Russian | English |
а сейчас уйди вон, я должен поработать | now bugger off, I've got to work |
а сейчас я плачу за всех | now, it's my shout |
большая, внезапно рассыпающаяся волна, тянущая за собой сёрфингиста, а не несущая его к берегу | dumper |
в том месте я видел много кенгуру | I saw a mob of kangaroos over that place |
в уголке его рта постоянно торчала сигарета | he was never without a fag in the corner of his mouth |
вероятно, я встречу её сегодня вечером | it's odds-on I'll meet her tonight |
давай отругаем его за то, что он не выполняет свою работу | let's rip into him for not doing his work |
дать кому-либо свободу действий для доказательства его же некомпетентности или бесполезности | give someone enough rope to hang themselves |
его вопросы мне порядком надоели | his questiones narked me a bit |
его приключения нам показались довольно сомнительными | his adventures seemed pretty suss to us |
ей было достаточно тяжело выполнять всю ту работу в одиночку | it was pretty crook for her doing all that business alone |
ей донесли о поведении её мужа | she was tipped off about her hubby's behaviour |
её манеры не произвели на меня впечатления | her manners cut no ice with me |
её надули | she has been ripped off |
её первые публикации были достаточно хорошими | her first publications were not half bad |
её ребёнок завопил, потому что не мог получить ту игрушку | her kid yelled blue murder cos he couldn't get that toy |
заключённый, который помогает охране, информируя её, и получает особые привилегии | silvertail |
закрой свой рот, или я поколочу тебя | shut your gob or I'll job you |
их ошельмовали | they've been dudded |
качества, присущие аборигену и относящиеся к его культуре | aboriginality (наследственности и т. п.) |
ковать железо, пока оно горячо | strike while the iron is hot |
мне сказали по секрету | a little bird told me |
на выходные они отправились за город | they went bush for the weekend |
начальник уволил меня | the boss gave me the sack |
ничего хорошего от неё не ожидается | she is bad news |
ну, давай, я увижу тебя потом | well I'll cop you later |
одень очки, они помогут спрятать твою избитую рожу | put your glasses on, it helps to hide your bruised mug |
он быстро двигается вперёд | he is zipping along |
он выполняет тяжёлую работу | he is doing the hard yakka |
он жадно лопает бутерброд | he is scoffing a sammie |
он знает толк в бухгалтерии | he is a gun at bookkeeping |
он имеет проблемы | he is in the cactus |
он крайне беден | he is doggone poor |
он крайне нахален | he is bold as brass |
он лучше всех | he is the ant's pants |
он наделал в штаны | he pooped his pants |
он надул её на пять долларов | he screwed her for five bucks |
он настолько напился, что стал беспомощным | he is so pissed that he couldn't scratch himself |
он настоящий австралиец | he is a dinki-di Aussie |
он не устраивает показухи | he is not bunging it on |
он открыл банку пива | he cracked a tinnie |
он поставлен проблемой в тупик | he is floored by a problem |
он практически ничего не делает | he is having a bit of a bludge |
он прекрасно себя ведёт | he is as good as gold |
он просто злобный ублюдок | he is a mean bastard |
он простудился | he's got the dog's disease |
он рассвирепел | he is gone berko |
он самый настоящий подонок | he is the scum of the earth |
он сбился с толку, следуя тем правилам | he got bushed following those directions |
он сильно воняет | he smells ripe |
он сильно запыхался | he is really puffed |
он скачет во весь опор | he is riding like billyo |
он собирается справить малую нужду | he is going for a slash |
он собрался в туалет | he is going to the dunny |
он совокуплялся с ней, когда дверь открылась | he was chock-a-block up her when the door opened |
он старше 35-ти, я это знаю наверняка | he is over 35, I'd bet my boots on it |
он старый чудак | he is an old codger |
он страстно желает повышения | he is hanging out for his promotion |
он такой весёлый человек | he is such a cack |
он такой скучный человек | he is such a drip |
он умер | he carked it |
он успокоит свою жену | he'll make it all right with his missus |
он хороший парень | he is a good bloke |
он храбрый человек | he has guts |
он чувствует себя нездоровым | he is feeling off-colour |
она балаболка | she is all piss and wind |
она была не права, думая, что он сделал что-то плохое | she is now left with egg on her face for thinking that he did something wrong |
она быстро выпила две бутылки минеральной воды | she knocked back two bottles of mineral water |
она всегда приедет, когда бы ты не захотел | she'll roll along whenever you want |
она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян | she can really deal it out when her hubby's drunk |
она имела долгий разговор со своим отцом | she had a long natter with her daddy |
она испытывает чувство досады | she has the irrits |
она набросилась на мужа с деревянной ложкой | she took to her hubby with a wooden spoon |
она ничего не знает о нем | she knows zip about him |
она очень модно одета | she is wearing a very now dress |
она презрительно посмотрела на него | she gave him the greasy eyeball |
она прекрасная девушка | she is a bonzer sheila |
она раздражается, когда видит его | she is getting shirty with him |
она с пылом взялась за покупки | she ripped into the shopping |
она села там, по-настоящему выглядя как человек из высшего общества | she sat there looking like a real nob |
она сильно досаждала ему | she was crapping him off so much |
она сказала мне, что можно прийти в гости в любое время | she told me to lob in any time |
она только быстро перейдёт через дорогу | she'll just nick across the road |
она увлечена изящными искусствами | she is rapt in fine arts |
она уехала три недели назад | she racked off three weeks ago |
она чертовски некрасива | she is a real dog |
она чётко понимает, что с ним происходит | she jerries to what's going on with him |
они были друзьями многие годы | they've been mates for years |
они закончили работу в 6 часов вечера | they knocked off at 6 pm |
они испытывали недостаток в мясе | they were light on for meat |
они пришли на танцы в неопрятной одежде | they went to the dance in daggy clothes |
они проиграли в финале | they bit the dust in the final |
очень энергичный, активный человек во всех его проявлениях | goer |
поразительно, неужели она это сказала на самом деле? | struth! did she really say that? |
после 5-ти дневного вранья они наконец-то сознались | after 5 days of lying they have finally come clean |
приведённый довод обернулся против того, кто его привёл | the argument boomeranged |
прошлой ночью я вышел из дома и напился в дым | I went out last night and got rotten |
с ним всё кончено | he has seen his last gum-tree |
свободный от работы день но, тем не менее оплачиваемый из-за болезни или же её симуляции | sickie |
слезы или их причина | waterworks |
ты никогда не увидишь его здесь | you'll never see him in this neck of the woods |
ты раздражаешь меня | you give me the irrits |
у него много денег | he has oodles of money |
ухаживать за ней | pull a chick |
человек, живущий тем, что собирает всевозможные предметы, оставленные на пляже или выброшенные на него океаном | beachcomber |
черт возьми, куда я задевал эту штуку? | hell, where did I put that doover? |
что волнует его? | what's eating him? |
это правда, я действительно счастлив | deadset, I'm really happy |
я болею за "Спартак", а за кого болеешь ты? | I barrack for Spartak, who do you barrack for? |
я взял и воспользовался их советом | I took their advice on board |
я возьму тебя в кино | I'll take you to the flicks |
я вскипячу воду в котелке | I'll put the billy on |
я дал ей полезный совет насчёт бизнеса | I drummed her up on the business |
я добавлю 10 долларов | I'll chuck in 10 bickies |
я достаточно отругал его | I gave him a bit of curry |
я знаю, чем он занимается | I know his stuff |
я купил отличную рубашку | I've bought a bonzer shirt |
я могу с этим смириться | I can lump it |
я настолько голодный, что мог бы съесть всё что угодно | I'm so hungry I could eat the crutch out of a low-flying duck |
я не видел тебя миллион лет | I haven't seen you for yonks |
я не видел тебя миллион лет | I haven't seen you in donkey's years |
я не предаю друзей | I don't dob on mates |
я плохо себя чувствую | I feel rotten |
я пожаловался на еду, и официант разразился гневом | I complained about the food and the waiter threw a wobbly |
я позвоню ей завтра | I'll give her a tingle tomorrow |
я пойду и взгляну на это | I'll go and have a Captain Cook at that |
я приглашу компанию на вечер пятницы | I'll invite the mob over for Friday night |
я пропустил школу, потому что простудился | I missed school because I had a wog |
я разделю добычу с тобой | I'll divvy the loot with you |
я рискну cпрыгнуть на тарзанке | I'm game to go bungee jumping |
я сделаю это сам | I'll make it under my own steam |
я себя чувствую отвратительно | I'm feeling crook |
я собираюсь поспать | I'm going for a kip |
я удовлетворён конечным результатом моей работы | the end result of my work is just the icing on the cake |
я устал | I'm bushed |