DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Insurance containing bei | all forms | exact matches only
GermanFrench
Anspruch auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit habenavoir droit aux prestations de chômage
Aufgeld bei Erwerbprime d'acquisition
bei Ablaufselon les termes initiaux
bei Alter zustehende Leistungenprestation de vieillesse
bei einem Träger versichert seinêtre affilié à une institution
Bei jedem Prüfflug müssen die Haftpflichtansprüche von Dritten auf der Erde sichergestellt sein.Lors de chaque vol d'examen,la responsabilité civile envers les tiers au sol doit être couverte.
bei Wegfall der Versicherungspflichtà l'expiration de l'assujettissement à l'assurance
beim Wegfall der Versicherungspflichtà l'expiration de l'assujettissement à l'assurance
Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaftformulaire E106
Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaftattestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sindformulaire E105
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sindattestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail
Entschädigung bei Naturkatastrophendédommagement des calamités agricoles
führende Funktion bei der Verwaltung der Rentenmittelfonction dirigeante dans la gestion des fonds de retraite
Gesetz Massnahmen bei Erwerbsunfaehigkeit von Angehoerigen der StreitkraefteLoi sur l'assurance incapacité de travail des militaires
Gesundwert bei Ankunftvaleur à l'état sain à destination
Gewährung von Geldleistungen bei Mutterschaft und Arbeitsunfähigkeitoctroi de prestations en espèces en cas de maternité et d'incapacité de travail
Gewährung von Geldleistungen bei Mutterschaft und Arbeitsunfähigkeitformulaire E117
Hotelkosten bei Spitalaufenthaltfrais hôteliers en cas d'hospitalisation
im Todesfall zu zahlendes Kapital bei fallender Leistungcapital en cas de décès avec capital décroissant
Jahresmitglied bei Lloyd'scotisant annuel du Lloyd's
kein Ersatz bei erfolgloser Hilfeno cure,no pay
kein Ersatz bei erfolgloser Hilfeclause pas de remède pas d'honoraires
Klausel der Parität der Prämien bei mehrfacher Versicherungclause de parité des primes en cas d'assurances multiples
Klausel zur Kooperation bei Schadensfallregelungclause de coopération au cours de la liquidation des sinistres
Klausel zur Kooperation bei Schadensfallregelungclaims cooperation clause
Kostenbeteiligung bei Spitalaufenthaltparticipation aux frais en cas de séjour hospitalier
Krankengeld bei Erkrankung eines Kindesindemnité journalière en cas de maladie d'un enfant
Krankwert bei Ankunftmontant des avaries particulières
Leistung bei Krankheitprestations en cas de maladie
Leistung bei Krankheitprestations de maladie
Leistung bei Mutterschaftprestations de maternité
Leistung bei Todprestations en cas de décès
Leistungen bei Aufenthalt in einer Heilanstaltprestations en cas de traitement hospitalier
Leistungen bei Berufskrankheitprestations de maladie professionnelle
Leistungen bei der Geburt eines Kindesprestations d'accouchement
Leistungen bei Erkrankung an Tuberkuloseprestations pour tuberculose
Leistungen bei Erkrankung an Tuberkuloseprestations en cas de tuberculose
Leistungen bei Invaliditätindemnité d'invalidité
Leistungen bei Invaliditätprestations d'invalidité
Leistungen bei Krankheitprestations de maladie
Leistungen bei Krankheitprestations en cas de maladie
Leistungen bei Mutterschaftprestations en cas de maternité
Leistungen bei Mutterschaftprestations de maternité
Leistungen bei Mutterschaftprestations de l'assurance-maternité
Maklereinlage bei Lloyd'sdépôt de courtage
Meldepflicht der Arbeitgeber bei Entlassungen und Betriebsschließungenobligation des employeurs de déclarer les licenciements et fermetur...
Meldepflicht der Arbeitgeber bei Entlassungen und Betriebsschließungendéclaration obligatoire pour les employeurs
Mitglied bei der Sozialversicherunginscrit à la Sécurité sociale
Mitgliedschaft bei der Altersversicherunginscription à l'assurance-vieillesse
Mitgliedschaft bei der Sozialversicherunginscription à la Sécurité sociale
Mitteilung über Ruhen oder Wegfall des Sachleistungsanspruchs bei Krankheit/Mutterschaftnotification de suspension ou de suppression du droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
Mitteilung über Ruhen oder Wegfall des Sachleistungsanspruchs bei Krankheit/Mutterschaftformulaire E108
pauschale Selbstbeteiligung bei Krankenhauspflegeforfait journalier hospitalier
Pflichten des Bürgschaftnehmers bei der Geschäftsabwicklunggestion du risque
Praxis des Bundes bei vorzeitigen Pensionierungen aus betriebsorganisatorischen und medizinischen Gründen.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 18.November 1999Pratique de la Confédération en matière de retraites anticipées découlant de modifications structurelles et pour raison médicale.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 18 novembre 1999
private Gesellschaften, die ... beim "Katastrophenrisiko" vom Staat rückversichert werdensociété privée ... bénéficiant d'une réassurance du type "catastrophe" par l'Etat
Prämienrückerstattung bei einer Schiffsversicherungristourne de corps de navire
Risiko bei Geschäften mit öffentlichen Käufernrisque sur acheteur public
Risiko bei öffentlichen Käufernrisque sur acheteur public
Risikoprämie bei unbezahltem Urlaubprime de risque
Sachleistungen bei Krankheit oder Mutterschaftprestations en nature de maladie ou de maternité
Stellungnahme vom 13.November 1996 der parlamentarischen UntersuchungskommissionPUKüber die Organisations-und Führungsprobleme bei der Pensionskasse des BundesPKBund über die Rolle des Eidgenössischen Finanzdepartements in bezug auf die PKBAvis du 13 novembre 1996 de la Commission d'enquête parlementaireCEPchargée d'examiner les problèmes relatifs à l'organisation et à la conduite de la Caisse fédérale de pensionsCFPet rôle du Département fédéral des finances en relation avec la CFP
Teilperiode bei Versicherungsbeginnpériode extra-calendaire
Uebernahme des Kriegsrisikos bei humanitären und diplomatischen Sonderflügen,pro Einsatzcouverture du risque de guerre encouru lors d'interventions spéciales effectuées à des fins humanitaires ou diplomatiques,par intervention
Unterstützung bei der Beschaffung von Hilfsmittelnassistance sanitaire
Verordnung vom 2.Dezember 1991 über die Leistungen bei vorzeitigem Altersrücktritt von Bediensteten in besonderen DienstverhältnissenOrdonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliers
vorgezogene Leistung bei Alterprestation anticipée de vieillesse
wirtschaftliches Risiko bei Geschäften mit privaten Käufernrisque commercial sur acheteur privé
Zusammentreffen bei mehreren Systemencumul d'affiliation
ärztlicher Bericht bei Arbeitsunfähigkeit wegen Krankheit/Mutterschaft,Arbeitsunfall,Berufskrankheitrapport médical en cas d'incapacité de travailmaladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle
ärztlicher Bericht bei Arbeitsunfähigkeit wegen Krankheit/Mutterschaft,Arbeitsunfall,Berufskrankheitformulaire E116