DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Insurance containing de | all forms | exact matches only
FrenchItalian
abaissement de l'âge de la retraiteabbassamento dell'età di pensionamento
action sociale des caisses d'allocations familialesazione sociale delle casse per le prestazioni al nucleo familiare
allocation de formation professionnellerimborso spese di formazione
allocation de logement et de déménagementcontributo per il trasferimento
allocation de logement et de déménagementindennità di trasferimento
allocation de logement et de déménagementaiuto per l'alloggio ed il trasloco
allocation de logement pour pensionnésassegno per l'alloggio ai pensionati
allocation de ménageassegno per l'economia domestica
allocation de ménageindennità per l'economia domestica
allocation de secoursprestazione d'istituzioni assistenziali e di soccorso
allocation de secoursprestazione assistenziale
allocation pour perte de gainindennità per perdita di guadagno
allocation spéciale de chômageindennità di cassa integrazione
allocation spéciale de naissanceassegno speciale di nascita
allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressourcesassegno complementare cantonale per i disoccupati,la cui erogazione è subordinata a particolari condizioni di reddito
allocations de handicapassegni per disabili
allocations de maternitéassegni di maternità
allocations de soins pour enfants handicapésassegni di assistenza per bambini disabili
allouer des prestationsversare prestazioni
ampleur des dommagesentità dei danni
ampleur des dommagesampiezza dei danni
ampleur des dégâtsentità dei danni
amélioration de l'aptitude au placementmiglioramento dell'idoneità al collocamento
annulation de décisions finalesannullamento di decisioni finali
annulation de la couverture des risques de guerrecancellazione dei rischi di guerra
année complète de cotisationanno completo di contribuzione
année de cotisationanno di contribuzione
années de cotisations manquanteslacuna contributiva
années de cotisations manquantesanni di contribuzione mancanti
appel de cotisationriscossione del contributo
appel de cotisation d'un clubpremi supplementari o di conguaglio
appel de primepremio iniziale
appel de primepremio supplementare
appel de primepremio
appel de prime supplémentairepremio iniziale
appel de prime supplémentairepremio
appel de prime supplémentairepremio supplementare
assemblée des déléguéscomitato
assemblée des membresassemblea dei soci
assiette de la garantiebase di computo della garanzia
assiette de la primebase del premio
assiette des cotisations annuellesa premio annuo
augmentation de la renteaumento della rendita
augmentation de l'assuranceaumento dell'assicurazione
augmentation des frais de contentieuxestensione spese legali
augmenter de valeurcopertura per l'aumento di valore
avenant de nouvelle participationsigning A.P.
avoir de vieillesseavere di vecchiaia
aéronefs commerciaux de transportaerei commerciali da trasporto
aéronefs commerciaux de transport multimoteurs à turbo-propulseursaerei commerciali da trasporto plurimotore a turboelica
aéronefs commerciaux de transport à turbo-fanturbogetti commerciali a doppio flusso
barème des flottesquotazione per flotta
barème des maladiestavola di morbilità
base de calcul des prestationsbase per il calcolo delle prestazioni
base de la moyenne des trois annéessistema della media triennale
bilan brut en excédent de pertes annuellesecceso di perdita
bilan brut en excédent de pertes annuellesecceso di bilancio
bonification de droits à pensionrisarcimento di diritti a pensione
bonification de vieillesseaccredito di vecchiaia
bonus/malus, systeme debonus/malus, sistema di
calcul de la prestationdeterminazione delle prestazioni
calcul de la prestationcalcolo della prestazione
calcul de la provision d'assurance-viecalcolo della riserva matematica
calcul de la rentefissazione della rendita
calcul de la rentedeterminazione della rendita
calcul de la rentecalcolo della rendita
calcul de l'indemnité en cas d'aggravation des lésionscalcolo dell'indennizzo in caso di aggravamento delle lesioni
calcul des cotisationsfissazione dei contributi
calcul des cotisationsdeterminazione delle quote
calcul des cotisationscalcolo dei contributi
calcul des primes techniquesmetodo del premio naturale
calcul du montant de la rentecalcolo della rendita
calcul du montant de la rentedeterminazione della rendita
calcul du montant de la rentefissazione della rendita
capital de solvabilité requisrequisito patrimoniale di solvibilità
capitalisation des intérêts intercalairescapitalizzazione degli interessi per il periodo precedente la presa in consegna
capitaux de couvertureriserva matematica
capitaux de couverturecapitali di copertura
cas de maladiecaso di malattia
Centrale de compensationUfficio centrale di compensazione
centre d'observation professionnelle de l'AIcentro d'osservazione professionale dell'AI
centre de réadaptation professionnellecentro d'integrazione e stabilimenti
centre de traitement des donnéescentrale d'elaborazione dei dati
cercle des assurés dans une situation très aiséecerchia degli assicurati in condizioni economiche molto agiate
changement de caissecambiamento della cassa
changement de professioncambiamento di professione
changement de valeur des naviresvariazione della valutazione delle navi
chiffre d'affaire de référencenormale giro d'affari
Clinique de réadaptationClinica di riabilitazione
Clinique de réadaptationClinica di medicina rieducativa
Clinique de réhabilitationClinica di medicina rieducativa
Clinique de réhabilitationClinica di riabilitazione
Clinique fédérale de réadaptation NovaggioClinica federale di riabilitazione Novaggio
commissaire du fonds de couverture des réserves mathématiquesfiduciario per il fondo di garanzia
commission ad hoc des assureurs LAAcommissione ad hoc degli assicuratori LAINF
commission de contrôle des assurancesorgani di controllo e di indirizzo dell'attività assicurativa
commission de gestioncommissione di management
commission de l'assurance-invaliditécommissione AI
commission de l'assurance-invaliditécommissione dell'assicurazione invalidità
Commission de l'AVS-AICommissione federale dell'AVS e AI
Commission de l'AVS-AICommissione dell'AVS-AI
commission de négociationcommissione di intermediazione
Commission de recoursCommissione di ricorso
commission de recouvrementcommissione d'incasso
Commission de spécialistesCommissione di specialisti
Commission des comptesCommissione dei conti
Commission des constructionsCommissione edile
Commission fédérale de l'AVS-AICommissione federale dell'AVS e AI
Commission fédérale de l'AVS-AICommissione dell'AVS-AI
Commission fédérale de recours en matière d'assurance-accidentsCommissione federale di ricorso in materia di assicurazione contro gli infortuni
Commission fédérale de recours en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invalidité pour les personnes résidant à l'étrangerCommissione federale di ricorso in materia d'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità per le persone residenti all'estero
Commission fédérale de recours en matière de liste des spécialités de l'assurance-maladieCommissione federale di ricorso in materia di elenco delle specialità dell'assicurazione malattia
Commission fédérale de recours en matière de prévoyance professionnelle viellesse,survivants et invaliditéCommissione federale di ricorso in materia di previdenza professionale per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
Commission fédérale des médicamentsCommissione federale dei medicamenti
Commission fédérale des tarifsCommissione federale delle tariffe
compte de libre passageconto di libero passaggio
compte de pertesconto della perdita
compte de primesfondo garanzia premi
compte individuel de cotisationsconto individuale
compte individuel de cotisationsconto individuale dei contributi
condition de couverture commune ou acceptéecondizione di garanzia comune o concordata
condition de non-déchéancecondizione non soggetta a decadenza
condition de ressourcescondizione di reddito minimo
condition de retrait individuelcondizione di recesso individuale
condition de réduction proportionnelleriduzione proporzionale
condition de réduction proportionnelleregola proporzionale
condition de seuilcondizione minima
condition de stagenecessità di un periodo di formazione o di riqualificazione
condition impérative de localisationvincolo in ordine all'ubicazione
condition suspensive de la policecondizione sospensiva del contratto
condition suspensive de la policecondizione essenziale per la validità del contratto
condition suspensive de responsabilitécondizione necessaria alla responsabilità dell'assicuratore
conditions de créditcondizioni di credito
conditions de crédit les plus favorableslimiti massimi di liberalità
conditions de crédit les plus favorablescondizioni di credito più favorevoli
conditions de faveurcondizioni di favore
conditions de faveurcondizioni agevolate
conditions de la policecondizioni di polizza
conditions générales et spéciales des policescondizioni generali e speciali delle polizze di assicurazione
conditions préférentielles de crédit à l'exportationcondizioni agevolate praticate sui crediti all'esportazione
conditions spéciales de couverturecondizioni speciali di copertura
conseil des membres-sociétairesconsiglio dei membri-soci
contrôle abstrait des normescontrollo astratto delle norme
contrôle de l'appréciationcontrollo dell'apprezzamento
contrôle des assuréscontrollo dei membri
contrôle des assuréscontrollo degli assicurati
contrôle des chômeurscontrollo dei disoccupati
contrôle des cotisationscontrollo delle quote sociali
contrôle des cotisationscontrollo delle quote
contrôle des maladescontrollo dei malati
contrôle des membrescontrollo dei membri
contrôle des normescontrollo delle norme
convention concernant l'incorporation de sous-traitancesconvenzione concernente l'incorporazione di subforniture
convention de crédit à l'exportationconvenzione di credito all'esportazione
convention de libre passageconvenzione Schuler
convention de libre passageconvenzione di libero passaggio
convention de partage des sinistres responsabilitéclausola approporzionamento danni
convention de prévoyance liéeconvenzione di previdenza vincolata
convention de salaire netconvenzione di salario netto
convention de sécurité socialeconvenzione di sicurezza sociale
convention des Nations unies sur le transport des marchandises par merregolamenti di Amburgo
convention des Nations unies sur le transport des marchandises par merconvenzione delle Nazioni Unite sul trasporto delle merci per mare
Convention multilatérale de garantieConvenzione multilaterale di garanzia
convention relative aux risques de guerreaccordo sui rischi di guerra
convention sur le transport des marchandises par meraccordo sul trasporto delle merci per mare
conventions sur la prolongation de l'assuranceaccordi di protrazione dell'assicurazione
cours de cession des devisescorso di cessione delle divise
cours de reconversioncorso di rieducazione professionale
coût de la couverture de risquescosto del rischio da garantire
coût des dommagesammontare dei danni
coût des fonds recueilliscosto della raccolta
coût réel de la protection socialecosto reale della previdenza sociale
coûts de courtagecompensi per mediazione
critère de l'expérience générale de la viemassima d'esperienza
critère de l'expérience générale de la vieesperienza
créance de cotisationcredito di contributi
créance de l'assuré en principal et en intérêtscredito dell'assicurato per capitale e interessi
créance de primescredito di premi
cumul d'une prestation avec d'autres prestations de sécurité socialecumulo di una prestazione con altre prestazioni di sicurezza sociale
cumul de droits à des prestationscumulo di diritti a prestazioni
cumul de pensionscumulo di pensioni
cumul de prestationsconcorso di prestazioni
cumul des activitéscumulo delle attività
demande d'allocation de décèsformulario E124
demande d'allocation de décèsdomanda di assegni in caso di morte
demande d'attestation de droit à prestations en natureformulario E107
demande d'attestation de droit à prestations en naturedomanda di attestato di diritto a prestazioni in natura
demande de constatationdomanda d'accertamento
demande de pensiondomanda di pensione
demande de prestationrichiesta di prestazioni
demande de prestationdomanda di prestazione
demande de prestationsrichiesta di prestazioni
demande de prestationsdomanda di prestazioni
demande de prestations en espèces pour incapacité de travailformulario E115
demande de prestations en espèces pour incapacité de travaildomanda di prestazioni in denaro per inabilità al lavoro
demande de prise en chargerichiesta di impegnativa
demande de reconnaissancedomanda di riconoscimento
demande de remboursementreclamo
demande de remboursement définitifdomanda di rimborso finale
demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétentformulario E601
demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétentdomanda de informazione riguardanti l'importo dei redditi percepiti in uno Stato membro diverso dallo Stato competente
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droitdomanda di informazioni,comunicazione di informazioni,richiesta di formulari e sollecito concernenti un lavoratore subordinato,un lavoratore autonomo,un frontaliero,un titolare di pensione,un disoccupato,un avente diritto
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droitformulario E001
destruction de l'aéronefdistruzione dell'aeromobile
dette de cotisationdebito di contributi
disposition conventionnelle de non-cumul des prestationsdisposizione convenzionale sulla non cumulabilità delle prestazioni
disposition du montant maximum à la charge de l'assuréclausola relativa al tetto massimo delle spese sostenute dall'assicurato
disposition en matière de déchéancedisposizione in materia di decadenza
droit d'appréciation de l'assureur-créditdiritto di valutazione dell'assicuratore credito
droit d'ouverture de dossierdiritto di apertura dossier
droit de libre passagelibero passaggio
droit de libre passagediritto di libero passaggio
droit de regardclausola d'ispezione
droit de rétention du courtierdiritto di ritenzione
droit à la substitution de la prestationdiritto alla sostituzione della prestazione
droits de recoursdiritti di regresso
droits de sociétairediritti inerenti alla qualità di socio
droits égaux des invalidesequiparazione degli invalidi
droits égaux des étrangersequiparazione degli stranieri
durée complète de cotisationdurata completa di contribuzione
durée de cotisationdurata di contribuzione
durée de la prestationdurata della prestazione
durée de la prestationdurata del diritto
durée de la période d'indemnisationperiodo di indennizzo
durée de la suspensiondurata della sospensione
durée de l'assurancedurata dell'assicurazione
durée de l'hospitalisationdurata della degenza
durée de remboursementperiodo di rimborso
durée de validité de la réservedurata della validità della riserva
durée des prestationsdurata delle prestazioni
durée des prestationsdurata del diritto alle prestazioni
durée maximale de remboursementperiodo massimo di rimborso
durée minimale de cotisationdurata minima di contribuzione
durée minimale de séjourdurata minima di soggiorno
début de la renteinizio della rendita
début de l'assuranceinizio dell'assicurazione
décision de cotisationsdecisione sulla contribuzione
décision de cotisations arriéréesdecisione di pagamento suppletivo
décision de cotisations provisoiredecisione di contribuzione provvisoria
décision susceptible de voies de recoursdecisione impugnabile
déclaration de maladienotifica della malattia
déclaration de maladiedichiarazione della malattia
déclaration de salairedichiarazione sulla retribuzione
déclaration de salairesdichiarazione mercedi
déclaration de sinistrerichiesta di rimborso
déclaration de sinistrereclamo
déclaration de sinistredichiarazione di sinistro
déclaration de sinistrenotifica di sinistro
déclaration de transferttrasferimento
déclaration de valeurdichiarazione del valore
délai constitutif de sinistretermine costitutivo del sinistro
délai de carenceperiodo di carenza
délai de carenceperiodo di attesa
délai de carence d'une annéeperiodo di carenza annuale
délai de renonciationperiodo di riflessione
délai maximum de remboursementperiodo massimo di rimborso
délai pour la présentation des soumissionstermine ultimo per la ricezione delle offerte
démission de la caissedimissione dalla cassa
Département fédéral des financesDipartimento federale delle finanze
Département fédéral des finances et des douanesDipartimento federale delle finanze e delle dogane
enregistrement des compagnies d'assuranceiscrizione delle società di assicurazione
entreprise agricole de montagneazienda agricola di montagna
entreprise de réassurancecompagnia di riassicurazione
entreprise de réassuranceimpresa di riassicurazione
entreprise de services bancaires auxiliairesimpresa di servizi ausiliari
entreprise gestionnaire des sinistresimpresa di gestione dei sinistri
entreprises avec lesquelles l'entreprise d'assurance a un lien de participationimprese con le quali l'impresa ha un legame di partecipazione
entreprises de droit privéimprese di diritto privato
estimation de l'invaliditédeterminazione dell'invalidità
estimation de l'invaliditégraduazione dell'invalidità
estimation de l'invaliditévalutazione dell'invalidità
expert diplômé en assurances de pensionsesperto diplomato in assicurazioni di pensione
expert en matière de prévoyance professionnelleesperto in materia di previdenza professionale
experte diplômée en assurances de pensionsesperto diplomato in assicurazioni di pensione
expertise amiable contradictoire de corpsperizia corpi in contraddittorio
expiration d'un droit à l'allocation de mère veuvecessazione del diritto all'assegno per la madre vedova
expiration de l'assurancetermine del rischio
expiration du délai de carencescadenza del periodo necessario
faute de gravité moyennecolpa di grado medio
fréquence des dommagesfrequenza dei danni
fréquence des dégâtsfrequenza dei danni
fédération de caissesfederazione delle casse
fédération de caissesfederazione di casse
fédération de mutuellesfederazione delle mutue
fédération de réassurancefederazione di riassicurazione
Fédération Suisse des Agents Généraux d'AssurancesFederazione Svizzera degli Agenti Generali di Assicurazione
Fédération suisse des employés d'assurances socialesFederazione svizzera degli impiegati delle assicurazioni sociali
Fédération suisse pour tâches communes des assurances-maladieFederazione svizzera per compiti comunitari delle assicurazioni malattia
Fédération suisse pour tâches communes des assureurs-maladieFederazione svizzera per compiti comunitari degli assicuratori malattia
Fédération suisse pour tâches communes des caisses-maladieFederazione svizzera per compiti comunitari delle casse malati
garantie de bonne fin à première demandegaranzia di buon fine a prima richiesta
genre de prestationtipo di prestazione
grille des taux d'intérêtmatrice dei tassi d'interesse
honoraire de gestiondiritto di gestione
honoraire de laboratoirespese per i servizi di laboratorio
honoraires des architectes,des experts et des contrôleurs techniquesclausola spese per architetti,periti,ingegneri
indemnité de chômage partielindennità di disoccupazione parziale
indemnité de déboursrimborso delle spese
indemnité de décèsindennità in caso di morte
indemnité de maladieindennità di malattia
indemnité de maladiediaria malattia
indemnité de maternité,accidents du travail et maladies professionnellesindennità di maternità,per infortuni sul lavoro e malattie professionali
indemnité de préretraiteindennità di prepensionamento
indemnité de renchérissementindennità di rincaro
indemnité de sauvetagebeneficio dei recuperi
indemnité de vacancessalario durante le vacanze
indemnité de vacancesindennità di vacanza
indemnité fédérale de soinsassegno federale di assistenza
indemnité journalière de maladiediaria malattia
indemnité journalière de maladieindennità di malattia
indemnité pour personne de condition indépendanteprestazione all'indipendente
indemnité pour travail de nuitindennità per lavoro notturno
indemnité pécuniaire pour cause d'incapacité de travailsussidio giornaliero
indemnité sous forme de renterisarcimento sotto forma di rendita
indice de risqueindice dei rischi
indice des primesindice dei premi
indice des sinistresindice dei sinistri
indice du coût de la constructionindice dei costi di costruzione
indices de sécuritéindici di sicurezza
inscription au registre des sûretésiscrizione nel registro del fondo di garanzia
intérêt de l'acheteurinteresse del compratore
intérêt des facultésinteressi sulle merci
jouissance de la viepiacere della vita
jouissance des droits acquisgodimento dei diritti acquisiti
justification de la prétentiongiustificazione
justification des dépenses effectivesgiustificazione delle spese effettivamente sostenute
justification des prétentionsgiustificazione
lacune de cotisationanni di contribuzione mancanti
lacune de cotisationlacuna contributiva
limitation dans la jouissance de la vielimitazione del piacere della vita
limitation des dommageslimitazione dei danni
limite annuelle de souscriptionlimite massimo di sottoscrizione
limite de créditlimite del credito
limite de responsabilitélimite di responsabilità
limite de revenulimite di reddito
limites de l'intérêt assurableche ci sia interesse assicurabile o meno
limites de rétention pour propre comptelimiti di ritenzione
liste alphabétique des courtiers américainssocietà di brokeraggio riconoscibili con le sole iniziali
liste des analyseselenco delle analisi
liste des hôpitauxelenco degli ospedali
liste des moyens auxiliaireslista dei mezzi ausiliari
liste des médicamentselenco dei medicamenti
Liste des médicaments avec tarifelenco dei medicamenti con tariffa
Liste des médicaments avec tarifElenco dei medicamenti con tariffa
liste des spécialitéselenco delle specialità
Liste des spécialitésElenco delle specialità
liste des syndicats de Lloyd'slista dei syndicates dei Lloyd's
liste des syndicats,des parts et des référencessigning table
loi concernant l'octroi des allocations de maternitéLegge sull'erogazione degli assegni di maternità
loi de chute des contratsprincipio attuariale di maturazione dei contratti
loi fédérale autrichienne sur l'allocation de soinslegge federale austriaca sugli assegni di assistenza
Loi fédérale du 23 juin 2000 régissant la Caisse fédérale de pensionsLegge federale sulla Cassa pensioni della Confederazione
loi fédérale sur les indemnités de soinslegge sull'assegno federale di assistenza
loi sur les allocations de chômagesLegge sull'assegno ai disoccupati
loi sur les allocations de logement pour pensionnéslegge sull'assegno per l'alloggio ai pensionati
Loi sur les caisses de maladieLegge sulle casse malattia
minimum de sécuritélimite minimo di sicurezza
mitigation des dommagesriduzione dei danni
moment de la réalisation du risquemomento di realizzazione del rischio
moment de la réalisation du risquemomento in cui il rischio si avvera
moment de la réalisation du risquemomento del verificarsi del rischio
mutualisation de changemutualizzazione del rischio di cambio
mutualisation des risquesmutualizzazione del rischio
négligence de l'armateurcolpa dell'armatore
négociation en commun de la rétrocessionnegoziato in comune della retrocessione
Ordonnance du 24 août 1994 régissant la Caisse fédérale de pensionsOrdinanza del 24 agosto 1994 concernente la Cassa pensioni della Confederazione
Ordonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliersOrdinanza del 2 dicembre 1991 sulle prestazioni in caso di pensionamento anticipato di dipendenti in speciali rapporti di servizio
Ordonnance du 21 décembre 1994 sur l'exécution des statuts de la Caisse fédérale de pensionsOrdinanza del 21 dicembre 1994 concernente l'applicazione degli Statuti della Cassa pensioni della Confederazione
Ordonnance du 1er juillet 1992 concernant la Caisse de prévoyance du personnel des douanesOrdinanza del 1 luglio 1992 sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane
Ordonnance du 1er octobre 1999 sur la Centrale de compensation,la Caisse fédérale de compensation,la Caisse suisse de compensation et de l'Office AI pour les assurés résidant à l'étrangerOrdinanza del 1 ottobre 1999 sull'Ufficio centrale di compensazione,sulla Cassa federale di compensazione,sulla Cassa svizzera di compensazione e dell'Ufficio AI per assicurati all'estero
Ordonnance du 24 mars 2000 de l'Assemblée fédérale sur des mesures immédiates permettant de remettre en état les forêts suite aux dégâts causés par l'ouragan LotharOrdinanza del 24 marzo 2000 dell'Assemblea federale concernente provvedimenti intesi a far fronte ai danni arrecati alle foreste dall'uragano Lothar
Ordonnance du Tribunal fédéral des assurances portant application de la loi fédérale sur l'archivageOrdinanza del Tribunale federale delle assicurazioni relativa all'applicazione della legge sull'archiviazione
Ordonnance sur l'adaptati2on des prestations de l'assurance militaire à l'évolution des salaires et des prixOrdinanza concernente l'adeguamento delle prestazioni dell'assicurazione militare all'evoluzione dei salari e dei prezzi
partage de la rente pour coupleripartizione della rendita per coniugi
participation aux bénéfices et ristournes, nette de réassuranceristorni e partecipazioni agli utili, al netto della riassicurazione
participation aux frais d'entretien et de logementpartecipazione ai costi di vitto e alloggio
participation aux frais en cas de séjour hospitalierpartecipazione alle spese in caso di cura ospedaliera
participation de l'assurépartecipazione dell'assicurato
participations dans des pools d'investissementspartecipazioni a investimenti comuni
pays d'immatriculation, de l'armateur et de la gestionpaese di immatricolazione, di proprietà e di gestione
pays d'établissement de l'assureurpaese di stabilimento dell'assicuratore
pays tiers fournisseur de créditspaese terzo fornitore di credito
perte de l'aéronefperdita dell'aeromobile
perte de mortalitéperdita di mortalità
perte de récolte due aux intempériesperdita di raccolto provocata dalle intemperie
perte de travail due aux intempériesperdita di lavoro dovuta ad intemperie
perte de travail due aux intempériesperdita di lavoro per intemperie
perte de travail inévitableperdita di lavoro inevitabile
perte de travail évitableperdita di lavoro evitabile
perte ou préjudice avec présomption de dommagesperdita di valore sentimentale
perte ou préjudice avec présomption de dommagesdanno sentimentale
perte totale de la part d'avarie commune de cargaisonperdita totale di una parte del carico
pertes de bénéficesperdite di utili
pertes de la valeur vénaleperdite di valore venale
police combinée de compagniespolizza in coassicurazione
police de basepolizza generale
police de basepolizza convenzione
police de financementpolizza di finanziamento
police de libre passagepolizza di libero passaggio
police de responsabilité combinéeassicurazione responsabilità civile incrociata
police en excédent de sinistrespolizza in eccesso sinistri
police supplémentaire aux conditions de la police de basepolizza differenza di condizioni
police à dualité de garantiecombination policy
portabilité de la primepremio pagabile al domicilio dell'assicuratore
portefeuille de sinistres en suspensportafoglio danni in riserva
premier groupe d'âge de la catégorie des adultesprimo gruppo d'età della categoria adulti
prescription de contrôleprescrizione di controllo
prescription de formeprescrizione formale
prescription du droit de fixer les cotisationsprescrizione del diritto di fissare i contributi
produit de la liquidationricavato dalla liquidazione
produit des placements allouéassegnazione di quote dell'utile degli investimenti al conto tecnico del ramo vita
produit financier des réservesprodotto finanziario
produits de marchérischio "assicurabile sul mercato"
produits et charges des placementsproventi da ed oneri per investimenti
prononcé de la CAIdeliberazione della CAI
provision de cotisationcontributo provvisorio
provision de cotisationcontributo riscosso in anticipo
prétention de salairediritto al salario
prétention de salairepretesa di salario
publication des tarifspubblicità delle tariffe
quart de rentequarto di rendita d'invalidità
quart de rentequarto di rendita
quart de rente d'invaliditéquarto di rendita
quart de rente d'invaliditéquarto di rendita d'invalidità
rabais de primeristornare
rabais de primeriduzione di premio
rabais de primeconcedere uno sconto di premio
relever la contribution de l'affiliéaumentare il contributo dell'affiliato
relevé individuel des dépenses effectivesformulario E125
relevé individuel des forfaits mensuelssegnalazione dei forfaits mensili
représentant de la compagnie d'assurancerappresentante responsabile delle richieste di indennizzo
représentant pour la gestion des dossiersrappresentante responsabile delle richieste di indennizzo
requête de prestationdomanda di prestazione
requête de prestationrichiesta di prestazioni
retrait de biensritiro di valori
retrait de bienssvincolo dei beni
retrait de décisions finalesrevoca di decisioni finali
retrait de la reconnaissancerevoca del riconoscimento
retrait de l'agrémentrevoca dell'autorizzazione
retrait de portefeuilleritiro del portafoglio
récupération de prestations induesricupero di prestazioni indebite
récupération des frais afférents au paiement des prestationsricupero delle spese relative al pagamento delle prestazioni
réduction de la prestationriduzione della prestazione
réduction de la prestation pour fauteriduzione della prestazione per colpa propria
réduction de la prestation pour surassuranceriduzione della prestazione per sovrassicurazione
réduction de la prestation pour état antérieurriduzione della prestazione a causa di antecedenti
réduction de la primeriduzione del premio
réduction de l'assuranceriduzione dell'assicurazione
réduction des cotisationsriduzione dei contributi
réduction des dommagesriduzione dei danni
régimes spéciaux des fonctionnaires ou du personnel assimiléregimi speciali dei pubblici impiegati o del personale equiparato
régimes spéciaux des fonctionnaires ou du personnel assimiléregimi speciali dei pubblici impiegati o del personale assimilato
révision de la caisserevisione della cassa
révision de la cotisationrevisione del contributo
révision de l'allocation pour impotentrevisione del assegno per grande invalidità
salaire terminal de calcul des pensionsultimo stipendio a fini pensionistici
"sans pouvoir exciper de difficultés de financement""senza poter opporre difficoltà di finanziamento"
sauf résultant deF.A.P.S.inglese
science des actuairesscienza attuariale
société de capitalisationaccumulating society
société de réassurancecompagnia di riassicurazione
société de réassuranceimpresa di riassicurazione
sociétés de personnes dont l'activité est d'assurersocietà la cui funzione consiste nell'assicurare
solde actif de liquidationresiduo di liquidazione
sous réserve de déclarationcon riserva di dichiarazione
sous-direction générale des assurancessottodirezione generale delle assicurazioni
subside supplémentaire de montagnesussidio suppletivo di montagna
subsides de basesussidi di base
subsides de basesussidi base
survenance de l'invaliditéinsorgenza dell'invalidità
syndicat d'assurance de corpssindacato di sottoscrizione corpi
syndicat de la Lloyd'ssindacato dei Lloyd's
syndicat national des assurancessindacato nazionale dell'assicurazione
tableau des pleinslista dei pieni
tableau des syndicatsSyndicate Sheet
titre de pension ou de rentetitolo di pensione o di rendita
titre de pension ou de rentedocumento attestante il diritto alla pensione o alla rendita
titulaire d'un risque de même natureesposto ad un rischio della medesima natura
titulaire de la policecontraente
titulaire de la policetitolare di polizza
titulaire de pensiontitolare di una pensione
titulaire de rentetitolare di rendita
titulaire de rentetitolare di una rendita
transfert de portefeuilletrasferimento di portafoglio
transfert des fonds versés au titre du contrattrasferimento delle somme versate a titolo del contratto
transformation de policetrasformazione di polizza
transformation de prestationstrasformazione di prestazioni
transformation de véhicules à moteursmodificazione di veicoli a motore
valeur de rachatprezzo di riscatto
valeur de remplacementvalore di risarcimento
valeur de réductionvalore di riduzione
valeur de réductionvalore di trasformazione
valeur vénale de démolitionvalore di demolizione
validation de la policeperfezionamento della polizza
violation de prescriptions de contrôleviolazione delle prescrizioni di controllo
échange de consentementsconsensus ad idem (consensus ad idem)
échéance de principalrata capitale
étendue des dommagesentità dei danni
étendue des dégâtsentità dei danni
évolution des salairesevoluzione dei salari
Showing first 500 phrases