Portuguese | English |
abono complementar a jovem deficiente | supplementary grant for a handicapped child |
abrangido por um seguro contra uma ou mais eventualidades | insured for one or more contingencies |
acompanhar a sorte | to follow the fortunes |
acréscimo ou suplemento de pensão em relação a descendentes | pension increase or supplement in respect of children |
acréscimo ou suplemento de pensão em relação a descendentes | increase in or supplement to pensions in respect of children |
acréscimo por cônjuge a cargo | supplementary allowance for dependent spouse |
agente a tempo parcial | part-time agent |
alargar a garantia a esses casos | to extend the cover to such events |
apólice a descoberto | unvalued policy |
apólice com a participação nos resultados descontada | discounted bonus policy |
apólice não sujeita à regra proporcional | non-average policy |
apólice que prevê a utilização profissional ocasional | occasional business use policy |
apólice à ordem | police to order |
aquisição dum direito a prestações | acquisition of the right to benefits |
aquisição dum direito a prestações | acquisition of a right to benefits |
atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventários | E109 form |
atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventários | certificate for the registration of members of the employed or self-employed person's family and the updating of lists |
atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventários | certificate for the registration of pensioners and the updating of lists |
atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventários | E121 form |
atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda | certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners |
atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda | E122 form |
atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações | certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits |
atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações | E302 form |
atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho | E105 form |
atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho | certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work |
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego | certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits |
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego | E301 form |
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidade | certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided |
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidade | E112 form |
atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego | certificate concerning retention of the right to unemployment benefits |
atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego | E303 form |
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência | certificate concerning the aggregation of periods of insurance, employment or residence |
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência | E104 form |
aumentar a contribuição do beneficiário | to increase the contribution by the member |
benefício do direito à indemnização | enjoyment of entitlement to indemnification |
cais a cais | quay to quay |
cais sujeito a direitos alfandegários | sufferance wharf |
caução a favor das autoridades locais | local government guarantee |
cessação de um direito à prestações | cessation of entitlement to benefits |
cessação de um direito à prestações | cessation of the right to benefits |
cessação de um direito à prestações | cessation of a right to benefits |
cessação do direito à pensão de mãe viúva | expiry of the widowed mother's right to benefit |
cláusula a vermelho | red line clause |
cláusula de experiência ou estatística especial | special records clause |
cláusula de pequenos sobreprémios ou estornos | small additional or return premiums clause |
cláusula do acidente ou responsabilidade única | one disaster or casualty clause |
cláusula dos sobresselentes ou acessórios | spare parts clause |
cláusulas de redução, de suspensão ou de supressão de prestações | provisions for reduction, suspension or withdrawal of benefits |
cláusulas relativas à exposição | expona clause |
Comité Consultivo para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | Advisory Committee on Social Security for Migrant Workers |
Comité Misto do acordo entre a CEE e a Suíça relativo ao seguro direto não-vida | Joint Committee on the agreement between the EEC and Switzerland on direct insurance other than life assurance |
Comité para a coordenação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes ao seguro direto de vida | Committee on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct life assurance |
companhia exterior à conferência | non-conference line |
condição de cobertura comum ou aceitada | common or accepted condition of cover |
condições de admissão a uma prestação social | conditions for entitlement to a social benefit |
construção à prova de fogo | fireproof construction |
contratos de seguro relativos à cobertura do risco nuclear | insurance contracts covering nuclear risks |
contratos de seguros exceto os referentes a contratos de seguros de vida | insurance contracts,other than life insurance contracts |
contribuições para a segurança social | social charges |
contribuições para a segurança social | social security charges |
contribuições para a segurança social | social security contributions |
contribuições para a segurança social | social burden |
convenção sobre a Responsabilidade Civil por poluição derivada de marés-negra de 1969 | civil liability convention for pollution damage from persistent oils |
cumulação de direitos a prestações | overlapping entitlement to benefits |
danos causados a mercadorias antes do embarque | country damage |
data-limite fixada para a receção das propostas | closing date for submission of tenders |
data-limite fixada para a receção das propostas | time-limit for tendering |
data-limite fixada para a receção das propostas | time limit for the submission of tenders |
data-limite fixada para a receção das propostas | time limit for the receipt of tenders |
data-limite fixada para a receção das propostas | deadline fixed for the receipt of tenders |
data-limite fixada para a receção das propostas | bid closing date |
de prego a prego | nail to nail |
Departamento de Garantia dos Créditos à Exportação | Export Credits Guarantee Department |
direito geral a prestações garantidas | general right to a guarantee of sufficient benefits |
direito geral a recursos garantidos | general right to a guarantee of sufficient resources |
direito à reclamação de créditos | right to lodge claims |
direitos à pensão | pension right |
défice em relação a sinistros | excess claims |
em resseguro ou direto | risk index or direct |
em resseguro ou direto | R/I or direct |
empréstimo sobre a apólice | loanback |
empréstimos obrigacionistas com inscrição, à parte, dos empréstimos convertíveis | debentures loans showing convertible loans separately |
entidade não sujeita a supervisão | non-supervised entity |
entrega contra pagamento a dinheiro | cash on delivery |
esquema europeu de seguro de crédito a exportação | European Export Credit Insurance Facility |
excedente em relação a sinistros | claims shortfall |
extinção do direito à pensão | withdrawal of entitlement to retirement pension |
formalidades administrativas a cumprir | administrative formalities required |
fraude ou infidelidade | fraud or dishonesty |
fundo de resseguro de créditos à exportação | reinsurance pool for credit exports |
garantia contra a não-devolução | non repossession cover |
garantia subsidiária à exportação | subsidiary guarantee in respect of exports |
Grupo dos Créditos e Garantias de Crédito à Exportação | OECD Working Party on Export Credits and Credit Guarantees |
impedir a transferência dos fundos | to place an embargo on fund transfer |
inscrito como candidato a um emprego | registered as a person seeking employment |
ladrão estranho à tripulação | thief |
Lei relativa a concessão de subsídios de maternidade | Law on the granting of maternity allowances |
Lei relativa ao subsídio de assistência a crianças | Child Care Allowance Act |
Lei relativa à concessão de subsídios aos cegos | Law on the granting of allowances for blind persons |
liquidação a pronto | claiming cash |
lista de riscos a recusar | decline list |
manutenção dum direito à prestações | retention of the right to benefits |
manutenção dum direito à prestações | retention of the entitlement to benefits |
melhoria ou suplemento de pensão em relação a descendentes | pension increase or supplement in respect of children |
melhoria ou suplemento de pensão em relação a descendentes | increase in or supplement to pensions in respect of children |
membro da família principalmente a cargo do requerente | member of the family mainly dependent on the claimant |
mercado de seguros a retalho | retail insurance market |
meter a baixa | to lay off |
montante de garantia ou de franquia | amount of the cover or the part which the policyholder must pay from his own account |
notificação de suspensão ou de suppressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade | notification of suspension or withdrawal of the right to sickness and maternity insurance benefits in kind |
notificação de suspensão ou de suppressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade | E108 form |
notificação do não-reconhecimento ou do fim da incapacidade de trabalho | notification of non-recognition or of end of incapacity for work |
notificação do não-reconhecimento ou do fim da incapacidade de trabalho | E118 form |
obrigado ou não | liable or not liable |
obrigação de provar a insolvabilidade do responsável | responsible for establishing that the person liable is unable to compensate |
opção a favor dos dependentes | dependant's option |
pagamento a contado | cash payment |
pagamento a um terceiro | payment to the third party |
pagamento que acompanha a regulação inicial | pay as may be paid |
pedido de atestado de direito a prestações em espécie | application for a certificate of entitlement to benefits in kind |
pedido de atestado de direito a prestações em espécie | E107 form |
pedido ou comunicação de informação,pedido de formulários,segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado,trabalhador não assalariado,fronteiriço,pensionista,trabalhador no desemprego,pessoa com direito | request for information, communication of information, request for forms, reminder on an employed person, a self-employed person, a frontier worker, a pensioner, an unemployed person, a dependant |
pedido ou comunicação de informação,pedido de formulários,segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado,trabalhador não assalariado,fronteiriço,pensionista,trabalhador no desemprego,pessoa com direito | E001 form |
pensão ou renda de sobrevivência | survivor's pension |
perda de rendas ou de rendimentos | loss of rent or revenue |
porto a porto | port to port |
prazo fixado para a apresentação das propostas | time limit for the receipt of tenders |
prazo fixado para a apresentação das propostas | time limit for the submission of tenders |
prazo fixado para a apresentação das propostas | closing date for submission of tenders |
prazo fixado para a apresentação das propostas | deadline fixed for the receipt of tenders |
prazo fixado para a apresentação das propostas | time-limit for tendering |
prazo fixado para a apresentação das propostas | bid closing date |
prestação a título provisório | benefit payable on a provisional basis |
prestações em espécie de doença ou de maternidade | sickness or maternity benefits in kind |
prestações que voltam a ser concedidas após suspensão ou supressão | resumption of provision of benefits after suspension or withdrawal |
profissão ligada à segurança | security occupation |
provocar a baixa | to stop working |
prémio a acordar | premium to be arranged |
prémio a acordar | premium to be agreed |
prémio a combinar | premium to be arranged |
prémio a combinar | premium to be agreed |
quadro com a composição do sindicato | syndicate sheet |
recuperar o direito à prestações | to requalify for benefits |
recuperar o direito à prestações | to recover the right to benefits |
recuperação dum direito à prestações | recovery of a right to benefits |
regime de seguro de doença ou maternidade | sickness or maternity insurance scheme |
regime de seguro de doença ou maternidade | scheme for sickness or maternity insurance |
regimes especiais dos funcionários públicos ou do pessoal equiparado | spécial schemes for civil servants and persons treated as such |
regulação a pronto | claiming cash |
responsável ou não | liable or not liable |
resseguro a prémio de risco | risk-premium reassurance |
retroceder a quota-parte individual | retroceding the individual share |
risco sujeito a confirmação | subject approval no risk |
salário a ter em conta na pensão | pensionable salary |
seguro a prémios não vencidos | unearned premium insurance |
seguro contra a chuva | pluvius insurance |
seguro contra um ou mais riscos | insured for one or more contingencies |
seguro de vida ligado a uma sociedade imobiliária | building-society linked assurance |
seguro destinado a empresas | business insurance |
seguro do direito à propriedade | title insurance |
seguro hospitalar a pronto | hospital cash insurance |
seguros a prémio estornável | unearned premium insurance |
sinistro a pronto | cash loss |
Sistema Europeu de Seguro de Crédito à Exportação | European Export Credit Insurance Facility |
sociedade sob a forma mútua | mutual-type association |
sociedades sob a forma mútua | mutual-type undertaking |
subsídio de assistência a crianças | Child care allowance |
subsídio de desemprego para trabalhadores a tempo inteiro | full-time unemployment insured |
subsídio de desemprego para trabalhadores a tempo inteiro | full-time insured |
subsídio por assistência a filhos doentes | sick child attendance allowance |
subsídios de assistência a crianças deficientes | Care Allowances for handicapped children |
sujeito a vistoria | subject to survey |
sujeito à regra proporcional | subject to average |
supressão duma pensão ou duma renda | withdrawal of a pension |
suspender a pensão | to suspend one's pension |
suspender a pensão | to postpone one's pension |
suspensão duma pensão ou duma renda | suspension of a pension |
tarifação a olho | judgment rating |
ter direito a prestações | acquisition of a right to benefits |
termo de um direito à prestações | cessation of the right to benefits |
termo de um direito à prestações | cessation of entitlement to benefits |
termo de um direito à prestações | cessation of a right to benefits |
titular duma pensão ou duma renda | person entitled to a pension |
titular duma pensão ou duma renda | pensioner |
tratado sobre a totalidade de uma parte da carteira | whole account treaty |
tratado à base dos cem por cento | hundred per cent treaty basis |
título de pensão ou de renda | evidence of entitlement |
título de pensão ou de renda | document showing entitlement to a pension |
título de pensão ou de renda | certificate showing entitlement to a pension |
uma causa torpe não dá direito a ação | ex turpi cause non oritur actio |
valor das mercadorias danificada à chegada | arrived damaged value |
valor das mercadorias em bom estado à chegada | arrived sound value |
valor mobiliário associado a produtos seguradores | insurance-linked security |
vigilância de objetos a risco | survey of objects at risk |
viúvo a cargo da esposa falecida | widower supported by his deceased spouse |