DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Insurance containing покрытие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аванс для покрытия убытков по общей аварииgeneral average deposit
величина покрытияlevel of cover (Alexander Matytsin)
величина покрытияcoverage level (Alexander Matytsin)
величина покрытияamount of cover (key2russia)
виды страхового покрытияcoverage (Not all coverage will be available in every country sankozh)
государственная гарантия финансовой ответственности с максимальным страховым покрытием от всех рисковGovernment indemnity (Правительства Российской Федерации от 12 февраля 1998 года №179 Собрание закон refdb.ru Александр Стерляжников)
долевой взнос для покрытия убытков по общей аварииgeneral average contribution
дополнение приложение о расширенном покрытииextended coverage endorsement (дополнение к страховому полису, распространяющее страховое покрытие на риски, не включаемые в базовый страховой полис) Ying)
дополнительное страховое покрытиеadditional cover (Ying)
достаточность страхового покрытияadequacy of insurance coverage (sankozh)
достаточность страхового покрытия собственными средствамиcapital adequacy (key2russia)
Зеркальное покрытиеBack-to-back coverage (перестрахование по принципу зеркального покрытия ОксанаС.)
исключение из перестраховочного покрытияreinsurance exclusion
исключение из страхового покрытияinsurance exclusion (Москальская)
комбинированное страховое покрытиеcomprehensive coverage (Анастасия Беляева)
комплексное страховое покрытиеcomprehensive coverage (Анастасия Беляева)
краткосрочное страховое покрытиеshort period cover (key2russia)
лимит покрытияlimit of coverage
лимит покрытияlimit of cover
Лимит свободного покрытияFree Cover Limit (Potato)
лимит страхового покрытияinsurance limit (Alexander Matytsin)
лимит страхового покрытияinsurance cover limit (алешаBG)
максимальная сумма покрытия согласованная в страховом договореLimits of Liability (The maximum amount of coverage agreed upon in the insurance contract that the company would pay in the event of a loss. Interex)
минимальное страховое покрытиеminimum coverage (Andrey Truhachev)
начало страхового покрытияattachment of insurance
недостаточное покрытиеundercoverage
неограниченное страховое покрытиеcomprehensive cover
обеспеченный страховым покрытиемcovered by the insurance (Александр Стерляжников)
объём покрытияscope of cover
Объём страхового покрытияOperative clause (riskinfo.ru Julietteka)
Оговорка Института лондонских страховщиков о покрытии рисков хищения целых или части грузовых мест и рисков недостачиInstitute Theft, Pilferage and Non-Delivery Clause (Ying)
Оговорка о восстановлении покрытия в отношении террористических рисковTerrorism Write Backs Clause (Julietteka)
оговорка о расширении страхового покрытияextended cover clause (KozlovVN)
Оговорка об ограничении страхового покрытия и исключении ответственности в связи с санкциямиsanction limitation and exclusion clause (No (re)insurer shall be deemed to provide cover and no (re)insurer shall be liable to pay any claim or provide any benefit hereunder to the extent that the provision of such cover, payment of such claim or provision of such benefit would expose that (re)insurer to any sanction, prohibition or restriction under United Nations resolutions or the trade or economic sanctions, laws or regulations of the European Union, United Kingdom or United States of America. Ying)
оговорки Института лондонских страховщиков о покрытии военных рисковInstitute War Clauses (Alexander Matytsin)
отказ в покрытии рискаoff cover
отличаться страховым покрытиемdiffer on coverages (Example: Is there a difference between the terms ‘health insurance' and ‘medical insurance'? The answer is ‘no' as they tend to be used interchangeably. In a word, you can consider both of them to be exactly the same thing; however they may differ on coverages provided by the relevant insurance policies. (Перевод: Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? Ответ – "нет", поскольку в их использовании проявляется тенденция к взаимозаменяемости. Короче говоря, можно рассматривать оба эти термина, как абсолютно одно и то же понятие; однако они могут отличаться покрытием, предоставляемым соответствующими страховыми полисами. Пазенко Георгий)
оцененное страховое покрытиеvalued coverage
период действия покрытияperiod of cover
период действия страхового покрытияcoverage period (kee46)
период страхового покрытияperiod of coverage (MAMOHT)
период страхового покрытия после прекращения хозяйственной деятельностиrunoff period (lenivets:))
подтверждение покрытияconfirmation of coverage (Oleksandr Spirin)
подтверждение страхового риска, подлежащего покрытиюbound risk confirmation (Mika Taiyo)
покрытие до отгрузки товараpreshipment cover (key2russia)
покрытие от всех рисковall risks cover
Покрытие по катастрофическим рискамcatastrophe cover (Anastas)
покрытие рисковrisk pooling (marina_aid)
покрытие с возможностью мирового соглашенияvoluntary settlement coverage
покрытие с возможностью мирового соглашенияadmitted liability coverage
покрытие фиксированных выплатfixed charge coverage
полис, предусматривающий страховое покрытие на базе заявленных убытковclaims-made policy ('More)
полис, предусматривающий страховое покрытие на базе произошедших убытковlosses-occurring basis policy ('More)
полное покрытиеcomprehensive cover
полное покрытиеall-inclusive cover
полное покрытие рисковall-line cover
полное страховое покрытиеfull coverage (OK_unmistakable)
Предварительное извещение участника программы об отсутствии страхового покрытияABN (Advance Beneficiary Notice of Non-coverage valambir)
предоставлять страховое покрытиеtake risk
принятие транспортной компанией на себя риска покрытия обязательств в результате возможных аварийself-insurance
приостановка действия покрытияsuspension of coverage
Программа страхового покрытия лекарственных препаратов для пожилых людейEPIC (Elderly Pharmaceutical Insurance Coverage valambir)
продажа покрытийunderwriting (MichaelBurov)
размер покрытияcoverage level (Alexander Matytsin)
размер покрытияlevel of cover (Alexander Matytsin)
расширенное покрытиеextended cover
резерв для покрытия колебаний убыточностиequalisation fund
резерв для покрытия чрезвычайных убытковreserve for contingencies
резерв для покрытия чрезвычайных убытковcontingency fund reserve for contingencies
резерв для покрытия чрезвычайных убытковcontingent fund
резерв на покрытие разницы будущих пособий и премийprospective reserve
резервы на покрытие непогашенных убытковreserves for unpaid claims (key2russia)
риск, подлежащий страховому покрытиюbound risk (Mika Taiyo)
совокупное покрытиеwhole account cover
средства на покрытие непредвиденных потерьcontingency reserves
срок действия страхового покрытияduration of the insurance cover (KozlovVN)
стандартное покрытиеstandard cover (без исключений и добавлений key2russia)
страховое покрытиеinsurance cover insurance protection
страховое покрытиеinsurance protection
страховое покрытиеextent of insurance (Alexander Matytsin)
страховое покрытиеinsurance cover
страховое покрытиеinsurance wrap (Ramzess)
страховое покрытие в пользу третьей стороныthird party coverage (lisen)
страховое покрытие действий, предшествующих началу страхованияprior acts coverage
страховое покрытие до отгрузки товараpreshipment cover (key2russia)
страховое покрытие, как при любой болезниsame as any illness (On the Platinum plan option, conditions that are fully disclosed on the application and have not been excluded or restricted by a rider will be covered the same as any illness. nationalhealthaccess.com vdengin)
страховое покрытие на зубоврачебное обслуживаниеdental benefit (в договоре страхования или трудовом договоре с пунктом о страховании работника; также во мн. числе: benefits)
страховое покрытие на стоматологическое обслуживаниеdental benefit (в договоре страхования или трудовом договоре с пунктом о страховании работника; также во мн. числе: benefits)
страховое покрытие ответственности, вытекающей из трудовых отношенийemployment practices liability coverage (Khrushchov)
страховое покрытие перевозокtransit cover (WiseSnake)
страховое покрытие по вкладуdeposit insurance coverage (Alexander Matytsin)
страховое покрытие помощи, полученной у медиков, сотрудничающих со страховым планомin-network benefits (выплаты в счет покрытия расходов на оплату медицинских услуг, которые может получить участник плана страхования здоровья в случае обращения за медицинскими услугами к поставщику, входящему в сеть поставщиков данного плана страхования здоровья; обычно такие выплаты покрывают более значительную долю от фактической стоимости медицинской услуги, чем при покрытии расходов на медицинские услуги, получаемые у поставщиков медицинских услуг, не входящих в сеть поставщиков данного плана страхования alexs2011)
страховое покрытие расходов на судебную защитуdefence cover (Ying)
страховое покрытие рискаinsurance cover
страховое покрытие ущербаdamage waiver (от ДТП с арендованным автомобилем Oles Usimov)
страховое покрытие ущерба от ДТПcollision damage waiver (с арендованным автомобилем Oles Usimov)
страховое покрытие ущерба от ДТП с арендованным автомобилемAuto Rental Collision Damage Waiver (страховка, включаемая в стоимость аренды автомобиля Oles Usimov)
сумма покрытияcoverage amount (Alexander Demidov)
суммарное страховое покрытиеgross-up insurance cover (источник – multitran.com)
территория страхового покрытияcoverage territory (автор: linkin64 linkin64)
территория страхового покрытияsituation (один из пунктов ковер-ноты, например: World-wide, excluding countries subject to United Nations Sanctions. alex)
узкое покрытиеspecific coverage
узкое покрытиеextraordinary coverage
условия страхового покрытияcover terms and conditions (Лео)
устанавливать величину страхового покрытияdetermine insurance coverage (Alexander Matytsin)
частичное покрытиеpartial coverage (напр., риска key2russia)
эти виды покрытия или страхового покрытия, или страхования не очень распространеныthese covers are usually not very widespread.