Chinese | English |
一系列重大风险挑战 | a series of major risks and challenges |
一般物价水平重置成本会计 | general price-level replacement cost accounting |
三重底 | triple bottom (在技术分析上,三重底是头肩底的变异形态,也是 w 形底的复合形态,是比它们更加坚实的底部形态,而且形态形成后的上攻力度也更强) |
三重顶 | triple top (在技术分析上,三重顶又称为三尊头,是以三个相约之高位而形成的转势图表形态,通常出现在上升市况中) |
不受重视欢迎的 | at a discount |
世界重心 | world's centre of gravity |
世界的重心 | world's centre of gravity |
世界货币重新定值 | world monetary realignment |
业务重点为中国内地的集团 | China-focused property group |
严重低估 | deeply undervalued |
严重低迷 | severe downturn |
严重制约全球复苏 | seriously limit the global recovery |
严重挑战 | severe challenges |
严重挑战 | serious challenges |
严重的冲击 | nasty shocks |
严重缺陷 | serious defects |
<中〉重庆农村商业银行 | Chongqing Rural Commercial Bank (成立于2008年6月29日,是继上海、北京之后我国第三家、西部首家省级农村商业银行,其核心资本规模在2013年《银行家》全球银行1000强榜单中名列第199位,在中国全国的银行中名列第18位) |
中国重组 | China restructuring |
为全球经济提供重要的支持 | provide critical support for the global economy |
为标准成本制订的双重计划 | dual plan for standard costs |
主权债务重组 | sovereign debt restructuring |
企业兼并重组 | company merger and restructuring |
侧重产量的预算编制 | output-oriented budgeting |
债务重整 | debt adjustment |
债务重整 | debt adjusting |
债务重整人 | debt adjuster |
债务重新安排 | rescheduling |
债务重新安排 | debt rearrangement |
债务重组 | rescheduling of debts |
债务重组 | restructuring of debts |
债务重组 | rearrangement of debts |
债务重组 | debt rescheduling |
债务重组 | debt reorganization |
债务重组取得的固定资产 | fixed assets acquired through the recombination of liabilities |
债务重组取得的无形资产 | intangible assets acquired from debt recombination |
债务重组方式 | manners of debt restructuring |
债务沉重的经济 | debt-laden economy |
债务负担深重的欧元区 | debt-saddled eurozone |
做出重大战略决策 | make major strategic decisions |
全球经济中的重要参与者 | important players in the global economy |
公司重组基金 | corporate restructuring fund |
共同努力建设相互尊重、互利共赢的合作伙伴关系 | work together to build a cooperative partnership based on mutual respect and mutual benefit |
具有系统重要性的大国 | large, systemically important countries |
净重 | net weight (Net 或 Net Wt.) |
利息重新定位条款 | interest recapture clause |
加大对重点领域和薄弱环节的信贷支持 | increase credit support to key areas and weak links |
《十大重点产业调整振兴规划》 | Plan for Restructuring and Invigorating Ten Key Industries |
双重上市 | dual listing |
双重交易 | two-way trade |
双重价格 | two-way price |
双重价格制 | two-price system |
双重存档制度 | dual filing |
双重审核 | dual vetting |
双重征税 | double taxing |
双重报价 | two-way quotation |
双重收费 | double dipping |
双重期权 | put and call option |
双重期权 | double option (指期权买方在一定时期内有权选择以预先确定的价格买进,也有权选择以该价格卖出商品合约) |
双重汇率 | two-tier foreign exchange rate |
双重汇率 | two tier exchange rate |
双重汇率 | dual exchange rate |
双重税制 | two-tier tax system |
双重股份基金 | split fund |
双重股份投资公司 | split investment company |
双重负债 | double liability |
双重责任英国之有限责任股东除出资外,更须负双倍之责任 | double liability |
双重货币债券 | dual-currency bond |
双重货币工具 | quanto |
双重货币掉期 | quantoed swap |
双重货币期权 | quantoed option |
双重过帐 | double posting |
发挥重大作用 | play a sizeable role |
发挥重要作用 | play an important role |
发挥重要作用 | play a key role |
发挥重要的建设性作用 | play an important and constructive role |
取得重大进展 | achieve new breakthroughs |
可重设行使价的期权 | moving strike option |
固定资产重估损失 | loss from revaluation of fixed asset |
固定资产重新估价 | revaluation of fixed assets |
国有控股的中国各重量级金融机构 | country's heavyweight state-controlled financial institutions |
国际双重课税 | international double taxation |
国际金融危机严重冲击 | severe impact of the global financial crisis |
在应对危机中发挥重要作用 | play a key role in crisis response |
坚持进口和出口并重 | adhere to both import and export |
增加直接融资比重 | increase the proportion of direct financing |
多重保险 | multiple insurance |
多重资产账户 | multiple asset account |
多重限制决策模型 | multicriteria decision models |
多重风险 | multi-peril |
大范围实施重点产业调整振兴规划 | carry out the plan for restructuring and reinvigorating key industries on a large scale |
奉行重商主义战略 | pursue mercantilist strategy |
宏观调控的重点 | focus of macro-control |
定期重置掉期 | periodic resetting swap |
实施一套规模较小的以投资为重点的刺激计划 | implement a smaller investment-focused stimulus package |
对全球经济的健康有重要影响 | have a significant impact on the health of the global economy |
对…构成沉重压力 | put severe pressure on |
对维护国际金融稳定的重要贡献 | important contribution to international financial stability |
对…进行资本重组 | recapitalize |
对银行业体系进行资本重组 | recapitalize the banking system |
对银行实行资本重组 | recapitalize banks |
将抗击通胀列为工作重点 | prioritize the fight against inflation |
尊重发展规律 | respect the law of development |
尊重投资者利益 | respect the interests of investors |
尊重私有财产 | respect for private property |
币值重估 | revalorization of currency |
市场信心严重不足 | acute lack of confidence in the markets |
库存重建 | inventory restocking |
应对重大挑战的能力 | ability to respond to major challenges |
建设相互尊重、互利共赢的经济合作伙伴关系 | build a cooperative economic partnership of mutual respect and mutual benefit |
建设相互尊重、互利共赢的经济合作伙伴关系 | build a cooperative economic partnership based on mutual respect and mutual benefit |
很受重视 | be at a premium |
扣除利息、所得税、折旧、摊销及重组成本前收益 | earnings before interest, income tax, depreciation,amortization and restructuring costs |
扣除利息、税项、折旧、摊销及重组成本前收益 | earnings before interest, tax, depreciation,amortization and restructuring costs |
把贷款重新包装成投资产品卖给投资者 | repackage loans into investment products for sale to investors |
投资重点 | investment focus |
投资占 GDP 的比重 | investment-to-GDP ratio |
投资组合重组 | portfolio restructuring |
折余重置成本 | written-down replacement cost |
按零风险权重计算 | be zero risk weighted |
新一波重组浪潮 | another spate of restructurings |
更换及重置准备 | reserve for renewals and replacement |
最严重的衰退 | worst recession |
有价证券重估损失 | loss from securities revaluation |
未审定重置成本信息 | unaudited replacement cost information |
本着相互尊重和合作的精神 | in a spirit of mutual respect and cooperation |
权重上限 | weighting cap |
欧洲重建贷款 | European reconstruction loan |
正确决定存货的重要性 | importance of accuracy in inventory determination |
注重收人的合理分配 | ensure more equitable distribution of income |
深化重点领域改革 | deepen reforms in key areas |
滞还债款重整 | trouble debt restructuring |
灾后重建计划 | disaster recovery plan |
熊市重要反转 | bearish key reversal |
牛市重要反转 | bullish key reversal |
牢牢把握发展的重要战略机遇期 | make full use of this important period of strategic opportunities |
现行重置成本 | current replacement cost |
相互尊重、互利共赢的合作伙伴关系 | cooperative partnership based on mutual respect and mutual benefit |
相互尊重、集体决策原则 | mutual respect, collective decision-making principles |
离岸盈利重组 | offshore profit regrouping |
积极推进企业兼并重组 | vigorously carry out enterprise mergers and reorganizations |
经济增长的重要驱动器 | important driver of growth |
经济的系统重要性 | systemic economic significance |
编制侧重投入的预算 | input-oriented budgeting |
美国石油学会重力指标 | API Gravity (美国石油学会采用的一种公认的石油比重指标,可粗略衡量石油的质量) |
股本重组 | reorganization of the share capital |
股票权重指数 | equity weighted index |
认股权证比重 | warrant coverage |
负债沉重的国家 | debt-laden countries |
货币二重理论 | money veil theory |
货币二重理论 | money dual theory |
贵重物品 | treasure |
贵重物品保险 | insurance of valuables |
贷款重组 | loan restructuring |
资产重估价准备 | appraised surplus |
资产重估法 | asset revaluation act |
资产重估资本盈余 | capital surplus from assets revaluation |
资产重新配置 | asset redeployment |
资产重组 | asset reorganization |
资产重组资本 | recapitalization capital |
资本重估 | recapitalization |
资本重组 | recapitalization |
资本重组计划 | recapitalization scheme |
资本结构重要性 | importance of capital structure |
跨国多重上市 | mutual cross-listing |
遭受危机严重影响国家 | countries seriously affected by the crisis |
遭受沉重的打击 | take a severe beating |
遭遇严重的双底衰退 | suffer a serious double dip |
采取重要步骤 | take important steps |
重估价 | appraisal (appraisement) |
重估价盈余 | surplus from revaluation |
重估价盈余 | revaluation surplus |
重估价程序 | revaluation process |
重估储备 | revaluation reserve |
重估公积 | reappraisal surplus |
重估准备或超额或盈余 | revaluation reserve or excess or surplus |
重估准备账户 | revaluation reserve account |
重估后增值 | revalued upward |
重估基数 | revalued base |
重估增值 | appraisal increments |
重估政策 | revaluation policy |
重估方法 | revaluation method |
重估盈余 | revaluation surplus |
重估财产盈余 | surplus from property reappraisal |
重估费用 | recost |
重债穷国 | re-indebted poor countries |
重利盘剥 | usuriousness |
重加算重新加计总和 | refoot |
重发支票 | duplicate cheque |
重启增长引擎 | restart the engines of growth |
重商主义战略 | mercantilist strategy |
重商主义的汇率政策 | mercantilist currency policy |
重塑信心 | restore confidence |
重复事项的处理 | processing repetitive transactions |
重复交易之处理程序 | processing repetitive transactions |
重复保险 | duplicate insurance |
重复审计 | repeat audit |
重复汇兑即两国以上之汇兑裁定 | compound arbitration |
重复汇兑价率 | compound arbitrated rate |
重复认购 | multiple applications |
重复记帐 | doubly entered |
重复贷款 | repeater loan |
重复转记 | double transfer |
重大不确定性 | fundamental uncertainty |
重大交易 | major transaction |
重大地缘政治变化 | dramatic geopolitical changes |
重大基础设施建设 | major infrastructure projects |
重大失实陈述 | material misstatement |
重大差异 | significant variance |
重大突破 | big breakthrough |
重大经济重组 | major economic restructuring |
重大误报 | material misstatement |
重大负面事件 | large negative event |
重大转变 | material changes |
重大错误 | fundamental error |
重庆农业银行 | Chongqing Rural Bank (即"中国农业银行重庆市分行",其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第991位) |
重庆商业银行 | Chongqing Commercial Bank (地方性股份制商业银行) |
重庆联合产权交易所 | Chongqing United Assets and Equity Exchange |
重建公共财政 | rebuild the public finances |
重息 | usurious interest |
重挫 | hard-hit |
重振经济 | revive the economy |
重振股市 | revive the market |
重整账目 | restatement of accounts |
重新估价 | value anew |
重新估价的基数 | revalued base |
重新划拨 | reassignment |
重新包装的资产工具 | repackaged asset vehicles |
重新占有获得 | repossess |
重新商议的 | renegotiable |
重新安排付款曰期 | rescheduling of payment |
重新安排偿债日期 | reschedule the debt |
重新实物化 | rematerialization |
重新拨款 | reallocation |
重新树立投资者的信心 | restore investor confidence |
重新激活经济增长 | reinvigorate economic growth |
重新计算 | recost |
重新设计全球金融体系 | redesign the global financial system |
重新谈判 | renegotiation |
重新陷人衰退 | back into recession |
重点 | focus |
重点关注扶持中小企业发展 | make major efforts to support the development of small- and medium-sized enterprises |
重点节能工程 | key energy conservation |
重点行业兼并重组 | mergers and reorganization in key industries |
重点项目 | key items |
重点领域 | crucial areas |
重申不采取新的贸易保护主义措施的承诺 | reaffirm the commitment of not taking new trade protectionist measures |
重登 | doubly entered |
重算 | recount |
重算 | recast |
重组 | reorganisation |
重组与重新营利 | restructuring and turnaround |
重组计划 | restructuring plan |
重组银行资本 | recapitalizing banks |
固定资产的重置会计 | replacement accounting |
重置成本 | cost of reproduction new value |
重置成本会计 | replacements cost accounting |
重置成本会计 | replacement cost accounting |
重置折旧 | depreciation-replacement |
重置物 | replacement unit |
重置现行成本 | replacement current cost |
重置计价法 | replacement pricing |
重置财地产 | repossessed properties |
重置费 | cost of replacement |
重置资产 | replacing assets |
重置资产 | replacement assets |
重获 | recapture |
重获债券 | reacquired bond |
重获股份 | reacquired stock (shares) |
重装费用 | reshipping charges |
重要事项告知书 | notification of material facts |
重要会计原则摘要 | summary of significant-accounting principle |
重要信息披露 | disclosure of material information |
重要合伙人 | lead partner |
重要委托 | significant order |
重要平台 | important platform |
重要影响力 | significant influence |
重要战略机遇期 | important period of strategic opportunities |
重要的世界经济大国 | significant global economic powers |
重要的协调机制 | key mechanism for coordination |
重要的大宗商品出口国 | large exporters of commodities |
重要的里程碑 | important milestone |
重要贸易伙伴国 | important trading partners |
重视收益之衡量 | emphasis on income measurement |
重计费用基础 | recosted base |
重订基数 | rebasing |
重贴现 | rediscount |
重蹈覆辙 | make the same mistake again |
重量成本 | cost of replacement |
重铸硬币 | recoin |
钱币重量的误差 | remedy of weight |
长期资产重估 | revaluation of long-lived assets |
防止重复建设 | prevent redundant construction |
面临一场重大财政挑战 | face a major fiscal challenge |
面临严重的经济和银行业危机 | face deep economic and banking crises |
风险权重 | risk rated ratio |