Russian | English |
аппаратура по защите кораблей от магнитных мин | degaussing equipment (financial-engineer) |
выполнять обнаружение другой подводной лодки по шуму винта | detect the sounds of another submarine's propellers (Alex_Odeychuk) |
выполнять обнаружение другой подводной лодки по шуму винтов | detect the sounds of another submarine's propellers (Alex_Odeychuk) |
главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по заправке самолётов топливом | ABFC (сокр. от Chief Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Углов) |
главный старшина авиационной боцманской команды специалист по заправке самолётов топливом | ABFC (Chief Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Углов) |
главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEC (на авианосце; сокр. от Chief Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Углов) |
главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEC (Chief Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment); на авианосце Углов) |
главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABHC (на авианосце; сокр. от Chief Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Углов) |
главный старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABHC (на авианосце; Chief Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Углов) |
главный старшина –специалист по управлению полётами самолётов | ACC (сокр от Chief Air Controlman; на авианосце Углов) |
главный старшина-специалист по управлению полётами самолётов | ACC (на авианосце) сокр от Chief Air Controlman Углов) |
Дежурный центр по противодействию терроризму | Anti-Terrorism Alert Center (PX_Ranger) |
действовать строго по инструкциям | strictly follow instructions (Alex_Odeychuk) |
инструкция по скрытой связи | cryptographic instructions (I. Havkin) |
команда "По местам стоять!" | Battle Stations! (an announcement that all hands aboard must go to battle stations ASAP Val_Ships) |
комплектация укомплектование ЛС по штатам военного времени | war complement (I. Havkin) |
мастер главный старшина специалист по управлению полётами самолётов | ACCM (сокр от Master Chief Air Controlman Углов) |
мастер главный старшина – специалист по управлению полётами самолётов | ACCM (сокр от Master Chief Air Controlman Углов) |
международный кодекс по безопасности скоростных судов | HSC Code (International Code of Safety for High-Speed Craft) |
младший рядовой авиационной боцманской команды – специалист по заправке самолётов топливом | ABFAA (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Airman Apprentice Углов) |
младший рядовой авиационной боцманской команды – специалист по заправке самолётов топливом | ABFAA (Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Airman Apprentice; на авианосце Углов) |
младший рядовой авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEAA (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Airman Apprentice Углов) |
младший рядовой авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEAA (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Airman Apprentice Углов) |
младший рядовой авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABHAA (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Airman Apprentice Углов) |
младший рядовой авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABHAA (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Airman Apprentice Углов) |
младший рядовой – специалист по управлению полётами самолётов | ACAA (на авианосце; сокр от Air Controlman Airman Apprentice Углов) |
младший рядовой – специалист по управлению полётами самолётов | ACAA (на авианосце; сокр от Air Controlman Airman Apprentice Углов) |
Наставление по ТОиР авиации ВМС | Naval Aircraft Maintenance Manual (ВМС Индии masay) |
Научно-исследовательский центр ВМС США по разработке систем оружия | NWC (Naval Weapons Center) |
отряд специального назначения по борьбе с подводными диверсионными силами и средствами | underwater anti-sabotage detachment (Alex_Odeychuk) |
офицер по надводным боевым действиям | above water warfare officer (PX_Ranger) |
рядовой авиационной боцманской команды – специалист по заправке самолётов топливом | ABFAN (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Airman Углов) |
рядовой авиационной боцманской команды – специалист по заправке самолётов топливом | ABFAN (Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Airman; на авианосце Углов) |
рядовой авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABHAN (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Airman Углов) |
рядовой авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABHAN (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Airman Углов) |
рядовой авиационной боцманской команды–специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEAN (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Airman Углов) |
рядовой авиационной боцманской команды–специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABEAN (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Airman Углов) |
синоптический код по Бофорту | Beaufort notation (I. Havkin) |
системы, по назначению занимающие положение между критически необходимыми для корабля, и нежизненноважными | semi-vital (semi-vital electrical systems Побеdа) |
слесарь по ремонту оборудования | machinery repairman (United States Navy occupational rating) |
слесарь по ремонту оборудования | machinery repairman |
специализированное предприятие по техническому обслуживанию кораблей ВМФ | ship servicing company (New York Times, США; Техническая готовность корабля обеспечивается исправностью и грамотной эксплуатацией его корпуса, оружия и технических средств, в соответствии с эксплуатационной документацией, включая своевременное и качественное проведение технических обслуживаний (ТО) установленных видов и периодичности, ремонта корабля. Виды ТО корпуса, оружия и технических средств, ремонта корабля, периодичность и продолжительность их проведения устанавливаются эксплуатационной документацией и руководящими документами ВМФ. Техническое обслуживание – комплекс мероприятий по поддержанию и восстановлению технической готовности корабля в межремонтный период. Его видами являются: планово-предупредительное техническое обслуживание (ППТО) и планово-предупредительные ремонты (ППР), межпоходовые (МПР) и навигационные ремонты (НР), а также обслуживание по техническому состоянию.) |
специализированное предприятие по техническому обслуживанию кораблей ВМФ | ship servicing company (Alex_Odeychuk) |
специалист по военно-морским силам | naval expert (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
старший главный старшина специалист по управлению полётами самолётов | ACCS (сокр от Senior Chief Air Controlman Углов) |
старший главный старшина – специалист по управлению полётами самолётов | ACCS (сокр от Senior Chief Air Controlman Углов) |
старшина авиационной боцманской команды– специалист по заправке самолётов топливом | ABF (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Углов) |
старшина авиационной боцманской команды– специалист по заправке самолётов топливом | ABF (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) Углов) |
старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABE (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Углов) |
старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABE (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) Углов) |
старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABH (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Углов) |
старшина авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABH (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) Углов) |
старшина 1 2, 3 класса авиационной боцманской команды– специалист по заправке самолётов топливом | ABF1 2, 3BF (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) First [Second, Third) Class Углов) |
старшина 1 2, 3 класса авиационной боцманской команды– специалист по заправке самолётов топливом | ABF1 2, 3BF (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate F (Fuels) First [Second, Third) Class Углов) |
старшина 1 2, 3 класса авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABE1 2, 3 (на авианосце; сокр. от Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) First [Second, Third) Class Углов) |
старшина 1 2, 3 класса авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию пускового и посадочного оборудования | ABE1 2, 3 (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate E (Launching and Recovery Equipment) First [Second, Third) Class Углов) |
старшина 1 2, 3 класса авиационной боцманской команды – специалист по обслуживанию самолётов | ABH1 2, 3 (на авианосце; Aviation Boatswain's Mate H (Aircraft Handling) First [Second, Third] Class Углов) |
старшина 1 2, 3 класса–специалист по управлению полётами самолётов | Air Controlman First Second, Third Class (Углов) |
судно, направленное по другому курсу | diverted vessel (алешаBG) |
типовая оперативная картина по надводной обстановке | RMP (recognized maritime picture Alex Lilo) |
типовая оперативная картина по надводной обстановке | recognized maritime picture (RMP Alex Lilo) |
Управление по потребностям в материальной части | DSR (Directorate of Staff Requirements Шандор) |
Управление проектов по авианосцам | DACP (Directorate of Aircraft Carrier Projects (Indian Navy) Шандор) |
учения по противолодочной обороне | training exercises in anti-submarine warfare (CNN Alex_Odeychuk) |