DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Security systems containing на | all forms | exact matches only
RussianFrench
без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоen situation irrégulière (évaluer la possibilité d’expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière - оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоen situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
бороться с коррупцией на всех уровняхs'attaquer à la corruption à tous les niveaux (Alex_Odeychuk)
БПЛА со взрывчаткой на бортуdrone chargé d'explosifs (Le Monde, 2018)
быть перехваченным полицией на мореêtre intercepté en mer par la police (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
быть перехваченным полицией на мореêtre intercepté en mer par la police (Alex_Odeychuk)
возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоla possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018)
возможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительствоla possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière
вступить на государственную противопожарную службуintégrer le service civique des sapeurs-pompiers (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
въехать на территориюse rendre en territoire (contrôlé par ... - ..., контролируемую (кем именно) // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоexpulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоexpulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
готовый пойти на рискprêt à prendre ce risque (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
её телефон был поставлен на прослушиваниеson téléphone était sur écoute (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
запрет на въездl'interdiction d'entrée (AFP, 2018)
запрет на въезд подозреваемых в террористической деятельностиl'interdiction d'entrée de personnes suspectées de terrorisme (AFP, 2018)
иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
информация не была проверена на достоверностьles informations n'ont pas été vérifiée (Alex_Odeychuk)
коррупция на всех уровняхla corruption à tous les niveaux (государственного управления Alex_Odeychuk)
меры срочного реагирования на продовольственный кризис и обеспечение готовности на случай кризисовpréparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaire
на каждом входеà chaque entrée (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
на каждом этапеpas à pas (c'est un processus qui démarre et nous en évaluerons pas à pas les progrès - это не одномоментный процесс и мы будем оценивать его результаты на каждом этапе // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
на службу возложены следующие задачиle service est chargé des missions suivantes (Alex_Odeychuk)
на франко-итальянской границеà la frontière franco-italienne (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
наблюдение за гражданами Франции на территории Францииla surveillance de cibles françaises sur le territoire français (силами и средствами контрразведывательных органов // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
направить экспертов на место происшествияenvoyer des experts sur place (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
находиться в стране без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
находиться в стране без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
находиться на завершающей стадии подготовки террористического актаêtre à un stade avancé dans la préparation d'un attentat terroriste (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
не иметь визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (évaluer la possibilité d’expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière - оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
не иметь визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоévaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018)
оценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительствоévaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière
Пересмотренное руководство по предотвращению и пресечению контрабанды наркотических средств, психотропных веществ и исходных химических веществ на судах, занятых в международных морских перевозкахDirectives révisées pour la prévention et l'élimination de l'introduction clandestine de drogues, de substances psychotropes et de précurseurs à bord des navires effectuant des voyages internationaux
подозрительный наsusceptible de (что-л. Alex_Odeychuk)
подход на основе анализа рисковune approche basée sur l'analyse de risque (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
пойти на рискprendre ce risque (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
прекратить находиться на нелегальном положенииsortir de la clandestinité (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
проверенный на достоверностьvérifié (Les informations n'ont pas été vérifiée. - Информация не была проверена на достоверность. Alex_Odeychuk)
проверенный на достоверностьvérifié (Alex_Odeychuk)
проверить на достоверностьvérifier (Alex_Odeychuk)
продовольственные резервы на случай чрезвычайных ситуацийréserve alimentaire de crise
продовольственные резервы на случай чрезвычайных ситуацийréserve alimentaire d'urgence
пытаться въехать на территориюtenter de se rendre en territoire (contrôlé par ... - ..., контролируемую (кем именно) // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
пытаться избавиться от мигрантов, массово прибывающих на итальянский полуостровse laver les mains des arrivées massives de migrants sur la péninsule italienne (Le Figaro Alex_Odeychuk)
риски, которые я на себя принималles risques que j'ai pris
сорвать покушение на убийствоdéjouer une tentative d'assassinat (Le Monde, 2018)
формирование дела на оформление допуска к государственной тайнеla constitution d'un dossier d'habilitation (Le Figaro, 2018)
экстренное реагирование на продовольственный кризис и готовность к немуpréparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaire
это не одномоментный процесс и мы будем оценивать его результаты на каждом этапеc'est un processus qui démarre et nous en évaluerons pas à pas les progrès (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
это не одномоментный процесс, мы будем оценивать результаты, достигнутые на каждом его этапеc'est un processus qui démarre et nous en évaluerons pas à pas les progrès (Alex_Odeychuk)
это означает идти на рискc'est une prise de risque (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
это означает принимать на себя рискc'est une prise de risque (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
это означает принимать на себя рискc'est une prise de risque (Alex_Odeychuk)