English | Spanish |
acquisition of a right to benefits | causar derecho a prestaciones |
acquisition of a right to benefits | nacimiento del derecho a prestaciones |
acquisition of a right to benefits | tener derecho a prestaciones |
acquisition of a right to benefits | adquisición de un derecho a prestaciones |
acquisition of the right to benefits | adquisición del derecho de prestaciones |
activity by way of freedom to provide services | actividad en régimen de libre prestación de servicios |
actuarial factor differing according to sex | factor actuarial diferenciado según el sexo |
addition to age | incremento de la tasa por edad |
additions to premiums | suplementos de prima |
admission to insurance | admisión al seguro |
agreement relating to civil servants'pensions | acuerdo sobre la concesión de pensiones a los funcionarios |
annual subscriber to Lloyd's | suscriptor anual de Lloyd's |
application for a certificate of entitlement to benefits in kind | solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie |
application for a certificate of entitlement to benefits in kind | formulario E107 |
authorisation to transact business | autorización para operar |
back-to-back | transacciones cruzadas de cobertura |
to be entitled to unemployment benefits | tener derecho a las prestaciones de desempleo |
to be subject to compulsory insurance | estar sujeto al seguro obligatorio |
benefits linked to conditions of residency | prestaciones concedidas con arreglo a las condiciones de residencia |
benefits linked to conditions of residency | prestaciones vinculadas a requisitos de residenci |
calculation of benefits due to migrants and entitled dependents | cálculo de las prestaciones pagaderas a los migrantes y a sus derechohabientes |
certificate concerning retention of the right to unemployment benefits | formulario E303 |
certificate concerning retention of the right to unemployment benefits | certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo |
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | formulario E105 |
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo |
certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits | formulario E301 |
certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits | certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo |
certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided | certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad |
certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided | formulario E112 |
certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners | formulario E122 |
certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners | certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta |
certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member State | formulario E111 |
certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member State | certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro |
certificate of entitlement to benefits in kind under insurance against accidents at work and occupational diseases | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales |
certificate of entitlement to benefits in kind under insurance against accidents at work and occupational diseases | formulario E123 |
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | E128B |
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro |
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | formulario E128B |
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | formulario E128 |
certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro |
certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country | formulario E106 |
certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente |
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits | formulario E302 |
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits | certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones |
certificate showing entitlement to a pension | título de pensión o de renta |
cessation of a right to benefits | cesación del derecho a las prestaciones |
cessation of a right to benefits | expiración del derecho a prestaciones |
cessation of a right to benefits | extinción de un derecho a prestaciones |
cessation of a right to benefits | cesación de un derecho a prestaciones |
cessation of entitlement to benefits | cesación del derecho a las prestaciones |
cessation of entitlement to benefits | extinción de un derecho a prestaciones |
cessation of entitlement to benefits | expiración del derecho a prestaciones |
cessation of entitlement to benefits | cesación de un derecho a prestaciones |
cessation of the right to benefits | extinción de un derecho a prestaciones |
cessation of the right to benefits | cesación del derecho a las prestaciones |
cessation of the right to benefits | expiración del derecho a prestaciones |
cessation of the right to benefits | cesación de un derecho a prestaciones |
charge a transaction to a global arrangement | imputar una operación a un acuerdo global |
commission payable to intermediary | comisión que puede pagarse al intermediario |
Committee on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct life assurance | Comité de coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas al seguro directo de vida |
condition precedent to liability | condición precedente de responsabilidad |
conditions for entitlement to a social benefit | requisitos de las prestaciones sociales |
conditions for entitlement to a social benefit | condiciones para la concesión de prestaciones sociales |
debt securities issued by, and loans to, affiliated undertakings | obligaciones emitidas por empresas asociadas y préstamos a empresas asociadas |
deduction of contributions to the pension scheme | deducción de las cotizaciones al régimen de pensiones |
direct payment to hospital | asunción de gastos directa |
document showing entitlement to a pension | título de pensión o de renta |
drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions | establecimiento de las cuentas relativas a las cargas que han de asumir las instituciones |
drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions | elaboración de las cuentas relativas a las cargas que han de asumir las instituciones |
earning subject to contributions | ingreso constitutivo de la base de cotización |
employee entitled to unemployment benefits | derechos del trabajador a prestaciones por paro |
employer social security contribution calculated in relation to gross pay | cotización patronal basada en el salario bruto |
enjoyment of entitlement to indemnification | disfrute del derecho a la indemnización |
entitlement to benefits | admisión a la concesión de prestaciones |
entitlement to benefits | derecho a prestaciones |
expiry of the widowed mother's right to benefit | expiración del derecho al subsidio de la madre viuda |
exposed to a risk of the same nature | expuesto a un riesgo de igual naturaleza |
to extend the cover to such events | extender la garantía a tales daños |
general right to a guarantee of sufficient benefits | derecho general a prestaciones garantizadas |
general right to a guarantee of sufficient resources | derecho general a recursos garantizados |
harvest loss owing to bad weather | pérdida en las cosechas como resultado de los temporales |
income subject to health insurance fund contributions | ingreso constitutivo de la base de cotización |
increase in or supplement to pensions in respect of children | incremento o suplemento de pensión por hijos |
insurance contract with a clause whereby the grower had to pay | contrato de seguro que incluye una franquicia obligatoria |
Law on supplementary benefits to the old-age,survivors'and invalidity insurance | Ley reguladora de las prestaciones complementarias al seguro de vejez, supervivencia es invalidez |
liable to social contributions | sujeto obligado |
liable to social contributions | sujeto a cotización |
liable to social security payments | afiliado |
liable to the payment of social contributions | sujeto obligado |
liable to the payment of social contributions | obligado a cotizar |
losses to extinction basis | basado en siniestros hasta su expiración |
medical report relating to incapacity for work sickness,maternity,accident at work,occupational disease | informe médico en caso de incapacidad para el trabajo enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional |
medical report relating to incapacity for work sickness,maternity,accident at work,occupational disease | formulario E116 |
Municipal Housing Supplements to basic pensions | complementos municipales a pensiones básicas en concepto de vivienda |
not to inure clause | cláusula de no cobertura para el transportista |
notification of suspension or withdrawal of the right to sickness and maternity insurance benefits in kind | formulario E108 |
notification of suspension or withdrawal of the right to sickness and maternity insurance benefits in kind | certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad |
obligation to contribute | obligación de pagar la cuota |
overlapping entitlement to benefits | acumulación de derechos a prestaciones |
payment to the third party | pago al tercero |
person entitled to a pension | titular de una pensión o de una renta |
rate of contribution to the pension scheme | tipo de contribución al régimen de pensiones |
to recover the right to benefits | recuperar el derecho a prestaciones |
to recover the right to benefits | recobrar el derecho a prestaciones |
recovery of a right to benefits | recuperación de un derecho a prestaciones |
reinsurance to close | reaseguro de cierre |
responsible for establishing that the person liable is unable to compensate | demonstrar que el responsable no puede pagar la indemnización |
retention of the entitlement to benefits | conservación de un derecho a prestaciones |
retention of the right to benefits | conservación de un derecho a prestaciones |
right to benefits | derecho a prestaciones |
right to join | derecho a participar |
right to payment | derecho a la prestación |
to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind | satisfacer los requisitos que causan derecho a las prestaciones en especie |
to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind | reunir las condiciones para tener derecho a las prestaciones en especie |
scheme applicable to clerical workers | régimen aplicable al personal administrativo |
scheme applicable to clerical workers | régimen aplicable a los empleados |
scheme applicable to manual workers | régimen aplicable a los obreros |
scheme applicable to manual workers in the steel industry | régimen aplicable a los trabajadores manuales de la industria del acero |
sickness insurance contribution point not subject to ceiling | punto de cotización por enfermedad sin tope máximo |
situation similar to that of affiliation | situación asimilada a la del alta |
subject to average | sujeto a la regla proporcional |
to mutually reinsure their liabilities | reasegurar mutuamente sus compromisos |
valuation according to the current value principle | valoración según el principio del valor corriente |
warehouse-to-warehouse clause | cláusula almacén a almacén |
withdrawal of entitlement to retirement pension | pérdida del derecho a pensión |
world to world | mundo a mundo |