Spanish | English |
acuerdo con el abridor | leading underwriter's agreement |
acuerdo con el suscriptor | leading underwriter's agreement |
acuerdo de la agencia | agency agreement |
acuerdo de las partes | claims sharing agreement |
Acuerdo relativo a los créditos a la exportación de buques OCDE | Understanding on Export Credits for Ships |
Acuerdo sectorial en materia de créditos a la exportación para centrales nucleares | Sector Understanding on Export Credits for Nuclear Power Plant |
Acuerdo sobre directrices en materia de crédito a la exportación con apoyo oficial | OECD Consensus |
Acuerdo sobre directrices en materia de crédito a la exportación con apoyo oficial | Arrangements on Guidelines for Officially Supported Export Credits |
acuerdo sobre la concesión de pensiones a los funcionarios | agreement relating to civil servants'pensions |
Acuerdo sobre los créditos a la exportación de buques | Understanding on Export Credits for Ships |
adaptación de las pensiones | pension adjustment |
adaptación de las rentas | pension adjustment |
admisión a la concesión de prestaciones | entitlement to benefits |
agente teniendo intereses pecuniarios en el siniestro | agent financially interested in the claim |
agravación de la invalidez | aggravation of invalidity |
aprobar las cuentas anuales entre instituciones | to adopt the annual accounts between institutions |
asegurado contra el paro | insured unemployed |
asegurado total contra el paro | full-time unemployment insured |
asegurado total contra el paro | full-time insured |
asegurador de la carga | cargo insurer |
asistencia no cubierta en el seguro básico | care not covered by the basic insurance |
asociación para la prevención de accidentes | association for the prevention of accidents |
baja en el seguro | exclusion |
baja en la afiliación | cessation of insurance |
basado en la supervención | occurrence basis |
base de cálculo de las prestaciones | calculation basis for benefits |
base de la media de los tres años | three years'average system |
base del porcentaje de los siniestros a las primas | written-paid basis |
base máxima de cotización a la Seguridad Social | social security ceiling |
base reguladora de las prestaciones | calculation basis for benefits |
bases sobre las nóminas | payroll basis |
beneficiario de la asistencia social | recipient of public assistance |
beneficio sobre la póliza de seguros | underwriting profit |
beneficios y pérdidas no realizados en las operaciones de seguro de vida | unrealised gains and losses in life insurance business |
cantidades recuperables de la obtención de la propiedad legal de los bienes asegurados | salvage |
cantidades recuperables de la obtención de la propiedad legal de los bienes asegurados | recoverable amounts |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | E123 form |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | certificate of entitlement to benefits in kind under insurance against accidents at work and occupational diseases |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | E 106 form |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country |
certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro | certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member State |
certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro | E111 form |
certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | notification of suspension or withdrawal of the right to sickness and maternity insurance benefits in kind |
certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | E108 form |
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta | E122 form |
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta | certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners |
certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios | E109 form |
certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios | certificate for the registration of members of the employed or self-employed person's family and the updating of lists |
certificación para la inscripción de los titulares de pensión o de renta y la elaboración de los inventarios | certificate for the registration of pensioners and the updating of lists |
certificación para la inscripción de los titulares de pensión o de renta y la elaboración de los inventarios | E121 form |
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia | certificate concerning the aggregation of periods of insurance, employment or residence |
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia | E104 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones | E302 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones | certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | E105 form |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work |
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo | certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits |
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo | E301 form |
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo | certificate concerning retention of the right to unemployment benefits |
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo | E303 form |
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad | certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided |
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad | E112 form |
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | form E128B |
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | E128B |
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State |
certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro | certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State |
certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro | form E128 |
cesación del derecho a las prestaciones | cessation of the right to benefits |
cesación del derecho a las prestaciones | cessation of entitlement to benefits |
cesación del derecho a las prestaciones | cessation of a right to benefits |
cierre de la recepción de ofertas | deadline fixed for the receipt of tenders |
cierre de la recepción de ofertas | time limit for the receipt of tenders |
cierre de la recepción de ofertas | time limit for the submission of tenders |
cierre de la recepción de ofertas | time-limit for tendering |
cierre de la recepción de ofertas | closing date for submission of tenders |
cierre de la recepción de ofertas | bid closing date |
cláusula de "con la debida diligencia" | sue and labour clause |
cláusula de cooperación en las reclamaciones | claims cooperation clause |
cláusula de la autoridad pública | public authority clause |
cláusula de las horas | hours clause |
cláusula de las piezas de recambio | spare parts clause |
cláusula de no cobertura para el transportista | not to inure clause |
cláusula del abogado de la Corona | Queen's counsel clause |
cláusula del abogado de la Corona | QC clause |
cláusulas de reducción,de suspensión o de supresión de las prestaciones | provisions for reduction, suspension or withdrawal of benefits |
cobertura de los salarios según la doble opción | dual wages basis |
cobertura del impuesto sobre el valor añadido | value added tax cover |
Comité de coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas al seguro directo de vida | Committee on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct life assurance |
Comité mixto del acuerdo entre la CEE y Suiza relativo al seguro directo distinto del seguro de vida | Joint Committee on the agreement between the EEC and Switzerland on direct insurance other than life assurance |
complemento obligatorio de las reservas técnicas | obligatory increase in technical reserves |
complemento obligatorio de las reservas técnicas | supplementary technical reserves |
concesión de las prestaciones familiares del país de empleo | to make available the family benefits provided in the country of employment |
concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo | granting of cash benefits in the case of maternity and incapacity for work |
concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo | E117 form |
condiciones de la póliza | policy conditions |
condiciones generales y particulares de las pólizas | general and special policy conditions |
condiciones para la concesión de prestaciones sociales | conditions for entitlement to a social benefit |
condición en la que el participante podrá retirarse | condition for individual withdrawal |
condición precedente de la póliza | condition precedent of the policy |
condición resolutoria de la póliza | condition subsequent of the policy |
consorcio de reaseguro de los créditos a la exportación | reinsurance pool for credit exports |
contrato de seguro en combinaciones de la modalidad supervivencia y muerte | life assurance contract combining assurance on survival and assurance on death |
convenio de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías por mar | United Nations convention on the carriage of goods by sea |
convenio internacional sobre la responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación por hidrocarburos | civil liability convention for pollution damage from persistent oils |
coste de la cobertura de los riesgos | cost of risk cover |
coste de la cobertura de los riesgos | cost of covering the risks |
coste real de la protección social | real cost of social protection |
cotización patronal basada en el salario bruto | employer social security contribution calculated in relation to gross pay |
crédito a la exportación con apoyo oficial | officially supported export credit |
cuantía de las prestaciones | amount of benefits |
cálculo de la indemnización en caso de agravación de las lesiones | calculating payments in the case of aggravation of injuries |
cálculo de las prestaciones pagaderas a los migrantes y a sus derechohabientes | calculation of benefits due to migrants and entitled dependents |
declaración de ingresos expedida por el empleador | salary statement |
deducción de las cotizaciones al régimen de pensiones | deduction of contributions to the pension scheme |
demonstrar que el responsable no puede pagar la indemnización | responsible for establishing that the person liable is unable to compensate |
derecho a la prestación | right to payment |
derecho del corredor a retener la póliza | broker's lien |
desvinculación global de la ayuda | global untying of aid |
determinación de las cotizaciones | determination of contributions |
determinación de las cotizaciones | assessment of contributions |
diferencial entre las opciones de financiación | differential between 10-year and 12-year financing options |
Directiva 2002/92/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de diciembre de 2002, sobre la mediación en los seguros | Insurance Mediation Directive |
Directiva 2002/92/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de diciembre de 2002, sobre la mediación en los seguros | Directive 2002/92/EC of the European Parliament and of the Council of 9 December 2002 on insurance mediation |
disfrute del derecho a la indemnización | enjoyment of entitlement to indemnification |
duración de la garantía | indemnity period |
duración de la hospitalización | duration of hospitalization |
el asalariado debe estar vinculado por un contrato de trabajo | the wage-earner should be bound by a labour agreement |
el contrato se prorrogue automaticamente | policy automatically renewed |
elaboración de las cuentas relativas a las cargas que han de asumir las instituciones | drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions |
en base a las reclamaciones presentadas | claims made basis |
entidad gestora de la Seguridad Social | social security management organ |
establecer las cuentas anuales entre instituciones | to adopt the annual accounts between institutions |
establecimiento de las cuentas relativas a las cargas que han de asumir las instituciones | drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions |
Estado miembro de la sucursal | Member State of the branch |
estadísticas de la póliza | development statistics |
evaluación sobre el carácter de la ayuda | Aid quality assessment |
excluir de la cobertura | to remove from the cover |
expiración del derecho al subsidio de la madre viuda | expiry of the widowed mother's right to benefit |
extender contractualmente la cobertura | to include the cover by agreement |
extender la garantía a tales daños | to extend the cover to such events |
factor actuarial diferenciado según el sexo | actuarial factor differing according to sex |
fecha de ingreso en el establecimiento hospitalario | date of entry into hospital |
fecha de vencimiento de las prestaciones | date on which the benefits fall due |
fecha normal de la pensión de jubilación | normal retirement date |
fecha normal de la pensión de jubilación | normal pension date |
fiduciario de los bienes afectos a la cobertura de las reservas matemáticas | trustee of the actuarial cover fund |
función de la gestión del riesgo | risk-management function |
garantía de la autoridad local | local government guarantee |
garantía subsidiaria a la exportación | subsidiary guarantee in respect of exports |
gastos de administración derivados de la tramitación de solicitudes y de la formalización de pólizas | administrative expenses connected with the processing of proposals and the issuing of policies |
gastos de mantenimiento de las lentes de contacto | cost of maintaining contact lenses |
gratuidad completa de las prestaciones en especie | wholly cost-free benefits in kind |
Grupo de Consenso de la OCDE | OECD Consensus Group |
Grupo de crédito y seguro de crédito a la exportación de la OCDE | OECD Working Party on Export Credits and Credit Guarantees |
importe de la garantía o de la franquicia | amount of the cover or the part which the policyholder must pay from his own account |
Importe de las comisiones | The presentation of commissions |
impuestos sobre las primas de seguro | taxes on insurance premiums |
incapacidad para el trabajo | unfitness for work |
incapacidad para el trabajo | incapacity for work |
incrementar la contribución del afiliado | to increase the contribution by the member |
incremento de la tasa por edad | addition to age |
indemnización de la autoridad local | local government indemnity |
indivisibilidad de las primas | indivisibility of premiums |
informe médico en caso de incapacidad para el trabajo enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional | medical report relating to incapacity for work sickness,maternity,accident at work,occupational disease |
informe médico en caso de incapacidad para el trabajo enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional | E116 form |
ingreso constitutivo de la base de cotización | income subject to health insurance fund contributions |
ingreso constitutivo de la base de cotización | earning subject to contributions |
inscripción de las entidades en el Registro | registration of insurance companies |
inscritos en el activo | shown as an asset |
institución deudora de las prestaciones | institution responsible for provision of benefits |
institución deudora de las prestaciones | institution responsible for payment |
instituto nacional para el seguro contra enfermedades | national institute for sickness insurance |
instituto nacional para el seguro contra los accidentes de trabajo | Italian Workers' Compensation Authority |
interés nacional primordial y no relacionado con el comercio | over-riding non-trade related national interest |
interés relacionado con el casco | hull interest |
ley inglesa sobre el transporte de mercancías por mar de 1971 | carriage of goods by sea act |
Ley reguladora de la concesión de subsidios de maternidad | Law on the granting of maternity allowances |
Ley reguladora de la concesión de subsidios para hombres viudos | Law on the granting of allowances for widowers |
Ley reguladora de la concesión de subsidios para invidentes | Law on the granting of allowances for blind persons |
Ley reguladora de las prestaciones complementarias al seguro de vejez, supervivencia es invalidez | Law on supplementary benefits to the old-age,survivors'and invalidity insurance |
Ley relativa a las Asignaciones para Pensionistas en concepto de Vivienda | Act concerning the Housing Allowance for Pensioners |
ley sobre el contrato de seguro | act of insurance contracts |
linea no incluida en las conferencias | non-conference line |
liquidación de averías en el extranjero | settlement of claims abroad |
liquidación de las prestaciones | award of benefits |
límite máximo de la indemnización | maximum amount of the indemnity |
límite máximo de la responsabilidad | upper limit of liability |
madre en el hogar | mother in the home |
mecanismo complementario para la administración de procedimientos | Additional Facility for the Administration of Proceedings |
miembro de la familia a cargo del asegurado | member of the family mainly dependent on the claimant |
miembro de la familia fundamentalmente a cargo del solicitante | member of the family mainly dependent on the claimant |
modalidad práctica de la transferencia | transfer practicality |
negociación en común de la retrocesión | joint negotiation of retrocession |
notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo | notification of non-recognition or of end of incapacity for work |
notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo | E118 form |
obligación de aportar todos los riesgos a la agrupación | requirement that all risks be brought into the group |
obligación de pagar la cuota | obligation to contribute |
organismo de crédito a la exportación | export credit agency |
otras deudas, con inclusión de las deudas fiscales y de las deudas a la Seguridad Social | other creditors, including tax and social security |
participación en la ganancia | participation in profits |
país en que se ejerce la actividad | country in which the activity is carried on |
plan de pensiones calculado sobre el salario final | final salary scheme |
plan de pensiones según el salario | salary grade scheme |
plan de pensiones según el salario | graded schedule scheme |
plazo para la recepción de ofertas | time limit for the submission of tenders |
plazo para la recepción de ofertas | time-limit for tendering |
plazo para la recepción de ofertas | closing date for submission of tenders |
plazo para la recepción de ofertas | time limit for the receipt of tenders |
plazo para la recepción de ofertas | deadline fixed for the receipt of tenders |
plazo para la recepción de ofertas | bid closing date |
porcentaje de la contribución al régimen de pensiones | rate of pension contributions |
prestaciones concedidas con arreglo a las condiciones de residencia | benefits linked to conditions of residency |
procedimiento de pago de las prestaciones | procedure for the payment of benefits |
producto de pago de la prestación | benefit payment product |
producto financiero de las reservas | financial product of reserves |
Programa Telemático para la seguridad social | Telematic for Social Security programme |
prohibición de retroceder las partes propias | ban on retroceding individual shares |
prohibir la transferencia de los fondos | to place an embargo on fund transfer |
propietario de la póliza | policy owner |
préstamo a la gruesa | respondentia |
punto de referencia de la competencia | competition reference point |
pérdida en las cosechas como resultado de los temporales | harvest loss owing to bad weather |
pérdidas en el comercio | trade losses |
póliza complementaria a la póliza principal | difference in conditions policy |
póliza de casco y de la maquinaria | hull and machinery policy |
póliza de seguro de la carga | cargo insurance policy |
póliza que no aplica la regla proporcional | non-average policy |
póliza vinculada a la propiedad | property-linked policy |
rama de la seguridad social | branch of social security |
rebaja de la edad de jubilación | reduction of pensionable age |
rebaja de la edad de jubilación | lowering of pensionable age |
reclamación contra el asegurador | insurance claim |
reclamación contra el asegurador | claim |
reclamación contra el transportista | claim against carrier |
reclamación pagadera en el extranjero | claim payable abroad |
reclamación sobre la carga | cargo claim |
recobrar el derecho a prestaciones | to requalify for benefits |
recobrar el derecho a prestaciones | to recover the right to benefits |
reconstrucción de la carrera del seguro | to assemble someone's insurance record |
reconstrucción de la carrera del seguro | to draw up someone's insurance record |
reconstrucción de la carrera del seguro | to draw up someone's insurance history |
recuperación de las prestaciones pagadas indebidamente | recovery of benefits provided but not due |
recuperación de los gastos motivados por el pago de las prestaciones | recovery of expenses incurred in the payment of benefits |
recuperar el derecho a prestaciones | to requalify for benefits |
recuperar el derecho a prestaciones | to recover the right to benefits |
reembolso de créditos a la exportación | repayment of export credits |
reembolso de la prima | refund of the premium |
regla nacional que prohíbe la acumulación | national rule against overlapping |
reglas para la redacción de la póliza | rules for construction of policy |
rendimiento asignado de la inversión | allocated investment return |
requisitos de las prestaciones sociales | conditions for entitlement to a social benefit |
restablecimiento de la pensión | pension recuperation |
restablecimiento de la pensión | pension recovery |
restablecimiento del abono de las prestaciones después de una suspensión o supresión | resumption of provision of benefits after suspension or withdrawal |
resto de la vida de la línea de crédito | rest of the lime-time of the credit line |
retroceder la cuota parte individual | retroceding the individual share |
reunir las condiciones para tener derecho a las prestaciones en especie | to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind |
revalorización de las prestaciones | revalorization of benefits |
revalorización de las prestaciones | upgrading of benefits |
revalorización de las prestaciones | uprating of benefits |
revalorización de las prestaciones | adjustment of benefits |
reversión en beneficio de la persona a cargo | dependant's option |
revisión de las pensiones | pension adjustment |
revisión de las rentas | pension adjustment |
riesgo de contacto con el elemento líquido | wet risk |
régimen aplicable a los trabajadores manuales de la industria del acero | scheme applicable to manual workers in the steel industry |
régimen de trabajadores de la minería | miners'scheme |
régimen especial para los trabajadores de las minas y de los centros de trabajo asimilados | special scheme for workers in mines and similar undertakings |
salario final para el cálculo de la pensión | final pensionable salary |
satisfacer los requisitos que causan derecho a las prestaciones en especie | to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind |
seguro contra el granizo | hail insurance premium |
seguro contra el pedrisco | hail insurance |
seguro contra el pedrisco | crop hail insurance |
seguro contra el uso indebido de los derechos de la propiedad industrial | infringement of industrial property rights insurance |
seguro contra la fuga de aspersores | sprinkler insurance |
seguro contra la interrupción laboral | insurance against interruption of business |
seguro contra la lluvia | pluvius insurance |
seguro contra las enfermedades profesionales | insurance against occupational disease |
seguro contra las inclemencias | weather insurance |
seguro contra mermas normales de la mercancía durante su transporte | out-turn insurance |
seguro de la carga | cargo insurance |
seguro de la cosecha | crop insurance |
seguro de la maquinaria | machinery insurance |
seguro de las expendedoras automáticas | vending machine insurance |
seguro de responsabilidad de las empresas | customers'extension |
seguro sobre el casco | hull policy |
seguro sobre el casco | hull insurance |
seguro sobre el dinero en efectivo | cash insurance |
seguro sobre los derechos de la propiedad industrial | industrial property rights insurance |
sistema basado en la capitalización | funded system |
sistema de pago de las prestaciones familiares | system for the payment of family allowances |
sistema de retención en el momento de percibir la renta | pay-as-you-go system |
Sistema Europeo de Seguro de Crédito a la Exportación | European Export Credit Insurance Facility |
sistema europeo de seguro de crédito a la exportación | European Export Credit Insurance Facility |
situación asimilada a la del alta | situation similar to that of affiliation |
sobre la base de la duración del contrato | clean cut basis |
sobre la base de las primas percibidas | earned-incurred basis |
sobre la base de una confianza mutua | honourable undertaking |
sobre la base de una confianza mutua | honorable undertaking |
socio que subvenciona a la mutua | subsidising member |
solicitud de exención a la participación obligatoria | seeking exemption from compulsory membership |
solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente | request for information concerning the amount of income received in a Member State other than the competent Member State |
solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente | E601 form |
subsidio garantizado para personas de la tercera edad | guaranteed income for elderly persons |
sujeto a la regla proporcional | subject to average |
suplemento de las reservas técnicas | supplementary technical reserves |
suplemento de las reservas técnicas | obligatory increase in technical reserves |
suspender la pensión | to suspend one's pension |
suspender la pensión | to postpone one's pension |
tarifas para el reembolso de prestaciones en especie | rates for refund of benefits in kind |
tarifas para el reembolso de prestaciones en especie | E126 form |
tarificación basada en la experiencia | experience rating |
tasa de siniestralidad superior a la media | above-average claims ratio |
tener derecho a las prestaciones de desempleo | to be entitled to unemployment benefits |
tramitación de la reclamación | handling of the claim |
transformación de las prestaciones | conversion of benefits |
transformación de las prestaciones | commutation of benefits |
tratado sobre la totalidad de una parte | whole account treaty |
valor de préstamos con garantía de la póliza | loan value |
valoración según el principio del valor corriente | valuation according to the current value principle |
valorado como en el original | valued as original |
vinculación de la clientela | creation of a captive customer base |