort de bonhommeпружина стопора
ressort de bonhommeпружина фиксатора
retour de flammeобратная вспышка
retour de l'huile dans le carterсток масла в картер (Dick)
rideau de black-outсветомаскировочная штора (glaieul)
rideau pare-soleil de toit ouvrantсолнцезащитный козырёк автомобильного люка (ROGER YOUNG)
robinet de gonflage de pneuкран накачки шин (ROGER YOUNG)
robinet m de commande de frein doubleкран, двойной тормозной (Dika)
robinet m de purge du réservoir d'airкран воздушного баллона, спускной (Dika)
rotule de cardanШарнир равных угловых равноугловых скоростей ШРУС (Karirinkate)
rotule de suspensionшаровая опора подвески (irida_27)
roture de trainШаровая опора моста/вала (Voledemar)
roture de trainшаровой/шариковый шарнир/шрус (Voledemar)
roture de trainсферическое соединение (Voledemar)
roue de secoursсменное колесо (Sergei Aprelikov)
roue de secoursзапаска (Ramona10)
réajustement de la pression des pneumatiquesподкачка шин (elenajouja)
Réducteur de boîtier de directionРедуктор рулевого механизмa (ROGER YOUNG)
Réducteur de directionрулевой редуктор (ROGER YOUNG)
Réducteurs de treuilРедуктор лебёдки (ROGER YOUNG)
réduction deуменьшение угла подъёма на 10° (Voledemar)
régulateur de vitesseкруиз-контроль (Natahaju)
régulation adaptative de la vitesseадаптивное управление скоростью (ROGER YOUNG)
répartiteur m de puissanceкоробка отбора мощности (imerkina)
rétroviseur de démarrageдополнительное зеркало заднего вида (Voledemar)
sabot de freinколодка тормоза (imerkina)
salon de l'Automobileавтосалон (vleonilh)
Salon international de l'automobile de GenèveЖеневский международный автосалон (Sergei Aprelikov)
schema de connexionмонтажная схема электрооборудования (ssn)
schéma de connexionмонтажная схема электрооборудования (ssn)
schéma de connexionсхема электрических соединений (ssn)
science et technologie du traitement, du transport, de la distribution et de la diffusion de l'air pour le confort, l'hygiène, la santé, la sécurité des travailleurs en usine, les procédés industriels et la protection de l'environnementаэравлика (imerkina)
simulateur de conduiteавтотренажёр (Lena2)
siège de ressortседло пружинной рессоры (ROGER YOUNG)
ski de protectionзащитная пластина (Solidboss)
ski de protectionзащитный поддон (Solidboss)
soufflet de levier de vitesseчехол рычага коробки передач (Nadiya07)
soupape de point de controleклапан контрольного вывода (ROGER YOUNG)
style de carrosserieстиль кузова (Sergei Aprelikov)
support de batterieдержатель аккумуляторной батареи (vleonilh)
support de roue de secoursкронштейн крепления запасного колеса (Sergei Aprelikov)
surface interne du chemin de roulementвнутренняя обойма подшипника (ROGER YOUNG)
système d'alarme de véhiculeавтосигнализация (ROGER YOUNG)
système d'alerte de collisionсистема предупреждения об опасности столкновения (la_tramontana)
système de carburantсистема питания топливом (ROGER YOUNG)
système de combustionсистема питания топливом (ROGER YOUNG)
système de commande de directionсистемы рулевого управления (ROGER YOUNG)
système de commande de soupapeгазораспределительная система (Andrey Truhachev)
système de conditionnement d'air d'automobileсистема автокондиционирования (ROGER YOUNG)
système de contrôle des soupapesгазораспределительная система (Andrey Truhachev)
système de direction hydrauliqueГидравлическая система рулевого управления (ROGER YOUNG)
système de démarrage sans cléсистема бесключевого пуска двигателя (Sergei Aprelikov)
système de détection de l'angle mortсистема обнаружения слепых зон (Sergei Aprelikov)
système de gestion de moteurсистема управления двигателем (Nadiya07)
système de graissageСмазочная система (ROGER YOUNG)
système de lubrificationСмазочная система (ROGER YOUNG)
système de rangement muralнавесная система хранения (Simplyoleg)
système de refroidissement par liquideсистемы жидкостного охлаждения (ROGER YOUNG)
système de retenueсистема пассивной безопасности (автомобиля r313)
système de secours d'actionneur de porteсистема аварийного открывания дверей (Nadiya07)
système de stabilisation de la remorqueфункция стабилизации курсовой устойчивости прицепа (Sergei Aprelikov)
système de stationnement semi-automatiqueполуавтоматизированная парковочная система (Sergei Aprelikov)
système de surveillance de la pression des pneusсистема контроля давления в шинах (Sergei Aprelikov)
système de suspension cinétique dynamiqueсистема кинетической стабилизации подвески (Sergei Aprelikov)
système de sécurité pré-collisionсистема предаварийной безопасности (Sergei Aprelikov)
système de transmissionсистема силовой передачи (I. Havkin)
système de transmissionтрансмиссия (I. Havkin)
système embarqué de navigationбортовая система навигации (Sergei Aprelikov)
systèmes de freinage antiblocage ABSантиблокировочная тормозная система (ROGER YOUNG)
tableau de bordторпеда (z484z)
tableau de graissageхиммотологическая карта (ROGER YOUNG)
tableau de lubrificationхиммотологическая карта (ROGER YOUNG)
tableau de marcheпротокол пробега
tableau de réglage de la géométrie du train avantтаблица регулировки углов установки передних колёс (Dika)
taux de glissementкоэффициент скольжения (шин I. Havkin)
temps de reponse initialдлительность срабатывания (ssn)
temps de reponse initialвремя запаздывания срабатывания (ssn)
temps de réaction du conducteurвремя реакции водителя (Iricha)
temps de réponse initialвремя запаздывания срабатывания (ssn)
temps de réponse initialдлительность срабатывания (ssn)
tendeur de la courroieнатяжитель ремня (p381247)
tenue de routeсцепление шин с дорожным полотном (vleonilh)
traces d'huile de moteurследы машинного масла (financial-engineer)
traitement de protectionконсервация (I. Havkin)
transfert de chargeперераспределение нагрузки (I. Havkin)
transport routier de marchandisesгрузовые автоперевозки (vleonilh)
triangle de pousséeтолкающая вилка
triangle de sécuritéзнак аварийной остановки (astraia)
trompette de pontтруба оси
trompette de pontтруба моста
trou de drainage d'huileмаслосливное отверстие (ROGER YOUNG)
trou de remplissage d'huileмаслоналивное отверстие (ROGER YOUNG)
trou de retour d'huileмаслоперепускное отверстие (ROGER YOUNG)
trousse de premiers soinsмедицинская аптечка (kopeika)
trousse de secoursаптечка (astraia)
tube d'arrivée de combustibleтопливопроводящая трубка (ROGER YOUNG)
tube de pontкожух оси моста (IceMine)
tubes de carburantтопливные трубки (ROGER YOUNG)
tuyau de compensationкомпенсаторный шланг (ROGER YOUNG)
tuyauterie de commande d'embrayageтрубопровод привода сцепления (Nadiya07)
type de caisseтип кузова (ROGER YOUNG)
type de carrosserieтип кузова (ROGER YOUNG)
type du moyen de transportтип транспортного средства (ROGER YOUNG)
tête de branchementсоединительная головка (ROGER YOUNG)
unité de commande électronique UCEэлектронный блок управления ЭБУ (ROGER YOUNG)
usine d'automobiles de la VolgaВолжский автомобильный завод (vleonilh)
usine de montageсборочный цех
usine de moteursзавод двигателей
usine de rouesколёсный цех
valve de décharge d'eauклапан слива воды (ROGER YOUNG)
valve de gonflementвентиль шины
valve de passageнаправляющий гидрораспределитель (AnnaRoma)
valve de passageмногоходовой клапан (AnnaRoma)
vanne de vidange de l'airкран для спуска воздуха (Nadiya07)
venir sur la ligne de départвыйти на старт (eugeene1979)
verrou de roue"секретка" (противоугонный болт I. Havkin)
versement de l'essenceзаливка бензина (DUSHENKA)
virage sur les chapeaux de rouesкрутой поворот
voie de dégagementобъездная дорога (maximik)
voie de dégagementразгрузочная дорога (maximik)
voie de dégagementдорога для разгрузки транспортных потоков (maximik)
voie de dégagementобходная дорога (maximik)
voiture de luxeэлитный автомобиль (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
voiture de luxeлегковой автомобиль класса люкс (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
voiture de sport à deux placesдвухместный спортивный автомобиль (Sergei Aprelikov)
voiture en fin de vieавтомобиль, отслуживший свой срок (Sergei Aprelikov)
voiture en fin de vieстарый автомобиль (Sergei Aprelikov)
vol de voitureугон автомобиля (kopeika)
vol de voitureугон автомобиля (kopeika)
4x4 de luxeспортивный легковой вездеход (z484z)
4x4 de luxeраскошный внедорожник (z484z)
4x4 de luxeспортивно-утилитарный автомобиль (z484z)
à fleur deзаподлицо (Dika)
équation de commandeуравнение управления
étrier de freinтормозной суппорт (fyodorpar)
être la cause de l'accident, qui s'est produit samedi soirстать причиной аварии, которая произошла в субботу во вторую половину дня (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases