Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Russian
Spanish
Terms
for subject
Trucks/Lorries
containing
En
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accident
en
route
авария в дороге
accélération
en
prise directe
ускорение на прямой передаче
acier
en
tôle
листовая сталь
aller
en
inverseur
двигаться задним ходом
allure
en
prise directe
скорость на прямой передаче
alésage des coussinets
en
ligne
развёртывание вкладышей в линию
alésage
en
ligne
рассверливание в линию
amiante bleu
en
fibres longues
длинноволокнистый голубой асбест
amiante
en
feuille
листовой асбест
amiante
en
plaque
листовой асбест
amorçage du système d'alimentation
en
combustible
прокачка топливной системы
amorçage du système d'alimentation
en
combustible
заполнение топливной системы
amplification
en
puissance
усиление мощности
angle d'ouverture du moteur
en
V
угол развала цилиндров
anneau d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновое уплотнительное кольцо
anneau
en
feutre
войлочное кольцо
anneau
en
fil d'acier du talon d'enveloppe
стальное проволочное кольцо борта покрышки
antenne
en
fouet
штыревая антенна
appareillage d'alimentation
en
énergie
энергопитающая аппаратура
approvisionnement
en
carburant
заправка топливом
approvisionnement
en
pièces de rechange
снабжение запасными деталями
architecte
en
automobile
автомобильный архитектор
arrêt
en
sens axial
закрепление в осевом направлении
articulation à rotule à coussinets
en
plastique
шаровой шарнир с пластмассовыми вкладышами
atmosphère chargée
en
poussière
запылённая атмосфера
autonomie de marche
en
carburant
запас хода по топливу
bague d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновый сальник
bague d'étanchéité
en
caoutchouc avec ressort annulaire
резиновый сальник с кольцевой пружиной
balayage transversal
en
boucle
петлевая поперечная продувка
banquette
en
béton d'autoroute
обочина бетонной автострады
banquette
en
lames bois
скамейка из деревянных досок
banquette
en
long
продольная скамейка
banquette
en
travers
поперечная скамейка
barre d'accouplement de direction
en
deux tronçons
двухзвенная поперечная рулевая тяга
barre de torsion
en
tube
трубчатый торсион
bloc de cylindres du moteur
en
V
группа цилиндров V-образного двигателя
bord
en
béton d'autoroute
обочина бетонной автострады
bougie d'allumage à isolant
en
mica
свеча зажигания со слюдяным изолятором
boulon
en
coin
клиновой болт
bouton de mise sous
en
service des bougies à incandescence
кнопка включения свечей накаливания
boîte de vitesses à pignons à prise à pignons toujours
en
prise
коробка передач с шестернями постоянного зацепления
boîtier du différentiel
en
deux parties
разъёмная коробка дифференциала
bras
en
V
корытообразная спица
bride de butée
en
fer à cheval
упорный подковообразный фланец
briller
en
rouge
гореть красным светом
butoir
en
caoutchouc
резиновый ограничитель
butée
en
caoutchouc
резиновый ограничитель
butée
en
caoutchouc
резиновый буфер
cadre
en
col de signe de la remorque
хоботная рама прицепа
cadre
en
double col de signe de la remorque
двуххоботная рама прицепа
cadre
en
tubes rectangulaires
прямоугольная трубчатая рама
cadre à entretoise centrale
en
croisillon
рама с центральной крестообразной поперечиной
cadre à entretoise centrale
en
X
рама с центральной Х-образной поперечиной
cadre à poutre centrale
en
X
рама хребтовая Х-образная
cadre à poutre centrale s'écartant
en
X
Х-образная рама с прямолинейной центральной частью
cadre à traverse centrale
en
croisillon
рама с центральной крестообразной поперечиной
cadre à traverse centrale
en
X
рама с центральной Х-образной поперечиной
cadre à éléments
en
caisson
рама из деталей коробчатого сечения
canal de part
en
part
сквозной канал
canal
en
spiral
спиральный канал
capitonnage
en
laine de verre
набивка из стекловолокна
capot
en
deux parties
капот из двух частей
capot s'ouvrant de l'avant
en
arrière
капот с передним расположением петель
capuchon
en
verre
стеклянный колпачок
carcasse
en
arceaux
арочный каркас
carter
en
aluminium
алюминиевый картер
carter
en
deux moitiés
разъёмный картер
carter
en
deux éléments
разъёмный картер
carter
en
tôle d'acier embouti
штампованный картер из листовой стали
cartouche filtrante
en
feutre
войлочный фильтрующий элемент
centre de ravitaillement
en
carburant et ingrédients
база снабжения горюче-смазочными материалами
chasse
en
bois
деревянная выколотка
chemin de mise
en
action des freins
путь срабатывания тормозов
chemise
en
fonte nitrurée
гильза цилиндра из азотированного чугуна
clapet conique
en
caoutchouc
резиновый конусный клапан
cloche d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновый защитный уплотнитель
clé
en
croix
крестообразный ключ
clé
en
tube à broche
торцовый ключ с воротком
coffret
en
bois
деревянный ящик
collision avec le véhicule arrivant
en
sens inverse
столкновение со встречной машиной
collision
en
chaîne
столкновение нескольких машин
colonne
en
marche
колонна на марше
commande
en
tandem des ponts arrière
последовательный привод задних мостов
conditions techniques
en
vigueur
действующие технические условия
conducteur venant
en
sens
встречный водитель
conducteur venant
en
sens inverse
встречный водитель
conduite d'alimentation
en
carburant
питающий топливопровод
conduite
en
brouillard
вождение при тумане
conduite
en
dehors des routes
вождение вне дорог
conduite
en
dehors des terrains
вождение вне дорог
conduite
en
montagne
вождение в горах
conduite
en
tous terrains
вождение вне дорог
conduite
en
ville
вождение в городе
consommation de combustible
en
poids
весовой расход топлива
consommation de contrôle
en
combustible
контрольный расход топлива
coupelle
en
caoutchouc du maître-cylindre
резиновая манжета главного тормозного цилиндра
couple
en
prise directe
вращающий момент на прямой передаче
courant consommé
en
couple bloqué du démarreur
потребляемый ток при полном торможении стартера
courant de consommation
en
couple bloqué du démarreur
потребляемый ток при полном торможении стартера
courbe d'aptitude
en
côtes
кривая преодолеваемых подъёмов
courbe de décharge de la batterie
en
fonction du temps de stockage
кривая зависимости разряда батареи от времени хранения
courbe de mise
en
vitesse
кривая разгона
courbe de puissance
du moteur
en
fonction du en fonction d'ouverture des gaz
дроссельная характеристика
courbe de puissance
du moteur
en
fonction du régime
дроссельная характеристика
courbe de résistance au roulement
en
fonction de la pression de gonflage
кривая зависимости сопротивления качению от давления в шинах
courbe du couple
en
fonction de la vitesse de rotation
кривая зависимости крутящего момента от числа оборотов
courbes caractéristiques du moteur
en
fonction de la vitesse angulaire de rotation
график внешней характеристики двигателя
(à plein ouverture du papillon de gaz)
courbes caractéristiques du moteur
en
fonction de la vitesse de rotation
скоростная характеристика двигателя
courbes caractéristiques du moteur
en
fonction de la vitesse de rotation
внешняя характеристика двигателя
course de
en
sens inverse
обратный ход
couvre-pédale
en
caoutchouc
резиновая накладка педали
dent-de-loup de la manivelle de mise
en
marche
храповик пусковой рукоятки
dispositif de mise
en
marche
пусковое устройство
disposition des cylindres
en
deux rangées
двухрядное расположение цилиндров
disposition
en
ligne des cylindres
рядное расположение цилиндров
disposition
en
V des cylindres
V-образное расположение цилиндров
distance de freinage
en
pleine charge
путь торможения с полной нагрузкой
distance de parcours
en
roue libre
путь наката
distance de parcours
en
roue libre
путь выбега
distance entre les véhicules
en
marche
интервал между движущимися автомобилями
distribution par soupapes
en
par soupapes en dessus
верхнеклапанное газораспределение
distribution par soupapes
en
tête
верхнеклапанное газораспределение
distribution par soupapes par soupapes
en
dessous
нижнеклапанное газораспределение
dosage du carburant
en
fonction de la charge
дозировка топлива в зависимости от нагрузки
dosage du mélange carburé
en
poids
дозировка горючей смеси по весу
dosage du mélange carburé
en
volume
дозировка горючей смеси по объёму
dosage du mélange combustible
en
poids
дозировка горючей смеси по весу
dosage du mélange combustible
en
volume
дозировка горючей смеси по объёму
dossier de siège rabattable
en
couchette
спинка сиденья, откидывающаяся в спальное место
dossier de siège à l'inclinaison réglable
en
continu
спинка сиденья с плавным регулированием наклона
doubler
en
queue de poisson
«подрезать» при обгоне
douille
en
acier-régule
сталебаббитовая втулка
douille
en
caoutchouc
резиновая втулка
douille
en
textolite
текстолитовая втулка
durée de mise
en
vitesse
время разгона
déformation
en
tonneau du cylindre
бочкообразность цилиндра
(résultant de l'usure)
départ du moteur
en
sens contraire
обратный запуск двигателя
départ
en
côte
трогание на подъёме
départ
en
descente
трогание на спуске
départ
en
marche arrière
трогание задним ходом
départ
en
marche avant
трогание передним ходом
départ
en
montée
трогание на подъёме
départ
en
palier
трогание на горизонтальном участке
dépassement
en
troisième position
двойной обгон
déplacement du véhicule
en
ligne droite
прямолинейное движение автомобиля
déplacement
en
ligne droite
прямолинейное движение
déplacement
en
ligne droite
по прямой движение
déplacement
en
tous terrains
движение по пересечённой местности
dérapage
en
freinage
занос при торможении
effacement du rétroviseur
en
cas de choc
утопание зеркала заднего вида при ударе
emplâtre
en
losange
ромбовидная заплата
encombrement
en
plan
габарит в плане
entraîner
en
mouvement
приводить в движение
entraîner
en
rotation
приводить во вращение
entretien
en
bon état de marche
содержание в исправности
entretien
en
bon état de service
содержание в исправности
entretien
en
service
эксплуатационное обслуживание
enveloppe
en
spirale du tuyau souple
пружинная оболочка шланга
envoyer
en
réparation
отправлять в ремонт
espace
en
aval du papillon
задроссельное пространство
espacement entre les véhicules
en
marche
интервал между движущимися автомобилями
essuie-glace à débattement
en
opposition des balais
стеклоочиститель с противоположным перемещением щёток
expandeur pour la mise
en
place des segments de piston
расширитель для установки поршневых колец
expandeur pour mise
en
place des segments de piston
приспособление для надевания поршневых колец
exploitation hors des
en
tous terrains
эксплуатация вне дорог
expédier
en
réparation
отправлять в ремонт
fabrication
en
grande série
крупносерийное производство
fabrication
en
petite série
мелкосерийное производство
fabrication
en
série
серийный выпуск
face du ressort
en
hélice
торец винтовой пружины
fil
en
amiante
асбестовая нить
filtre à disques
en
toile métallique
фильтр с металлическими сетчатыми дисками
filtre à élément
en
capron
фильтр с капроновым фильтрующим элементом
flexible extensible
en
spirale
растягивающийся спиральный шланг
franchissement
en
hauteur
высота преодолеваемой вертикальной стенки
freinage
en
ligne droite
торможение при прямолинейном движении
freinage
en
virage
торможение на повороте
frein-arrêtoir
en
tôle
пластинчатый замок
frette
en
fonte du piston
чугунная вставка поршня
(pour segment de feu)
gaine du volant de direction
en
matière plastique
пластмассовый чехол рулевого колеса
gaine d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновый защитный уплотнитель
gaine
en
caoutchouc
резиновый чехол
gaine
en
caoutchouc de la tige de poussée du maître-cylindre
резиновый чехол толкателя главного цилиндра
garde au sol
en
charge
дорожный просвет под нагрузкой
garniture de frein
en
amiante
тормозная асбестовая накладка
garniture d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновый уплотнитель
garniture d'étanchéité
en
caoutchouc moussé
резиновый губчатый уплотнитель
garniture
en
aggloméré d'amiante
накладка из асбестового агломерата
garniture
en
amiante du collecteur d'échappement
асбестовая прокладка выхлопного коллектора
garniture
en
carton
картонный сальник
garniture
en
cuir
кожаная манжета
garniture
en
deux tons
двухцветная обивка
garniture
en
feutre
фетровая прокладка
garniture
en
feutre
войлочное уплотнение
garniture
en
feutre
войлочная набивка
garniture
en
imitation cuir
обивка из кожзаменителя
garniture
en
liège
пробковый сальник
garniture
en
matière plastifiée
пластифицированная обивка
garniture
en
micanite
миканитовая манжета
garniture
en
simili-cuir
обивка из кожзаменителя
garniture
en
tissu
матерчатая обивка
glissement
en
sens de marche
юз
glissement
en
sens de marche
продольное скольжение
graphique
en
coordonnées rectangulaires
диаграмма в прямоугольных координатах
gueuse
en
fonte du tracteur
чугунный груз трактора
guide de la manivelle de mise
en
marche
направляющая пусковой рукоятки
habillage
en
caoutchouc du tablier avant
резиновая обивка переднего щита
illuminer
en
rouge
гореть красным светом
intensité de mise
en
vitesse
интенсивность разгона
interrupteur de feux de marche
en
arrière
включатель света заднего хода
intervalle entre les véhicules
en
marche
интервал между движущимися автомобилями
isolant
en
mica
слюдяная изоляция
isolation
en
amiante
асбестовая изоляция
isolation
en
micanite
миканитовая изоляция
jaugeur d'essence
en
litres
бензолитромер
jet d'eau
en
forme de brouillard
пылевидная струя воды
jet
en
métal tendre
выколотка из мягкого металла
jet
en
parapluie
веерообразная струя
jet
en
parapluie
веерная струя
jet
en
éventail
веерообразная струя
jet
en
éventail
веерная струя
jeu
en
hauteur du segment de piston
зазор поршневого кольца по высоте
jonction des tuyauteries
en
matière plastique
соединение пластмассовых трубопроводов
levier de mise
en
marche du motocycle
рычаг запуска мотоцикла
leviers et barre de timonerie de direction
en
arrière de l'essieu
задняя рулевая трапеция
leviers et barre de timonerie de direction
en
avant de l'essieu
передняя рулевая трапеция
ligature
en
fil de fer
шплинт-проволока
longeron
en
double T
лонжерон двутаврового сечения
longeron
en
tôle
лонжерон из листового металла
longeron
à section
en
U
лонжерон швеллерного сечения
longeron soudé
en
acier
стальной сварной лонжерон
longueur du parcours
en
charge
длина ездки с грузом
longueur du ressort
en
place
длина пружины в рабочем состоянии
longueur
en
place du ressort
длина установленной пружины
main du ressort
en
deux éléments
разъёмный кронштейн рессоры
maintenir
en
bon condition
содержать в исправности
maintenir
en
bon état
содержать в исправности
maintenir
en
place
закреплять
maintenir
en
état de propreté
содержать в чистоте
maintenir le véhicule
en
état de reprendre la route
держать автомашину в готовности к выезду
manche
en
caoutchouc
резиновый рукав
manivelle de mise
en
démarrage
пусковая рукоятка
manivelle de mise
en
démarrage
заводная рукоятка
manivelle de mise
en
marche
заводная рукоятка
manœuvres
en
marche arrière
маневрирование задним ходом
marche
en
ligne droite
по прямой движение
massette
en
cuivre
медная киянка
mastic
en
thiocol
тиоколовая замазка
matelas
amortisseur
en
toile
матерчатый брекер
matelas
amortisseur
en
toile caoutchoutée
прорезиненный брекер
maître-cylindre de frein à deux pistons
en
tandem
главный тормозной цилиндр с двумя последовательными поршнями
membrane
en
caoutchouc avec toile intermédiaire
резиновая диафрагма с тканевой прослойкой
membrane
en
caoutchouc-tissu
резино-тканевая диафрагма
mesure
en
grandeur réelle
измерение в натуре
moteur de mise
en
marche
пусковой двигатель
moteur diesel à deux temps à balayage
en
boucle
двухтактный дизель с петлевой продувкой
moteur diesel à six cylindres verticaux
en
ligne
шестицилиндровый вертикальный рядный дизель
moteur
à cylindres
en
ligne
рядный двигатель
moteur
en
marche
работающий двигатель
moteur
en
rodage
обкатываемый двигатель
moteur
à cylindres disposés
en
V
V-образный двигатель
moteur à arbre à cames
en
tête
двигатель с верхнерасположенным распределительным валом
moteur à culasse
en
L renversée
двигатель с боковой камерой сгорания
moteur à excitation
en
dérivation
электродвигатель параллельного возбуждения
moteur à excitation
en
série
электродвигатель последовательного возбуждения
moteur à huit cylindres
en
ligne
восьмицилиндровый рядный двигатель
moteur à six cylindres
en
V
шестицилиндровый V-образный двигатель
moteur à soupapes
en
L
двигатель с боковым расположением клапанов
moteur à soupapes
en
L
нижнеклапанный двигатель
mouvement
en
arrière
движение назад
mouvement
en
descente
движение на спуске
mouvement
en
spirale
спиральное движение
mouvement
en
tourbillon
вихревое движение
mécanicien
en
automobile
автомобильный механик
normalisation
en
automobile
стандартизация в области автомобилестроения
normes
en
vigueur
действующие нормы
notice sur la remise
en
état de service
инструкция по расконсервации
ossature
en
tubes
трубчатый каркас
papillon
en
ellipse
эллипсная дроссельная заслонка
parcours
en
charge
пробег с грузом
parcours
en
charge
гружёный пробег
parcours
en
ville
езда в городских условиях
pare-chocs
en
deux éléments
двухэлементный бампер
particules mécaniques
en
suspension
взвешенные механические частицы
parties
en
frottement
трущиеся части
parties
en
mouvement
движущиеся части
passer
en
code
переключать фары на ближний свет
passer
en
marche arrière
включать задний ход
peinture
en
perchlorure de polyvinyle
перхлорвиниловая краска
pièce remise
en
état
восстановленная деталь
pièces
en
frottement
трущиеся детали
pièces
en
mouvement
движущиеся детали
plateau
en
tuliple de soupape
тюльпанообразная тарелка клапана
poids
en
exploitation
эксплуатационный вес
poids
en
ordre de marche
эксплуатационный вес
pompe d'injection
en
ligne
рядный топливный насос
porte-satellites
en
deux éléments
разъёмное водило
poste de ravitaillement
en
carburant
топливозаправочная станция
poste de ravitaillement
en
carburant
топливозаправочный пункт
poste de ravitaillement
en
essence
бензораздаточная колонка
première mise
en
marche
первый запуск
pression de gonflage des pneus
en
charge
давление накачки шин под нагрузкой
pression
en
amont du papillon
давление перед дроссельной заслонкой
pression
en
aval du papillon
давление за дроссельной заслонкой
pression
en
excédant
избыточное давление
pression
en
fin de compression
давление в конце такта сжатия
pression à
en
amont du compresseur
давление на входе в компрессор
pression à la
en
aval du compresseur
давление на выходе из компрессора
profil d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновый уплотнительный профиль
profil d'étanchéité
en
caoutchouc
резиновая уплотнительная прокладка фигурного профиля
profil
en
goutte d'eau
каплевидный профиль
profilé
en
acier
стальной профиль
profilé
en
caisson
коробчатый профиль
profilé
en
cornière
уголок
profilé
en
cornière
угловой профиль
profilé
en
double en I
двутавровый профиль
profondeur de creusage des entrelames
en
mica du collecteur
глубина продороживания межламельной изоляции коллектора
profondeur de fraisage des entrelames
en
mica du collecteur
глубина продороживания межламельной изоляции коллектора
profondeur de la colonne
en
marche
глубина колонны на марше
profondeur de rainurage des entrelames
en
mica du collecteur
глубина продороживания межламельной изоляции коллектора
proportion
en
poids du mélange air-essence
весовая пропорция бензовоздушной смеси
puissance
en
bout du vilebrequin du moteur
мощность на валу двигателя
puissance
en
côte
мощность на подъёме
que l'on sait être
en
bon état
исправный заведомо
raccord
en
T de réduction
переходный тройник
raccord
en
T de traversée
проходной тройник
raccord
en
T du lave-glace
тройник омывателя ветрового стекла
rampe de chargement
en
bout
торцевая погрузочная аппарель
recul du véhicule
en
côte
движение машины назад на подъёме
(lors du démarrage)
redescente du véhicule
en
côte
скатывание автомобиля на уклоне
remettre
en
forme
восстанавливать форму
remettre
en
état
восстанавливать
remise
en
place
повторная установка
remise
en
position initiale
возврат в исходное положение
remise
en
état
восстановительный ремонт
remise
en
état
исправление
remise
en
état de fonctionnement
восстановление работоспособности
remise
en
état des sièges de soupapes
восстановление клапанных гнёзд
remise
en
état du moteur
восстановление двигателя
remise
en
état du vilebrequin
восстановление коленчатого вала
remorque sans timon de transport de bois
en
grumes
прицеп-роспуск для перевозки брёвен
ressort conique
en
hélice
коническая винтовая пружина
ressort cylindrique
en
hélice
цилиндрическая винтовая пружина
ressort
en
croix des plaquettes du frein à disque
крестообразная пружина тормозных колодок дискового тормоза
ressort
en
forme d'étoile
пружинная звёздочка
ressort
en
zigzag du siège
зигзагообразная пружина сиденья
ressort
en
épingle
пружина в форме застёжки
ressort monté
en
balancier
балансирная рессора
ressort transversal monté
en
balancier
поперечная балансирная рессора
revêtement
en
aluminium
алюминиевая обшивка
revêtement
en
plastique
пластмассовая облицовка
revêtement
en
tôle d'acier
обшивка стальными листами
revêtement
en
tôle d'acier
облицовка листовой стали
rivure
en
carré
параллельный заклёпочный шов
rivure
en
chaîne
цепной заклёпочный шов
rivure
en
zigzag
зигзагообразный заклёпочный шов
roue
en
acier coulé
стальное литое колесо
roue
en
tôle emboutie à voile plein
сплошное дисковое штампованное колесо
roues stables
en
direction
колёса устойчивые в управлении
route
en
campagne
загородная дорога
route
en
corniche
дорога идущая по карнизу
(dans la montagne)
route
en
déblai
дорога идущая по выемке
route
en
gravier
гравийная дорога
route
en
lacet
извилистая дорога
route
en
palier
ровная дорога
route
en
palier
горизонтальная дорога
route
en
pente descendante
дорога идущая под уклон
route
en
pente montante
дорога идущая на подъём
route
en
remblai
дорога идущая по насыпи
route à revêtement
en
asphalte et béton
дорога с асфальтобетонным покрытием
route à revêtement
en
béton
дорога с бетонным покрытием
ruban
en
amiante
асбестовая лента
réalisation
en
bois
деревянная конструкция
réalésage
en
ligne
соосная расточка
régulateur-répartiteur du freinage
en
fonction de la charge
регулятор-распределитель тормозного усилия в зависимости от нагрузки
régulation
en
deux étages
двухступенчатое регулирование
régule à haute teneur
en
étain
высокооловянистый баббит
réparateur
en
carrosserie
ремонтник кузова
réparation dans
en
usine
заводской ремонт
répartir
en
classes
разбивать по размерным группам
réservoir
en
tôle d'acier
стальной листовой бак
s'
en
tenir
руководствоваться
se mettre
en
code
переключаться на ближний свет
seau
en
grosse toile
брезентовое ведро
secouement de caisse de la benne
en
fin de levée
встряхивание кузова самосвала в конце подъёма
section
en
double T
двутавровое сечение
section
en
forme d'auge
корытообразное сечение
section
en
losange
ромбовидное сечение
section
en
T
тавровое сечение
section
en
U
швеллерное сечение
segment
en
acier
стальное поршневое кольцо
segment
en
coin
трапецеидальное поршневое кольцо
segment
en
fonte
чугунное поршневое кольцо
segment à coupe
en
baïonnette
поршневое кольцо со ступенчатым замком
segment à coupe
en
biseau
поршневое кольцо с косым замком
segment à coupe
en
sifflet
поршневое кольцо с косым замком
segment à coupe
en
Z
поршневое кольцо со ступенчатым замком
segment à coupe à coupe
en
équerre
поршневое кольцо с прямым замком
sellement
en
talc de la bougie
тальковый уплотнитель свечи
signal sonore
en
plastique
пластмассовый звуковой сигнал
siège réglable
en
approche
сиденье регулируемое в продольном направлении
siège réglable
en
distance
сиденье регулируемое в продольном направлении
siège réglable
en
fonction de la taille du conducteur
сиденье регулируемое по росту водителя
siège réglable
en
hauteur
сиденье регулируемое по высоте
siège réglable
en
longueur
сиденье регулируемое в продольном направлении
siège réglable
en
profondeur
сиденье регулируемое в продольном направлении
siège réglable
en
trois positions
сиденье регулируемое в трёх направлениях
siège transformable
en
couchette
сиденье-кровать
soufflet de suspension
en
toile caoutchoutée
прорезиненный баллон подвески
soufflet
en
caoutchouc de la tige de poussée du maître-cylindre
резиновый чехол толкателя главного цилиндра
soufflet
en
caoutchouc de protection
защитная резиновая муфта
soupape avec la queue
en
dessous
нижнерасположенный клапан
soupape avec la queue
en
dessous
нижний клапан
soupape avec la queue
en
dessous
боковой клапан
soupape avec la tête
en
dessous
нижний клапан
soupape avec la tête
en
dessous
нижнерасположенный клапан
soupape avec la tête
en
haut
нижний клапан
soupape avec la tête
en
haut
нижнерасположенный клапан
soupape avec la tête
en
haut
боковой клапан
soupape
en
chapelle
нижний клапан
soupape
en
chapelle
нижнерасположенный клапан
soupape
en
tête
верхний клапан
soupape
en
tête
подвесной клапан
soupape
en
tête
верхнерасположенный клапан
soupape limitatrice d'effort
en
compression
клапан ограничения силы сжатия
soupape limitatrice d'effort
en
détente de l'amortisseur
клапан ограничения силы отдачи амортизатора
soupape à tête
en
tulipe
клапан с тюльпанообразной головкой
spécialiste
en
réparation
ремонтник
stabilisation
en
roulis
поперечная стабилизация
stabilisation
en
tangage
продольная стабилизация
stabilité de marche
en
prise directe
устойчивость движения на прямой передаче
stabilité des roues directrices
en
ligne droite
стабильность управляемых колёс в среднем положении
stabilité des roues à la position de marche
en
ligne droite
стабильность колёс при прямолинейном движении
stockage d'approvisionnement
en
pièces de rechange
запас запасных частей
stockage du carburant
en
citerne
хранение топлива в цистерне
stockage du carburant
en
fûts
хранение топлива в бачках
système d'alimentation
en
air
система подачи воздуха
système d'alimentation
en
carburant
система питания топливом
système d'alimentation
en
combustible par pompe
насосная система подачи топлива
système de ventilation
en
circuit fermé du carter moteur
закрытая система вентиляции картера двигателя
séjour du véhicule
en
réparation
простой автомобиля в ремонте
sélectionner
en
classes
разбивать по размерным группам
séparateur d'accumulateur
en
fibre de verre
сепаратор аккумулятора из стекловолокна
séparateur d'accumulateur
en
laine de verre
сепаратор аккумулятора из стекловолокна
séparateur d'accumulateur
en
plastique microporeux
мипластовый сепаратор аккумулятора
séparateur d'accumulateur
en
ébonite microporeuse
мипоровый сепаратор аккумулятора
tampon
en
caoutchouc de la pédale
резиновый буфер педали
tapis de caoutchouc à
en
caoutchouc strié
рифлёный резиновый коврик
teneur
en
acide du carburant
кислотность топлива
teneur
en
cendres du carburant
содержание золы в топливе
teneur
en
cendres du carburant
зольность топлива
teneur
en
poussières de l'air
содержание пыли в воздухе
teneur
en
résines du carburant
содержание смол в топливе
teneur
en
sels de l'eau
содержание солей в воде
teneur
en
soufre du carburant
содержание серы в топливе
tension de mise
en
marche
напряжение трогания
tension
en
circuit ouvert
напряжение в разомкнутой цепи
(de la batterie)
tracteur de culture
en
ligne
пропашной трактор
tracteur de culture
en
ligne
трактор для междурядной обработки
tracteur équipé
en
bulldozer
бульдозер
trafic
en
transit
транзитный грузооборот
train toujours
en
prise
блок шестерён постоянного зацепления
treillis
en
bois
деревянная решётка
tringles
en
fil d'acier du talon d'enveloppe
стальное проволочное кольцо борта покрышки
tube
en
caoutchouc
резиновый шланг
tube transparent
en
plastique
прозрачная пластмассовая трубка
tête de soupape
en
champignon
грибовидная головка клапана
tête de soupape
en
tulipe
тюльпанообразная головка клапана
tôle
en
caoutchouc
листовая резина
tôlier
en
carrosserie
кузовщик
tôlier-formeur
en
carrosserie
кузовостроитель
usinage
en
ligne
обработка в линию
usure de la sculpture du pneu
en
dents de scie
ступенчатый износ протекторного рисунка
valeur d'avance à l'allumage
en
degrés de rotation du vilebrequin
величина опережения зажигания в градусах поворота коленчатого вала
valve d'urgence de frein
en
cas de rupture
аварийный тормозной клапан обрыва
valve
en
caoutchouc
резиновый вентиль
valve-détendeur de mise
en
marche de l'essuie-glace
пусковой вентиль-редуктор стеклоочистителя
venir
en
contact
задевать
vieillissement de la batterie
en
stock
старение аккумуляторной батареи при хранении
voie
en
bois
гать
voiture à faible consommation
en
carburant
автомобиль с малым расходом топлива
voyant
en
verre coloré
глазок из цветного стекла
véhicule
en
déplacement
движущийся автомобиль
véhicule
en
marche
движущийся автомобиль
véhicule
en
panne
неисправный автомобиль
véhicule spécial à carrosserie
en
alliage léger
специальный автомобиль с кузовом из лёгкого сплава
véhicule venant
en
sens inverse
встречный автомобиль
à soupapes
en
tête
верхнеклапанный
éclatement du pneu
en
pleine vitesse
разрыв шины на большой скорости
économie
en
service
эксплуатационная экономичность
électrode centrale
en
champignon
центральный электрод со сферическим концом
élément filtrant
en
accordéon
гармошечный фильтрующий элемент
élément filtrant
en
capron
капроновый фильтрующий элемент
élément filtrant
en
carton poreux
фильтрующий элемент из пористого картона
élément filtrant
en
mousse polyuréthane
полипеноуретановый фильтрующий элемент
élément filtrant
en
paille de fer
фильтрующий элемент из проволочной канители
élément filtrant
en
papier
бумажный фильтрующий элемент
élément filtrant
en
textile
матерчатый фильтрующий элемент
élément élastique
en
caoutchouc du dispositif de remorquage
упругий резиновый элемент буксирного устройства
être
en
état de
быть готовым
Showing first 500 phrases
Get short URL