DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Insurance containing выплата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в том случае, если или когда выгодоприобретатель на момент страховой выплаты является несовершеннолетнимin the event where the beneficiary at the time of payment of the insurance benefit is a minor (Example: In the event where the beneficiary at the time of payment of the insurance benefit is a minor, the amount of the insurance benefit due to him shall be paid out to one of the legal representatives. (Перевод: В том случае, если (или когда) выгодоприобретатель на момент страховой выплаты является несовершеннолетним, причитающаяся ему сумма страховой выплаты выплачивается одному из законных представителей.)
ведомость выплат страхового возмещенияclaim sheet
вознаграждение за отсутствие выплат страхового возмещенияno-claims bonus
вознаграждение за отсутствие выплат страхового возмещенияno-claim bonus
вознаграждение за отсутствие выплат страхового возмещенияno claim bonus
выбор "выплата в установленный период времени"fixed period option
выбор "выплата дивиденда"dividend option
выбор "выплата наличными"cash payment option
выбор "выплата общей суммой"lump sum option
выбор "выплата пожизненного дохода"life income option
выбор "выплата пожизненного дохода в установленный период"life income with period certain option
выбор "выплата процентов"interest option
выбор "выплата фиксированной суммы"fixed amount option
выкуп обязательств по осуществлению части или всех пенсионных выплат выгодоприобретателям пенсионной схемыbuy-out (YuliaO)
выкуп обязательств по осуществлению части или всех пенсионных выплат выгодоприобретателям пенсионной схемыbuyout (YuliaO)
выплата в случае полной гибелиtotal loss proceeds (buraks)
выплата в случае смертиdeath benefit
выплата возмещенияreimbursement
выплата возмещения стоимости арендыrental cost reimbursement
выплата малоимущимIS payment (KozlovVN)
выплата малоимущимincome support payment (KozlovVN)
выплата общей суммойlump sum
выплата по уходу из жизниdeath benefit ( investopedia.com LadaP)
выплата пособия по случаю смерти самому застрахованномуliving death benefits (на уход в случае смертельного заболевания)
выплата страхового возмещенияpayment of compensation
выплата страхового возмещенияreimbursement
выплата страхового возмещенияagreement of a claim
о страховом полисе выплата страхового возмещения осуществляется в приоритетном порядке по отношению к другим полисам без обязательного возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисамprimary and non-contributory (Igor Kondrashkin)
выплата удвоенной страховой суммыdouble indemnity benefit
выплаты по аннуитетуannuity payments (key2russia)
Canada Pension Plan Premiums выплаты по пенсионному плану КанадыC.P.P. Premiums (applecat)
выплаты по услугам сетиnetwork benefits (либо [плана]. Выплаты в счет покрытия расходов на оплату медицинских услуг, которые может получить участник плана страхования здоровья в случае обращения за медицинскими услугами к поставщику, входящему в сеть поставщиков данного плана страхования здоровья; обычно такие выплаты покрывают более значительную долю от фактической стоимости медицинской услуги, чем при покрытии расходов на медицинские услуги, получаемые у поставщиков медицинских услуг, не входящих в сеть поставщиков данного плана страхования alexs2011)
выплаты по услугам сетиin-plan benefits (либо [плана]. Выплаты в счет покрытия расходов на оплату медицинских услуг, которые может получить участник плана страхования здоровья в случае обращения за медицинскими услугами к поставщику, входящему в сеть поставщиков данного плана страхования здоровья; обычно такие выплаты покрывают более значительную долю от фактической стоимости медицинской услуги, чем при покрытии расходов на медицинские услуги, получаемые у поставщиков медицинских услуг, не входящих в сеть поставщиков данного плана страхования alexs2011)
выплаты по услугам сетиin-network benefits (либо [плана]. Выплаты в счет покрытия расходов на оплату медицинских услуг, которые может получить участник плана страхования здоровья в случае обращения за медицинскими услугами к поставщику, входящему в сеть поставщиков данного плана страхования здоровья; обычно такие выплаты покрывают более значительную долю от фактической стоимости медицинской услуги, чем при покрытии расходов на медицинские услуги, получаемые у поставщиков медицинских услуг, не входящих в сеть поставщиков данного плана страхования alexs2011)
выплаты при смене места жительстваHome alteration benefit (Catherine-the-Brave)
Гарантия выплаты страховой премииPPW (Premium Payment Warranty Limonello)
данная выплата осуществляется в течение 10 рабочих дней с даты получения страховщиком всех документовthe given benefit shall be paid out within 10 working days from the date of receipt by the insurer of all the documents (Пазенко Георгий)
дата выплаты страховой суммыmaturity date
до того момента, когда страховщик начнёт производить выплаты по нетрудоспособностиbefore the insurer will start paying the disablement benefit (Example: The term ‘deferment period' is often used in permanent health insurance policies where it is known as the period that has to run in respect of an insured event before the insurer will start paying the disablement benefit. (Перевод: Термин ‘период отсрочки' часто используется в полисах долгосрочного медицинского страхования, где он известен, как период, который следует применять в отношении страхового случая до того момента, когда страховщик начнёт производить выплаты по нетрудоспособности. Пазенко Георгий)
добавки к страховым выплатамpaid-up additions (за счет дивидендов на акции, в которые вложены страховые премии key2russia)
договоры с вероятной выплатой страховой суммыbenefit-uncertain contracts
договоры с обязательной выплатой страховой суммыbenefit-certain contracts
дополнительные пенсионные выплатыadditional pension benefits (Example: The costs shown in the table are for both a single payment and monthly contributions to buy various additional pension benefits.(Из пенсионного страхования) Пазенко Георгий)
допускать просрочку страховых выплатbe behind on the premiums (BrinyMarlin)
досрочная выплата пособия по случаю смерти застрахованногоacceleration of life insurance (ещё при его жизни)
замена периодических страховых выплат на единовременнуюcommutation
заявление о выплате страховкиproof of loss
заявление о страховой выплатеproof of loss (Maxim Prokofiev)
компромиссные выплатыsettlement (igisheva)
коэффициент претензионных выплатclaim repayment ratio (AnnaNiko)
лицо, имеющее право на получение страховых выплатloss payee
наступление срока выплатыmature
обусловленный договором возраст выплаты суммыage at expiry
общая годовая сумма страховых выплатannual aggregate (Dzhem)
оговорка о выплате возмещения в пользу третьего лицаloss payable clause (а не вот это вот всё что тут дальше накорябано. Для справки см. хотя бы wikipedia.org kinda_me)
оговорка о выплате страховой премии в иностранной валютеforeign currency premium clause (Института лондонских страховщиков Prime)
оговорка о прямой выплатеcut-through provision (ЮлияХ.)
оговорка о прямой выплате застрахованномуCut Through Clause ("Применение оговорки о прямой выплате застрахованному в договорах перестрахования (Cut through clause)" Турбина К.Е., "Страховое право", №4 2001 Irisha)
оговорка об увеличении выплатincreased value clause
организация, осуществляющая управление программой выплат пособий на лекарстваPBM (pharmacy benefits manager Alex Lilo)
организация, осуществляющая управление программой выплат пособий на лекарстваpharmacy benefits manager (Alex Lilo)
основание для выплаты премииrisk premium basis
основания для выплаты страхового возмещенияcovered reasons (sankozh)
отказ в выплате страхового возмещенияclaim denial (Александр Стерляжников)
отказ в выплате страхового возмещенияdenial of your claim (например Александр Стерляжников)
отказ в страховой выплатеrefusal in insurance indemnity (KozlovVN)
отказ в страховой выплатеclaim denial (nma)
отказать в страховой выплате выгодоприобретателюrefuse to pay an insurance benefit to a beneficiary (Example: The insurer shall be entitled to refuse to pay the insurance benefit to a beneficiary (who is) guilty of the insured person’s death or of intended bodily harm resulting in the occurrence of an insured event to the insured person. (Перевод: Страховщик вправе отказать в страховой выплате выгодоприобретателю, виновному в смерти застрахованного или умышленном причинении телесных повреждений, повлекших наступление страхового случая с застрахованным. Пазенко Георгий)
пенсия, срок выплаты которой отодвинутdeferred annuity
период выплаты страхового возмещенияperiod of indemnification
период отсрочки выплатыwaiting days
план медицинского страхования, по которому все страховые выплаты совершает страховая компанияfully funded health care plan (Американский термин. Перевод самодельный, русский эквивалент я не нашел. Речь о плане, по которому все выплаты совершает страховая компания (работодатель или страхователь платит только страховые премии и предусмотренные планом доплаты и доли стоимости обслуживания). Отличается от self-funded plans, по которым страховые выплаты совершает работодатель. xx007)
по которому полагается выплата страхового возмещенияindemnifiable (Insuror)
подать заявку о страховой выплатеfile a claim with the insurance company (ART Vancouver)
подать заявление о выплате страхового возмещенияreport claims (sankozh)
подтверждение расчётов путём единовременной выплатыacceptance of a lump-sum settlement
покрытие фиксированных выплатfixed charge coverage
полис обеспечивающий выплату максимального дохода в случае нетрудоспособностиmaximum disability income policy
полис с выплатой по наступлении страхового случаяoccurrence basis policy (Igor Kondrashkin)
полис с выплатой полной страховой суммыfull value policy
поручение на выплату денегmoney order
предъявить требование о выплате страхового возмещенияsubmit a claim (YuliaG)
прибыль до выплаты налоговpre-tax earnings
приводить к снижению суммы выплаты при урегулировании претензииlead to a reduction in the amount to be paid at the time of claim settlement (Example: As a result of underinsurance, the sum insured is lower than the value of the property at the time of loss and this will normally lead to a reduction in the amount to be paid at the time of claim settlement. (Перевод: В результате неполного страхования страховая сумма оказывается ниже стоимости имущества на момент наступления убытка, что обычно приводит к снижению суммы выплаты при урегулировании претензии. Пазенко Георгий)
приостановка выплаты страховых премииcessation of payment of premiums
причитающаяся ему сумма страховой выплатыthe amount of the insurance benefit due to him (Example: In the event where the beneficiary at the time of payment of the insurance benefit is a minor, the amount of the insurance benefit due to him shall be paid out to one of the legal representatives. (Перевод: В случае если выгодоприобретатель на момент страховой выплаты является несовершеннолетним, причитающаяся ему сумма страховой выплаты выплачивается одному из законных представителей. Пазенко Георгий)
проверять наличие оснований для совершения страховых выплатverify benefits (сфера медицинского страхования (Why is it necessary to verify benefits? Most Americans are covered by an insurance plan. Therefore, it is of utmost importance to verify their insurance eligibility before you can provide any patient care) sankozh)
производить страховую выплатуpay out an insurance benefit (Пазенко Георгий)
Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспеченияStatement of the Contributions Charged and Paid to the Statutory Short-Term Disability and Maternity Benefit Insurance and Compulsory Social Insurance Funds Against Work Injuries and Occupational Diseases, as well as Insurance Payment Coverage (Alex_UmABC)
Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспеченияStatement of statutory short-term disability, maternity benefit and compulsory contributions charged and paid to social insurance fund against work injuries and occupational diseases, as well as insurance payment coverage (Alex_UmABC)
регулирование правовое выплаты компенсаций работникамworkers compensation law
регулирование правовое выплаты льгот по нетрудоспособностиdisability benefit law
резерв на выплату страхового возмещенияactuarial reserve
резерв на выплату страховых возмещенииclaims reserve
резерв на выплату страховых возмещенииactuarial reserve
резервы на выплаты по страхованию жизниlife insurance reserves (key2russia)
с выплатой по наступлении страхового случаяon an occurrence basis (Igor Kondrashkin)
с выплатой по предъявлении претензийon a claims made basis (Igor Kondrashkin)
с выплатой по предъявлении претензийclaims made basis policy (Igor Kondrashkin)
с наступлением которого возникает обязанность страховщика произвести страховую выплатуupon the occurrence of which there is an obligation on the insurer to pay an insurance benefit (Example: Insured event shall be an event which has occurred, which is envisaged by the contract of insurance of a list of those indicated in the Rules, and upon the occurrence of which there is an obligation on the insurer to pay an insurance benefit. (Перевод: Страховой случай – совершившееся событие, предусмотренное договором страхования из числа указанных в Правилах, с наступлением которого возникает обязанность страховщика произвести страховую выплату. Пазенко Георгий)
сетевые выплатыin-plan benefits (выплаты в счет покрытия расходов на оплату медицинских услуг, которые может получить участник плана страхования здоровья в случае обращения за медицинскими услугами к поставщику, входящему в сеть поставщиков данного плана страхования здоровья; обычно такие выплаты покрывают более значительную долю от фактической стоимости медицинской услуги, чем при покрытии расходов на медицинские услуги, получаемые у поставщиков медицинских услуг, не входящих в сеть поставщиков данного плана страхования alexs2011)
сетевые выплатыnetwork benefits (выплаты в счет покрытия расходов на оплату медицинских услуг, которые может получить участник плана страхования здоровья в случае обращения за медицинскими услугами к поставщику, входящему в сеть поставщиков данного плана страхования здоровья; обычно такие выплаты покрывают более значительную долю от фактической стоимости медицинской услуги, чем при покрытии расходов на медицинские услуги, получаемые у поставщиков медицинских услуг, не входящих в сеть поставщиков данного плана страхования alexs2011)
случаи, исключающие возможность выплаты страхового возмещенияpolicy exclusions (What are the policy exclusions? The policy does not include coverage for: pre-existing conditions, treatment of mental, psychological, or nervous disorders, preventative medicine. A complete list of exclusions can be found in the policy description sankozh)
случаи, исключающие выплаты по страховому полисуpolicy exclusions (sankozh)
совместный аннуитет с сохранением выплат пережившимjoint and survivor annuity (разновидность аннуитета, при которой выплаты осуществляются двум или более лицам и после смерти одного из них выплаты продолжаются оставшимся участникам в полном или пропорционально уменьшенном размере kee46)
способ выплаты дивидендовdividend options
способ выплаты дивидендовdividend option
стоимость выплат наличными при отказе от прав по полисуcash surrender value
страхование выплаты займаPPI (payment protection insurance Zartling)
страхование жизни с выплатой по случаю смертиassurance payable at death (key2russia)
страхование на дожитие с выплатой удвоенной страховой суммыdouble endowment assurance
страхование на случай отсутствия занятости по нетрудоспособности, обеспечивающее выплату компенсацийunemployment compensation disability insurance (UCD)
страхование на случай похищения человека и выплаты выкупаkidnap and ransom (Taras)
страхование на случай похищения человека и выплаты выкупаkidnap-ransom insurance
страхование, обеспечивающее выплату компенсаций работникамworkers compensation insurance (WC)
страхование, обеспечивающее выплату компенсаций работникам на условиях конкретного эксцедента убытковspecific excess workers compensation insurance
страхование, обеспечивающее выплату компенсаций работникам на условиях совокупного эксцедента убытковaggregate excess workers compensation insurance
страхование пожизненного дохода с периодом гарантированных выплатlife income with period certain
страхование рисков, связанных с выплатой денежного вознагражденияprize indemnity insurance (для операторов лотерей; скажем, страховка выплачивается, если общие выплаты по тиражу превысят 35% процентов от стоимости купленных билетов 4uzhoj)
страхование с выплатой по случаю смертиassurance payable at death (key2russia)
страхование с выплатой суточного возмещенияinsurance of daily benefits
страхование с отсрочкой выплаты страхового возмещенияinsurance with waiting period
страхование с правом выбора формы выплатыinsurance with options
страховая выплатаpayment of insurance (алешаBG)
страховая выплатаindemnification (mphto)
страховая выплатаbenefit
страховая выплатаbenefit payment (LadaP)
страховая выплатаinsurance settlement (tfennell)
страховая выплатаinsurance claim settlement (tfennell)
страховая выплатаinsurance settlement payment (tfennell)
страховая выплатаinsurance benefit (Example: When the insurer takes a positive decision to pay out an insurance benefit, the given benefit shall be paid out within 10 working days from the date of receipt by the insurer of all the documents. (Перевод: При принятии страховщиком положительного решения о страховой выплате данная выплата осуществляется в течение 10 рабочих дней с даты получения страховщиком всех документов. Пазенко Георгий)
страховой план, страховые выплаты по которому производит только сам работодательself-funded plan (Т.е. работодатель не покупает план у страховой компании, а имеет свой собственный. Этот план финансируется работодателем, обычно крупным. xx007)
страховой полис, предусматривающий выплату страхового возмещения в приоритетном порядке по отношению к другим действующим полисам и не предполагающий возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисамprimary and non-contributory insurance policy (Igor Kondrashkin)
страховой полис, предусматривающий выплату страхового возмещения в приоритетном порядке по отношению к другим действующим полисам и не предполагающий возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисамprimary and non-contributory coverage (Igor Kondrashkin)
страховые выплатыpayment of claims
employment insurance premiums страховые выплаты на случай потери работыEI premiums (Канада applecat)
судебный приказ о полной или частичной выплате пенсионного пособия в пользу бывшего супругаQualified Domestic Relations Order (dafni)
сумма к выплатеamount subject
сумма, подлежащая выплатеamount subject
сумма страховой выплатыthe amount of the insurance benefit (Example: In the event where the beneficiary at the time of payment of the insurance benefit is a minor, the amount of the insurance benefit due to him shall be paid out to one of the legal representatives. (Перевод: В случае если выгодоприобретатель на момент страховой выплаты является несовершеннолетним, причитающаяся ему сумма страховой выплаты выплачивается одному из законных представителей. Пазенко Георгий)
схема выплаты работникам компенсаций с собственным удержанием при возмещенииindemnity deductible workers compensation plan
схема выплаты работникам компенсаций с собственным удержанием при возмещении медицинских расходовmedical deductible workers compensation plan
точка ограничения выплатattachment point
требование о выплате страхового возмещенияaverage claim
условие оговорка о пропорциональной выплатеaverage condition (часто применяется в страховании товарно-материальных запасов от огня и кражи, в страховании домашних хозяйств; не применяется в страховании ответственности tenerezzza)
условие оговорка о пропорциональной выплатеaverage (при страховании на неполную стоимость tenerezzza)
условие оговорка о пропорциональной выплатеaverage clause (часто применяется в страховании товарно-материальных запасов от огня и кражи, в страховании домашних хозяйств; не применяется в страховании ответственности tenerezzza)
Фонд гарантирования страховых выплатInsurance payments guarantee fund (nationalbank.kz sergiusz)
франшиза, состоящая в отсрочке выплаты пособияprobationary period
франшиза, состоящая в отсрочке выплаты пособияperiod deductible
франшиза, состоящая в отсрочке выплаты пособияwaiting period
франшиза, состоящая в отсрочке выплаты пособияexcepted period
франшиза, состоящая в отсрочке выплаты пособияelimination period