DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Security systems containing a la | all forms | in specified order only
FrenchRussian
c'est à cause de la corruption qu'il y a autant de problèmesименно из-за коррупции существует так много проблем (Franceinfo, 2019)
conseiller à la sécurité nationaleсоветник по национальной безопасности (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
coordinateur de l'ensemble des services liés à la sûreté de l'Étatкоординатор всех служб, связанных с обеспечением государственной безопасности (Alex_Odeychuk)
Directives révisées pour la prévention et l'élimination de l'introduction clandestine de drogues, de substances psychotropes et de précurseurs à bord des navires effectuant des voyages internationauxПересмотренное руководство по предотвращению и пресечению контрабанды наркотических средств, психотропных веществ и исходных химических веществ на судах, занятых в международных морских перевозках
grâce à la vidéosurveillanceпо записи с камеры видеонаблюдения (être identifié grâce à la vidéosurveillance - быть опознанным по записи с камеры видеонаблюдения // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
incitation à la subversion du pouvoir de l'Étatподстрекательство к подрыву государственной власти (Le Monde, 2018)
la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262соответствие требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262
la corruption à tous les niveauxкоррупция на всех уровнях (государственного управления Alex_Odeychuk)
la large panoplie des menaces aux intérêts fondamentaux de la Nationширокий спектр угроз жизненно важным национальным интересам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la panoplie des menaces aux intérêts fondamentaux de la Nationспектр угроз жизненно важным национальным интересам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la prise d'otages à l'école maternelleзахват заложников в детском саду (France TV Alex_Odeychuk)
la remettre à obéissanceпринуждение к повиновению (Alex_Odeychuk)
la situation commençait à se dégraderситуация начала ухудшаться (Alex_Odeychuk)
la surveillance à la françaiseвнутренняя разведка во Франции (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
menaces aux intérêts fondamentaux de la Nationугрозы жизненно важным национальным интересам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
obtenir la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262добиться соответствия требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262
s'attaquer à la corruption à tous les niveauxбороться с коррупцией на всех уровнях (Alex_Odeychuk)
se consacrer à temps plein à la lutte antiterroristeполностью посвятить своё время борьбе с терроризмом (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sensible à la pollutionвосприимчивый к загрязнению
un couac à la frontièreпограничный инцидент (Alex_Odeychuk)
un couac à la frontièreпограничный инцидент (происшествие на государственной границе, возникшее в результате незаконных действий граждан, военнослужащих или местных властей того или иного государства, выражающихся в различных нарушениях положений международных договоров, пограничных соглашений, затрагивающих интересы сопредельных государств и связанных с нарушением режима государственной границы или причинением материального или иного ущерба. Пограничный инцидент расследуется и урегулируется на участке пограничной заставы с одновременным принятием мер к усилению охраны государственной границы на данном направлении. Расследование пограничных инцидентов проводится, как правило, на месте их возникновения. Расследования могут быть односторонними и совместными, проводимыми представителями обеих сопредельных государств. // Le Figaro Alex_Odeychuk)
à la frontière franco-italienneна франко-итальянской границе (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
être à un stade avancé dans la préparation d'un attentat terroristeнаходиться на завершающей стадии подготовки террористического акта (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)