DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Security systems containing особа | all forms
RussianEnglish
допуск к особой важности, совершенно секретным, секретным работам и материаламsecurity clearance (Alex_Odeychuk)
допуск к особой важности, совершенно секретным, секретным работам, изделиям и документамhigh-level security clearance (Atlantic Alex_Odeychuk)
зона особой опасностиspecial hazard area (Rori)
информация особой важностиexceptionally controlled information (в сфере государственной безопасности и обороны Alex_Odeychuk)
информация особой важностиspecial compartmented information
информация особой важности в сфере государственной безопасности и обороныthe most sensitive national security information (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
информация, представляющая особый интересattractive information (обычно засекреченная)
лицо, входящее в Список лиц особых категорий и запрещённых лицSpecially Designated National (Alex_Odeychuk)
лицо, входящее в Список лиц особых категорий и запрещённых лицSDN (США Alex_Odeychuk)
лицо особой категорииspecially designated national (лицом особой катеории может являться как физическое, так и юридическое лицо Alex_Odeychuk)
мероприятие особой важностиmajor event (Alexgrus)
насилие с особой жестокостьюbrutal violence (Alex_Odeychuk)
обеспечивать жизнедеятельность категорированных городов и объектов особой важностиprovide public vital activity in categorized towns and facilities of particular importance (Tverskaya)
область применения без особых требований по технической безопасностиnon-safety-related domain (Alex_Odeychuk)
область применения без особых требований по функциональной безопасностиnon-safety-related domain (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
область применения с особыми требованиями по технической безопасностиsafety-related domain (Alex_Odeychuk)
область применения с особыми требованиями по функциональной безопасностиsafety-related domain (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
основополагающий принцип насилия с особой жестокостьюfounding principle of brutal violence (в деятельности террористической организации Alex_Odeychuk)
особое вниманиеcareful attention (напр., it is important to pay careful attention to ... – важно уделять особое внимание (кому/чему-либо); STRATFOR Alex_Odeychuk)
особые меры предосторожностиextra caution (Johnny Bravo)
особые приметыdistinguishing mark
особые приметыdistinctive mark
особые приметы на теле человекаbody marks
особый кортежspecial motorcade (Alex_Odeychuk)
особый режимmaximum security (Ivan Pisarev)
особых категорийspecially designated (Alex_Odeychuk)
получать допуск к особой важности, совершенно секретным или секретным работам, изделиям и документамreceive security clearances (Alex_Odeychuk)
получать допуск к особой важности, совершенно секретным, секретным работам, изделиям и документамreceive security clearances (New York Times Alex_Odeychuk)
принимать особые мерыtake special precautions (translator911)
режимный завод, отнесённый к категории особой важностиhigh-security plant (Associated Press. – 2008. – January 16; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
совершенно секретно, особой важностиvery highly classified (financial-engineer)
содержание под стражей до особого распоряженияindefinite detention (бессрочное задержание Alex_Odeychuk)
специальный доступ к секретной информации особой важностиspecial access
Список лиц особых категорийSpecially Designated Nationals (Alex_Odeychuk)
Список лиц особых категорий и запрещённых лицSpecially Designated Nationals and Blocked Persons List (лицами особой катеории могут быть как физические, так и юридические лица Alex_Odeychuk)
Список лиц особых категорий и запрещённых лицSpecially Designated Nationals (лицами особой катеории могут быть как физические, так и юридические лица Alex_Odeychuk)
Список лиц особых категорий и запрещённых лицSDN List (США Alex_Odeychuk)
список особого внимания по вопросам безопасностиsecurity watch list (англ. термин взят из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
список особого контроляwatch list (skazik)
строп особого плетенияspecially woven lanyard (Morning93)
уделять особое внимание путём усиленной проверки операций c лицами и финансовыми учреждениямиpay special attention by applying enhanced due diligence to transactions with persons and financial institutions (англ. цитата – из документа FATF Alex_Odeychuk)
чрезвычайная опасность требует принятия особых мер предосторожностиspecial danger needs special precautions (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)