DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Literally containing по | all forms | exact matches only
RussianJapanese
гладко, как по маслу順風に帆を上げたように (как под парусами при попутном ветре)
незачем стрелять из пушек по воробьям千鈞の弓は麗鼠のために放たず (из лука весом в тысячу кан не стреляют по мышам)
никому не по вкусу犬も食わぬ (даже собака не станет есть)
он женился на ней по любви彼は望んであの女と結婚した (по (собственному) желанию, т. е. не по расчёту)
он по каждой мелочи ворчит今彼は箸の上げおろしにも小言を言う (ворчит даже по поводу того, как поднимать или опускать палочки для еды)
по одёжке протягивай ножки入るを計って出ずるを制せよ (соразмеряй расход с доходом)
распространяться по всему свету по радио電波に乗って世界に広まる (на радиоволнах)
связанный по рукам и ногам壁に塗られた田螺タニシ
стрелять из пушек по воробьям牛刀をもって鶏を割く (ножом мясника резать курицу)
стрелять из пушки по воробьям虱の皮を槍でそぐよう (пронзать шкуру вши копьём)
стрелять из пушки по воробьям鶏をさくに牛刀を用う (топором мясника резать курицу)
судить о целом по части一斑を見て全豹を卜ボクする (увидев пятно на шкуре, представить себе целого барса)
судить о целом по частностям一斑を見て全豹を知る (представить себе леопарда по одному (его) пятну)
точно мороз по коже подрал頭から水を浴びたよう (точно обдали (холодной) водой — об испуге)
я сыт по горлоもう十分頂戴しました、腹がはちきれそうだ (я так наелся, что живот вот-вот лопнет)