Spanish | English |
acuerdo con el abridor | leading underwriter's agreement |
acuerdo con el suscriptor | leading underwriter's agreement |
Acuerdo relativo a los créditos a la exportación de buques OCDE | Understanding on Export Credits for Ships |
acuerdo sobre la concesión de pensiones a los funcionarios | agreement relating to civil servants'pensions |
Acuerdo sobre los créditos a la exportación de buques | Understanding on Export Credits for Ships |
acumulación de los períodos de seguro | aggregation of insurance periods |
acumulación de todos los períodos | aggregation of periods |
agente teniendo intereses pecuniarios en el siniestro | agent financially interested in the claim |
aprobación de los estatutos | confirmation of by-laws |
asegurado contra el paro | insured unemployed |
asegurado total contra el paro | full-time unemployment insured |
asegurado total contra el paro | full-time insured |
asignaciones complementarias cantonales para desempleados, siempre que guarden relación con los ingresos | cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested |
asistencia no cubierta en el seguro básico | care not covered by the basic insurance |
baja en el seguro | exclusion |
base de cuando ocurren los siniestros | losses occurring basis |
base de la media de los tres años | three years'average system |
base del porcentaje de los siniestros a las primas | written-paid basis |
Caja de enfermedad de los obreros | sickness fund for manual workers |
caja de pensiones de los empleados | employees'pension fund |
cantidades recuperables de la obtención de la propiedad legal de los bienes asegurados | salvage |
cantidades recuperables de la obtención de la propiedad legal de los bienes asegurados | recoverable amounts |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | E123 form |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | certificate of entitlement to benefits in kind under insurance against accidents at work and occupational diseases |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | E 106 form |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country |
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta | E122 form |
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta | certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners |
certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios | E109 form |
certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios | certificate for the registration of members of the employed or self-employed person's family and the updating of lists |
certificación para la inscripción de los titulares de pensión o de renta y la elaboración de los inventarios | certificate for the registration of pensioners and the updating of lists |
certificación para la inscripción de los titulares de pensión o de renta y la elaboración de los inventarios | E121 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones | E302 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones | certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | E105 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work |
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo | certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits |
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo | E301 form |
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales | certificate concerning employed persons in international transport |
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales | E110 form |
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad | certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided |
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad | E112 form |
certificado de los períodos de seguro | certified statement specifying the periods of insurance |
certificado de los períodos de seguro | certification of periods of insurance |
cláusula de los gastos fijos no asegurados | uninsured standing charges clause |
cláusula de no cobertura para el transportista | not to inure clause |
cláusula protectora de los derechos adquiridos | clause protecting rights acquired |
cláusulas relativas a los riesgos asegurados | clauses on the insured risks |
cobertura de los grandes riesgos industriales y comerciales | cover of large industrial and commercial risks |
cobertura de los salarios según la doble opción | dual wages basis |
cobertura de los trabajos en curso | work in progress cover |
cobertura del impuesto sobre el valor añadido | value added tax cover |
cobertura global de los riesgos | comprehensive cover of the risks |
cobertura separada de los riesgos | separate cover of the risks |
Comité Consultivo de Seguridad Social de los Trabajadores Migrantes | Advisory Committee on Social Security for Migrant Workers |
concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo | granting of cash benefits in the case of maternity and incapacity for work |
concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo | E117 form |
condición en la que el participante podrá retirarse | condition for individual withdrawal |
consorcio de reaseguro de los créditos a la exportación | reinsurance pool for credit exports |
contratos individuales de seguro de vida suscritos por los hogares | individual life insurance policies taken out by households |
control de los parados | control of unemployed persons |
convenio de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías por mar | United Nations convention on the carriage of goods by sea |
convenio relativo a los riesgos de guerra | war risks agreement |
coste de la cobertura de los riesgos | cost of risk cover |
coste de la cobertura de los riesgos | cost of covering the risks |
cotización patronal basada en el salario bruto | employer social security contribution calculated in relation to gross pay |
cuantía mínima de los pagos al contado | quantum of the minimum cash payments |
cálculo de las prestaciones pagaderas a los migrantes y a sus derechohabientes | calculation of benefits due to migrants and entitled dependents |
declaración de ingresos expedida por el empleador | salary statement |
demonstrar que el responsable no puede pagar la indemnización | responsible for establishing that the person liable is unable to compensate |
Directiva 2002/92/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de diciembre de 2002, sobre la mediación en los seguros | Insurance Mediation Directive |
Directiva 2002/92/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de diciembre de 2002, sobre la mediación en los seguros | Directive 2002/92/EC of the European Parliament and of the Council of 9 December 2002 on insurance mediation |
disfrute de los derechos adquiridos | enjoyment of rights acquired |
disposición relativa al reembolso de los gastos de menor cuantía | out-of-pocket maximum provision |
el asalariado debe estar vinculado por un contrato de trabajo | the wage-earner should be bound by a labour agreement |
el contrato se prorrogue automaticamente | policy automatically renewed |
elemento de los fondos propios complementarios | ancillary own-fund insurance item |
elemento de los fondos propios complementarios | ancillary own-fund item |
elemento de los fondos propios complementarios de seguros | ancillary own-fund item |
elemento de los fondos propios complementarios de seguros | ancillary own-fund insurance item |
empréstitos obligacionales, con especificación de los empréstitos convertibles | debentures loans showing convertible loans separately |
estado diario de los corredores | broker's daily statement |
evaluación sobre el carácter de la ayuda | Aid quality assessment |
examen de los objetos de riesgo | survey of objects at risk |
excedente a repartir entre los accionistas | shareholders surplus |
excedente de los tomadores de seguros | policyholders'surplus |
factor actuarial diferenciado según el sexo | actuarial factor differing according to sex |
fecha de ingreso en el establecimiento hospitalario | date of entry into hospital |
fiduciario de los bienes afectos a la cobertura de las reservas matemáticas | trustee of the actuarial cover fund |
financiación de los gastos sociales del sector del carbón | financing of the social charges |
función gestora de los fondos de pensiones | leading role in the management of pension funds |
hacerse cargo de los gastos | meeting the costs |
incapacidad para el trabajo | unfitness for work |
incapacidad para el trabajo | incapacity for work |
incremento en los costes de explotación | increase in cost of working |
indemnización de los daños causados por catástrofes naturales | compensation for agricultural disasters |
indemnización por los daños sufridos | compensation for the suffered damage |
informe médico en caso de incapacidad para el trabajo enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional | medical report relating to incapacity for work sickness,maternity,accident at work,occupational disease |
informe médico en caso de incapacidad para el trabajo enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional | E116 form |
ingresos procedentes de participaciones, con mención separada de los procedentes de empresas asociadas | income from participating interest, with a separate indication of that derived from affiliated undertakings |
inscripción de las entidades en el Registro | registration of insurance companies |
inscritos en el activo | shown as an asset |
instituto nacional para el seguro contra enfermedades | national institute for sickness insurance |
instituto nacional para el seguro contra los accidentes de trabajo | Italian Workers' Compensation Authority |
interés nacional primordial y no relacionado con el comercio | over-riding non-trade related national interest |
interés relacionado con el casco | hull interest |
justificación de los gastos realizados | production of proof of actual expenditure |
ley inglesa sobre el transporte de mercancías por mar de 1971 | carriage of goods by sea act |
ley sobre el contrato de seguro | act of insurance contracts |
licencia única en los ramos de vida y no vida | single authorization for life insurance and direct insurance |
liquidación de averías en el extranjero | settlement of claims abroad |
madre en el hogar | mother in the home |
mujer enviudada después de los 45 años | woman becoming a widow after the age of 45 |
norma de prioridad de los derechos propios sobre los derechos derivados | precedence of the rule of priority of personal rights over derived rights |
notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo | notification of non-recognition or of end of incapacity for work |
notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo | E118 form |
obligación de aportar todos los riesgos a la agrupación | requirement that all risks be brought into the group |
participación en los beneficios | profit participation |
participación en los beneficios | bonus |
participación en los beneficios | participation in profits |
participación en los excedentes | participation in profits |
pensiones basadas en los ingresos en concepto de pensión de una persona fallecida | pensions based on a deceased person's pension earnings |
plan de pensiones calculado sobre el salario final | final salary scheme |
plan de pensiones según el salario | salary grade scheme |
plan de pensiones según el salario | graded schedule scheme |
prestaciones en favor de los huérfanos | orphan's benefits |
prestación a los supervivientes | survivors'benefits |
prestación a los supervivientes | provident fund for survivors |
Programa de viaje para limitar los gastos médicos | Travel Medical Cost Containment Programme |
prohibir la transferencia de los fondos | to place an embargo on fund transfer |
pérdida en las cosechas como resultado de los temporales | harvest loss owing to bad weather |
pérdidas en el comercio | trade losses |
reclamación contra el asegurador | insurance claim |
reclamación contra el asegurador | claim |
reclamación contra el transportista | claim against carrier |
reclamación pagadera en el extranjero | claim payable abroad |
recobrar el derecho a prestaciones | to requalify for benefits |
recobrar el derecho a prestaciones | to recover the right to benefits |
recuperación de los gastos motivados por el pago de las prestaciones | recovery of expenses incurred in the payment of benefits |
recuperar el derecho a prestaciones | to requalify for benefits |
recuperar el derecho a prestaciones | to recover the right to benefits |
regímenes especiales de los funcionarios o del personal asimilado | spécial schemes for civil servants and persons treated as such |
rescate de los beneficios | surrender of bonuses |
resumen de los períodos de seguro | summary of the periods of insurance |
riesgo de contacto con el elemento líquido | wet risk |
régimen aplicable a los empleados | scheme applicable to clerical workers |
régimen aplicable a los obreros | scheme applicable to manual workers |
régimen aplicable a los trabajadores manuales de la industria del acero | scheme applicable to manual workers in the steel industry |
régimen de los trabajadores del mar | mariners'scheme |
régimen de Seguridad Social de los marinos | mariners'scheme |
régimen de Seguridad Social de los Trabajadores del Mar | mariners'scheme |
régimen especial para los trabajadores de las minas y de los centros de trabajo asimilados | special scheme for workers in mines and similar undertakings |
salario final para el cálculo de la pensión | final pensionable salary |
satisfacer los requisitos que causan derecho a las prestaciones en especie | to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind |
seguro contra el granizo | hail insurance premium |
seguro contra el pedrisco | hail insurance |
seguro contra el pedrisco | crop hail insurance |
seguro contra el uso indebido de los derechos de la propiedad industrial | infringement of industrial property rights insurance |
seguro contra los accidentes de trabajo | insurance against accident at work |
seguro contra los accidentes de trabajo | industrial injuries insurance |
seguro de los bienes de dominio público | insurance of public property |
seguro de los shipowner's disbursements | insurance of shipowner's disbursements |
seguro sobre el casco | hull policy |
seguro sobre el casco | hull insurance |
seguro sobre el dinero en efectivo | cash insurance |
seguro sobre los derechos de la propiedad industrial | industrial property rights insurance |
siniestralidad esperada superior a lo normal | above normal loss expectancy |
sistema de notificación de los países acreedores | Creditor Reporting System |
sistema de retención en el momento de percibir la renta | pay-as-you-go system |
solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente | request for information concerning the amount of income received in a Member State other than the competent Member State |
solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente | E601 form |
subsidio en favor de los huérfanos | allowance for orphans |
superposición de los periodos de seguro y asimilado | duplication of insurance periods and others treated as such |
tarifas para el reembolso de prestaciones en especie | rates for refund of benefits in kind |
tarifas para el reembolso de prestaciones en especie | E126 form |
tipo basado en los derechos especiales de giro tipo DEG | Special Drawing Rights based rate SDR rate |
tomador de seguro con participación en los beneficios | with-profit policyholder |
tomador de seguro sin participación en los beneficios | non-profit policyholder |
tomar a su cargo los gastos | meeting the costs |
transferibilidad de los regimenes complementarios de pensiones | transferability of additional pension schemes |
valoración según el principio del valor corriente | valuation according to the current value principle |
valorado como en el original | valued as original |
variación del valor de los buques | change in value of vessels |
variación en los gastos de adquisición diferidos | variations in deferred acquisition costs |