DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Security systems containing Und | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werdenне сливать в канализацию
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werdenМатериал и тара должны утилизироваться безопасным образом (Nilov)
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werdenутилизировать материал и тару безопасным способом (Nilov)
Alarmmelde- und EvakuierungsanlageСистема аварийного речевого оповещения и эвакуации (art_fortius)
Arbeits- und Gesundheitsschutzmanagementсистема управления охраной труда и здоровья (dolmetscherr)
Begrenzung und Überwachung der Expositionограничение и контроль воздействия (Лорина)
Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen Ort aufbewahrenХранить в плотно закрытом контейнере в прохладном месте (Nilov)
Behälter mit Vorsicht öffnen und handhabenОбращаться и вскрывать с осторожностью (Nilov)
Behälter trocken und dicht geschlossen haltenХранить контейнер плотно закрытым и сухим (Nilov)
Bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultierenв случае попадания в глаза немедленно промыть глаза большим количеством воды и обратиться за медицинской помощью (Nilov)
Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenНадеть соответствующие перчатки и средства защиты глаз/лица (Nilov)
Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragenНадеть соответствующую защитную одежду и перчатки (Nilov)
Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenНадеть соответствующую защитную одежду, перчатки и средства защиты глаз/лица (Nilov)
Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragenНадеть соответствующую защитную одежду и средства защиты глаз/лица (Nilov)
Bei der Arbeit nicht essen und trinkenне принимать пищу и напитки при работе с материалом
Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellenв случае вдыхания вывести пострадавшего на свежий воздух и обеспечить покой (Nilov)
Bei Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen. Sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder dieses Etikett vorzeigenв случае проглатывания не вызывать рвоту немедленно обратиться за медицинской помощью и показать упаковку или этикетку материала (Nilov)
Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigenПри проглатывании немедленно обратиться за медицинской помощью и предъявить упаковку или этикетку материала (Nilov)
Berührung mit den Augen und der Haut vermeidenИзбегать попадания на кожу и в глаза (Nilov)
Brand- und Explosionsschutzпожаро- и взрывобезопасность (SKY)
dieses Produkt und sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgenДанный материал и его тару следует утилизировать как опасные отходы
dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführenне сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов
dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführenОтработанный материал и тару сдавать на специальный пункт сбора опасных отходов
Durch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen besonders explosionsgefährlichЧрезвычайно взрывоопасно при встряхивании, трении, контакте с огнем и других действиях, вызывающих возгорание (Nilov)
Durch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen explosionsgefährlichРиск взрыва при встряхивании, трении, воздействии огня и других действиях, вызывающих возгорание (Nilov)
Durchreiche für Geld und Kofferинкассаторский шлюз (JuliaKever)
Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachenПары могут вызвать сонливость и головокружение (Nilov)
Einbruch- und Überfallmeldeanlageсистема охранно-тревожной сигнализации (marinik)
Essen und Trinken verbotenЗапрещается принимать пищу (Nilov)
Explosions- und Brandgase nicht einatmenв случае пожара и/или взрыва не вдыхать дым (Nilov)
Feuer, offenes Licht und Rauchen verbotenЗапрещается пользоваться открытым огнем и курить (Nilov)
Flucht- und Rettungsplanплан пожарной эвакуации (marinik)
Flucht- und Rettungswegplanплан эвакуации при пожаре (marinik)
Führungs- und Lagezentrumцентр управления в кризисных ситуациях (marinik)
Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut und beim VerschluckenОпасно при попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich beim Einatmen und bei Berührung mit der HautОпасно при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Gesundheitsschädlich beim Einatmen und VerschluckenОпасно при вдыхании и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der HautОпасно при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch VerschluckenВредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном контакте с кожей и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch VerschluckenВредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der HautВредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном вдыхании и контакте с кожей (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch VerschluckenВредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном вдыхании и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch VerschluckenВредно: возможны необратимые последствия при попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch VerschluckenВредно: возможны необратимые последствия при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der HautВредно: возможны необратимые последствия при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch VerschluckenВредно: возможны необратимые последствия при вдыхании и проглатывании (Nilov)
Giftig bei Berührung mit der Haut und beim VerschluckenТоксично при попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der HautТоксично при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Giftig beim Einatmen und VerschluckenТоксично при вдыхании и проглатывании (Nilov)
Giftig beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der HautТоксично при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch VerschluckenТоксично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch VerschluckenТоксично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der HautТоксично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch VerschluckenТоксично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и проглатывании (Nilov)
Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch VerschluckenТоксично: опасность нанесения серьёзного вреда здоровью при длительном длительном контакте с кожей или проглатывании (Nilov)
Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch VerschluckenТоксично: опасность нанесения серьёзного вреда здоровью при длительном вдыхании, контакте с кожей или проглатывании (Nilov)
Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der HautТоксично: опасность нанесения серьёзного вреда здоровью при длительном вдыхании и контакте с кожей (Nilov)
Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch VerschluckenТоксично: опасность нанесения серьёзного вреда здоровью при длительном вдыхании и проглатывании (Nilov)
Grundlegende Sicherheits- und GesundheitsanforderungenОсновные требования по обеспечению безопасности и охране здоровья 2006/42/EG (Nilov)
leichte und mittelschwere Verletzungтравма лёгкой или средней тяжести (Nilov)
Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor Gefährdung durch physikalische EinwirkungenМинимальные требования к безопасности и здоровью в отношении воздействия на рабочих физических факторов 2002/44/EG (Nilov)
Mit und ohne Luft explosionsfähigВзрывоопасно как при контакте с воздухом, так и в его отсутствии (Nilov)
Nicht großflächig für Wohn- und Aufenthaltsräume zu verwendenне рекомендуется использование внутри помещения на больших площадях
Persistenz und Abbaubarkeitперсистентность и разлагаемость (Unc)
Persistenz und Abbaubarkeitстойкость и склонность к деградации (вещества (материала), паспорт безопасности, ГОСТ Р 50587-93 Abete)
Rauch- und Wärmefreihaltungсистемы контроля распространения дыма и тепла (sai_Alex)
Reagiert mit Wasser unter Bildung giftiger und hochentzündlicher GaseПри контакте с водой выделяет токсичный, крайне огнеопасный газ (Nilov)
Reinigungsdienst für verschüttete und ausgelaufene Flüssigkeitenслужба ликвидации утечек (snowtrex)
Reizt die Atmungsorgane und die HautРаздражает органы дыхания и кожу (Nilov)
Reizt die Augen, Atmungsorgane und die HautРаздражает глаза, органы дыхания и кожу (Nilov)
Reizt die Augen und die AtmungsorganeРаздражает глаза и органы дыхания (Nilov)
Reizt die Augen und die HautРаздражает глаза и кожу (Nilov)
Sehr giftig bei Berührung mit der Haut und beim VerschluckenОчень токсично при попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Sehr giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der HautОчень токсично при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Sehr giftig beim Einatmen und VerschluckenОчень токсично при вдыхании и проглатывании (Nilov)
Sehr giftig beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der HautОчень токсично при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch VerschluckenОчень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch VerschluckenОчень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании (Nilov)
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der HautОчень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch VerschluckenОчень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и проглатывании (Nilov)
Sensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglichМожет вызвать неприятные ощущения при вдыхании и попадании на кожу (Nilov)
Sicherheits- und Schutzmaßnahmenмеры безопасности и защиты (dolmetscherr)
Sicherheits- und Schutzvorrichtungenзащитные и предохранительные устройства (dolmetscherr)
Stabilität und Reaktivitätстабильность и химическая активность (в паспорте безопасности вещества (материала), ГОСТ Р 50587-93 Abete)
Unter Verschluss und für Kinder unzugänglich aufbewahrenХранить под замком в местах, недоступных для детей (Nilov)
Verwaltung für Sicherheit und DatenschutzУБиЗИ (Лорина)
Verwaltung für Sicherheit und DatenschutzУправление безопасности и защиты информации (Лорина)
Von Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhaltenХранить вдали от продуктов питания, напитков и корма для животных (Nilov)
Vorschriften zur Gesundheit und Sicherheit am ArbeitsplatzПостановления/законы по охране труда, технике безопасности и охране окружающей среды, характерные для вещества или смеси (Nilov)