Spanish | Dutch |
A.P.A. | vereniging voor ongevallen preventie |
A.P.A. | A.P.A. |
acuerdo de a bordo | Waterborne-overeenkomst |
acuerdo de a bordo | Waterborne Agreement |
Acuerdo relativo a los créditos a la exportación de buques OCDE | Overeenkomst inzake exportkredieten voor schepen |
Acuerdo sectorial en materia de créditos a la exportación para centrales nucleares | Sectoriële overeenkomst inzake exportkredieten voor kerncentrales |
Acuerdo sobre directrices en materia de crédito a la exportación con apoyo oficial | Regeling inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten |
Acuerdo sobre directrices en materia de crédito a la exportación con apoyo oficial | OESO-Consensus |
acuerdo sobre la concesión de pensiones a los funcionarios | overeenkomst betreffende de pensioenen van ambtenaren |
Acuerdo sobre los créditos a la exportación de buques | Memorandum van overeenstemming inzake exportkredieten voor schepen |
acumulación de derechos a prestaciones | samenloop van rechten op uitkeringen |
acumulación de derechos a prestaciones | cumulatie van rechten op uitkeringen |
adherirse a un convenio de Seguridad Social | zich aansluiten bij een conventie betreffende de Sociale Zekerheid |
admisión a la concesión de prestaciones | uitkeringsgerechtigd |
adquisición de un derecho a prestaciones | ontstaan van een recht op verstrekkingen |
adquisición de un derecho a prestaciones | verkrijgen van een recht op prestaties |
adquisición de un derecho a prestaciones | ingaan van een recht op verstrekkingen |
afiliación a un régimen de seguridad social | aansluiting bij een stelsel inzake sociale zekerheid |
asegurado contra una o varias contingencias | verzekerd tegen een of meer gebeurtenissen |
asignaciones por hijo minusválido a cargo | verzorgingsuitkering voor gehandicapte kinderen |
ayuda a los migrantes | hulp aan migranten |
base del porcentaje de los siniestros a las primas | berekeningsbasis van het percentage vergoede schadegevallen/premies |
base máxima de cotización a la Seguridad Social | loongrens voor sociale zekerheid |
base máxima de cotización a la Seguridad Social | loongrens voor sociale verzekering |
buque a señalar | named steamer |
buque a señalar | met naam genoemd vaartuig |
causar derecho a prestaciones | ontstaan van een recht op verstrekkingen |
causar derecho a prestaciones | ingaan van een recht op verstrekkingen |
causar derecho a prestaciones | verkrijgen van een recht op prestaties |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen van de arbeidsongevallen-en beroepsziekteverzekering |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | formulier E123 |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen |
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | formulier E106 |
certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG |
certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro | formulier E111 |
certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | kennisgeving van schorsing of intrekking van het recht op verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering |
certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | formulier E108 |
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta | verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente |
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta | formulier E122 |
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia | verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen |
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia | formulier E104 |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones | formulier E302 |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid |
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo | formulier E105 |
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid |
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo | formulier E301 |
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales | verklaring voor werknemers bij het internationale vervoer |
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales | formulier E110 |
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo | verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen |
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo | formulier E303 |
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | formulier E128B |
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat |
certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | E128B |
certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro | verklaring betreffende het recht op noodzakelijke verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat |
certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro | formulier E128 |
cesación de un derecho a prestaciones | beëindiging van een recht op verstrekkingen |
cesación de un derecho a prestaciones | beëindiging van het recht op prestaties |
cesación de un derecho a prestaciones | beëindiging van een recht op prestaties |
cesación del derecho a las prestaciones | beëindiging van een recht op verstrekkingen |
cesación del derecho a las prestaciones | beëindiging van een recht op prestaties |
cesación del derecho a las prestaciones | beëindiging van het recht op prestaties |
cláusula de mismo desastre o accidente | één ramp-of één gebeurtenisclausule |
cláusula de seguro sobre dos o varias cabezas | gezamenlijke-verzekeringsclausule |
comité directivo de ramo o sección | branche-of afdelingsbestuur |
complementos municipales a pensiones básicas en concepto de vivienda | gemeentelijke huisvestingstoelagen op het basispensioen |
concesión de una bonificación por trabajo peligroso o penoso | toekenning van een toeslag voor gevaarlijk en moeilijk werk |
concesión de una pensión o renta | toekenning van een pensioen of een rente |
condición de cobertura común o aceptada | gemeenschappelijke of geaccepteerde verzekeringsvoorwaarde |
conservación de los derechos a las prestaciones | behoud van de rechten op prestaties |
conservación de los derechos a prestaciones de desempleo | behoud van het recht op werkloosheidsuitkering |
conservación de un derecho a prestaciones | voortbestaan van een recht op prestaties |
conservación de un derecho a prestaciones | behoud van een recht op prestaties |
consorcio de reaseguro de los créditos a la exportación | herverzekeringspool voor exportkredieten |
contrato de riesgos a ciegas | blind contract |
convenio internacional sobre la responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación por hidrocarburos | verdrag inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor olieverontreiniging |
convenio relativo a los riesgos de guerra | overeenkomst inzake oorlogsrisico |
convenio relativo a los riesgos de guerra | molestovereenkomst |
crédito a la exportación con apoyo oficial | door de overheid gesteund exportkrediet |
cuota a prorrata | tarifeerbare bijdrage |
cálculo de las prestaciones pagaderas a los migrantes y a sus derechohabientes | berekening van de uitkeringen aan migranten en hun rechthebbenden |
cálculo de las prestaciones pagaderas a los migrantes y a sus derechohabientes | berekening van de uitkeringen aan allochtonen en hun rechthebbenden |
derecho a la prestación | recht van de leden op contraprestatie door de maatschappij |
derecho a participar | recht op aansluiting |
derecho a pensión | pensioenrecht |
derecho a prestaciones | recht op prestaties |
derecho a prestaciones | recht op verstrekkingen |
derecho a prestaciones | aanspraak op prestaties |
derecho del corredor a retener la póliza | terughoudingsrecht van de makelaar |
derecho del corredor a retener la póliza | retentierecht van de makelaar |
derecho general a recursos garantizados | algemeen recht op voldoende middelen van bestaan |
derechos del trabajador a prestaciones por paro | werknemer met recht op uitkering |
dirigir la petición de subsidio a la caja | de uitkeringsaanvraag richten tot de kas |
disfrute del derecho a la indemnización | genot van het recht op schadeloosstelling |
disfrute del derecho a la indemnización | genot van het recht op herstel |
documento de afiliación a la Seguridad Social | inschrijvingskaart van de Sociale Zekerheid |
2) el beneficiario llega a la edad de retiro | de rechthebbende bereikt de pensioengerechtigde leeftijd |
elaboración de las cuentas relativas a las cargas que han de asumir las instituciones | het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen |
empleo sometido a aseguramiento | verplicht verzekerde arbeidsplaats |
en base a las reclamaciones presentadas | claims made basis |
establecimiento de las cuentas relativas a las cargas que han de asumir las instituciones | het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen |
estar a cargo del asegurado | ten laste van de verzekerde zijn |
estar afiliado a una institución | aangesloten zijn bij een orgaan |
excedente a repartir entre los accionistas | overschot herverdeelbaar onder de aandeelhouders |
expiración del derecho a prestaciones | beëindiging van een recht op prestaties |
expiración del derecho a prestaciones | beëindiging van een recht op verstrekkingen |
expiración del derecho a prestaciones | beëindiging van het recht op prestaties |
expuesto a un riesgo de igual naturaleza | een risico van dezelfde aard dragen |
extender la garantía a tales daños | de dekking tot deze gebeurtenissen uitbreiden |
extinción de un derecho a prestaciones | beëindiging van een recht op prestaties |
extinción de un derecho a prestaciones | beëindiging van een recht op verstrekkingen |
extinción de un derecho a prestaciones | beëindiging van het recht op prestaties |
fiduciario de los bienes afectos a la cobertura de las reservas matemáticas | trustee van de beleggingsportefeuille der technische reserves |
financiación oficial a tipo fijo | overheidsfinanciering met vaste rente |
fraude o falta de honradez | bedrog of oneerlijkheid |
garantía subsidiaria a la exportación | extra exportkredietgarantie |
garantía subsidiaria a la exportación | extra exportgarantie |
gestión de siniestros a título profesional | beroepshalve verrichten van schadebeheer |
imputar una operación a un acuerdo global | een transactie aan een globale toezegging toerekenen |
incremento o suplemento de pensión por hijos | pensioenverhoging of aanvulling van pensioenen voor kinderen |
incremento por cónyuge a cargo | toeslag voor echtgenoot ten laste |
indemnizar a un desempleado | een werkloosheidsuitkering uitbetalen |
indemnizar a un parado | een werkloosheidsuitkering uitbetalen |
interés o no interés | verzekerbaar belang of niet |
interés o no interés | interest or no interest |
intimación a pago antes de caducidad | statutaire ingebrekestelling voor verval |
Ley relativa a las Asignaciones para Pensionistas en concepto de Vivienda | wet betreffende de uitkering voor huisvesting van gepensioneerden |
leyes sobre sociedades de seguros de 1958 a 1967 | wetten op de verzekeringsmaatschappijen van 1958/67 |
liquidación a prorrata | ponds-pondsgewijze vergoeding |
miembro de la familia a cargo del asegurado | gezinslid ten laste van de verzekerde |
miembro de la familia fundamentalmente a cargo del solicitante | gezinslid ten laste van de verzekerde |
mundo a mundo | van wereld tot wereld |
nacimiento del derecho a prestaciones | ontstaan van een recht op verstrekkingen |
nacimiento del derecho a prestaciones | ingaan van een recht op verstrekkingen |
nacimiento del derecho a prestaciones | verkrijgen van een recht op prestaties |
negocio a corto plazo | zaak van beperkte duur |
negocio a largo plazo | long-term business |
obligación de aportar todos los riesgos a la agrupación | eis dat alle risico's in de groep worden ingebracht |
obligado a cotizar | premieplichtige |
obligado o no obligado | aansprakelijk of niet-aansprakelijk |
pensión o renta concedida | pensioen of toegekende rente |
pensión o renta de supervivencia | weduwen-of weduwnaarspensioen of-rente |
pensión o renta de supervivencia | overlevingspensioen |
perdido o no | op goede en kwade tijding |
personas a cargo | personen ten laste |
por buque o pleno | per schip of per verzekeringsgrens |
2) prestaciones concedidas con arreglo a las condiciones de residencia | aan woonplaats verbonden uitkeringen |
prestaciones pagaderas a los migrantes | prestaties voor migranten |
1) prestaciones vinculadas a requisitos de residenci | aan woonplaats verbonden uitkeringen |
prestación a los supervivientes | prestaties aan nabestaanden |
prestación a los supervivientes | bijstand voor nabestaanden |
prestación a los supervivientes | prestatie uit hoofde van nabestaande |
prestación a los supervivientes | uitkeringen aan nagelaten betrekkingen |
prestación a tanto alzado | eenvormige prestatie |
prestación a título provisional | voorlopige uitkering |
protección a la maternidad | hulp bij moederschap |
préstamo a la gruesa | respondentia |
préstamo a las parejas jóvenes | lening aan jonge gezinnen |
pérdida del derecho a pensión | vervallen verklaren van het recht op pensioen |
póliza complementaria a la póliza principal | hoofdpolis ter aanvulling van de verschillen in polisvoorwaarden |
póliza vinculada a la propiedad | aan eigendom gekoppelde polis |
reclamación a largo plazo | long-tail-schadegevallen |
recobrar el derecho a prestaciones | opnieuw recht op uitkering krijgen |
recuperación de las cotizaciones pagaderas a una institución | inning van de bijdragen die aan een instelling verschuldigd zijn |
recuperación de un derecho a prestaciones | herstel van een recht op prestaties |
recuperar el derecho a prestaciones | opnieuw recht op uitkering krijgen |
reembolso a tanto alzado | vergoeding tegen een vast bedrag |
reembolso a tanto alzado | forfaitaire vergoeding |
reembolso a tanto alzado | vergoeding op grond van vaste bedragen |
reembolso de créditos a la exportación | aflossing van exportkredieten |
respecto a cualquier buque | any one policy |
respecto a cualquier buque | any one bottom |
reunir las condiciones para tener derecho a las prestaciones en especie | voldoen aan de voorwaarden voor het ingaan van het recht op verstrekkingen |
reversión en beneficio de la persona a cargo | optie ten bate van personen ten laste |
riesgo aceptado a título comercial | risico-aanvaarding om een agent of polishouder te helpen |
régimen aplicable a los empleados | stelsel van toepassing op bedienden |
régimen aplicable a los obreros | stelsel van toepassing op arbeiders |
régimen aplicable a los trabajadores manuales de la industria del acero | stelsel dat van toepassing is op de handarbeiders in de staalindustrie |
régimen de seguro de enfermedad o de maternidad | verzekeringsstelsel voor ziekte en moederschap |
salario sometido a retención por jubilación | loon als basis voor pensioenberekening |
satisfacer los requisitos que causan derecho a las prestaciones en especie | voldoen aan de voorwaarden voor het ingaan van het recht op verstrekkingen |
seguro a base de reconstrucción | deelneming in herbouw |
seguro a segundo fuego | verzekering op het tweede risico |
seguro a segundo riesgo | verzekering op het tweede risico |
seguro a todo riesgo | verzekering tegen alle risico's |
seguro a todo riesgo | allerisicoverzekering |
seguro anual de vida conjunto a favor del último superviviente | verbindingsrente met overgang |
seguro de daños a terceros | wettelijke aansprakelijkheidsverzekering |
seguro de daños a terceros | burgerrechtelijke-aansprakelijkheidsverzekering voor motorrijtuigen |
seguro de daños corporales a terceros | alleen W.A.-verzekering voor lichamelijk letsel |
seguro de derecho a reclamar | vorderingsrechtverzekering |
seguro de responsabilidad a terceros | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering |
sistema europeo de seguro de crédito a la exportación | Europese faciliteit voor exportkredietverzekering |
situación asimilada a la del alta | aan inschrijving gelijkgestelde situatie |
socio que subvenciona a la mutua | vermogen-verschaffende deelgenoot |
solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie | aanvraag van een verklaring inzake het recht op verstrekkingen |
solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie | formulier E107 |
solicitud de exención a la participación obligatoria | verzoek om vrijstelling van de verplichte aansluiting |
solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende |
solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente | formulier E001 |
sujeto a aprobación sin riesgo | verzekeringsvoorstel met aanvaardingsvoorwaarde |
sujeto a aprobación sin riesgo | dekkingsvoorstel met aanvaardingsvoorwaarde |
sujeto a cotización | premieplichtig |
sujeto a la regla proporcional | met toepassing van de evenredigheidsregel |
suspensión de una pensión o de una renta | schorsing van een pensioen of een rente |
sustento del hijo a cargo del cabeza de familia | onderhoud van het kind ten laste van het gezinshoofd |
tener derecho a las prestaciones de desempleo | uitkeringsgerechtigd zijn |
tener derecho a las prestaciones de desempleo | recht op werkloosheidsuitkering hebben |
tener derecho a prestaciones | ontstaan van een recht op verstrekkingen |
tener derecho a prestaciones | ingaan van een recht op verstrekkingen |
tener derecho a prestaciones | verkrijgen van een recht op prestaties |
tipo a corto plazo | korte-termijnpremies |
tipo de cotización aplicable a los asalariados de la industria y del comercio | bijdrageratio die van toepassing is op de gesalarieerden in de industrie en in de handel |
titular de una pensión o de una renta | pensioengerechtigde |
titular de una pensión o de una renta | rechthebbende op een pensioen of rente |
titular de una pensión o de una renta | pensioen-of rentetrekker |
tomar a su cargo los gastos | het dragen van de kosten |
título de pensión o de renta | bewijs dat pensioen of rente wordt genoten |
viudo a cargo de su esposa fallecida | weduwnaar ten laste van zijn overleden echtgenote |