French | Russian |
ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk) |
en matière de contrôle des frontières | в области пограничного контроля (Alex_Odeychuk) |
en matière de sécurité | по линии безопасности (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
en matière de sécurité | с точки зрения безопасности (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
expert en conditions de survie | инструктор по выживанию (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
expert en conditions de survie | эксперт по выживанию (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
expert en conditions de survie | специалист по выживанию (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk) |
la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018) |
la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | возможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительство |
préoccupation en matière de sécurité | опасение по поводу вопросов безопасности (Sergei Aprelikov) |
préoccupation en matière de sécurité | тревога относительно вопросов безопасности (Sergei Aprelikov) |
remise en état des mangroves | восстановление мангровых лесов |
système de télévision en circuit fermé CCTV | системы закрытой трансляции телевидения CCTV (применяются для видеонаблюдения эnergie) |
système de télévision en circuit fermé CCTV | системы закрытой трансляции телевидения CCTV (применяются для видеонаблюдения énergie) |
tenter de se rendre en territoire | пытаться въехать на территорию (contrôlé par ... - ..., контролируемую (кем именно) // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
tout ce que nous faisons en matière de sécurité | всё, что мы делаем с точки зрения безопасности (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018) |
évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | оценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительство |
être gardé en permanence par des agents | постоянно охраняться агентами органов безопасности (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |