English | Italian |
aggravation of an occupational disease | aggravamento di una malattia professionale |
assurance on survival to a stipulated age or an earlier death | assicurazione mista |
to be insured with an institution | essere iscritto a una istituzione |
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | formulario E105 |
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | attestato riguardante i familiari del lavoratore subordinato o autonomo da prendere in considerazione per il calcolo delle prestazioni in denaro in caso di inabilità al lavoro |
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits | formulario E302 |
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits | attestato relativo ai familiari del lavoratore subordinato disoccupato da prendere in considerazione per il calcolo delle prestazioni |
claims by third parties who have been victims of an accident | azione dei terzi vittime di un sinistro |
granting of an income | concessione di una rendita |
to indemnify an accident | indennizzare un infortunio |
insured compulsorily or on an optional continued basis | assicurazione obbligatoria o facoltativa continuata |
insured on an optional continued basis | coperto da assicurazione facoltativa continuata |
making an application for benefits | presentazione di una domanda di prestazioni |
on an establishment or on a services basis | in regime di diritto di stabilimento o di libera prestazione di servizi |
to place an embargo on fund transfer | ponere un divieto al trasferimento dei fondi |
request for information, communication of information, request for forms, reminder on an employed person, a self-employed person, a frontier worker, a pensioner, an unemployed person, a dependant | formulario E001 |
request for information, communication of information, request for forms, reminder on an employed person, a self-employed person, a frontier worker, a pensioner, an unemployed person, a dependant | domanda di informazioni,comunicazione di informazioni,richiesta di formulari e sollecito concernenti un lavoratore subordinato,un lavoratore autonomo,un frontaliero,un titolare di pensione,un disoccupato,un avente diritto |
shown as an asset | iscritte in attivo |
transfer in performance of an insurance contract | trasferimento effettuato in esecuzione di un contratto di assicurazione |