DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing права | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент дилер, обладающий исключительным правом сбыта продукции фирмы в определённом районеexclusive dealer
акции без права голосаnon-voting shares
аннулирование праваreversion of rights
аренда без права досрочного прекращенияnon-cancelable lease (вк)
аренда с правом выкупаrent-to-own (аренда с покупкой – способы покупки жилья через аренду или лизинг Artjaazz)
аренда с правом выкупаlease-to-buy (Artjaazz)
аренда с правом выкупаlease purchase (Artjaazz)
аренда с правом выкупаrental-purchase (Artjaazz)
аренда с правом выкупаrent-to-own option (seryozhka)
аукцион с правом продавца не признавать наибольшую ставкуMinimum bid auction (Баян)
банковские правила по борьбе с использованием прав дочерних компаний банка в корыстных целяхanti-tying (o_v)
без права передачиnon-transferrable
без права предъявления обратного требованияnon-recourse basis (регресса Alexander Matytsin)
безотзывная уступка правirrevocable assignment (MichaelBurov)
безотзывная уступка правabsolute assignment (MichaelBurov)
Бюро по защите прав потребителей в финансовой сфереConsumer Financial Protection Bureau (New York Times Alex_Odeychuk)
возможность аренды с правом выкупаrent-to-own option (seryozhka)
возникновение права на приобретение дополнительных акцийentitlement issue (Alexander Matytsin)
возникновение права на приобретение дополнительных акцийrights entitlement (при отсутствии торгуемого права подписки на новые акции Alexander Matytsin)
возникновение у акционеров права подписки на дополнительные акцииentitlement issue (без возможности отчуждения такого права Alexander Matytsin)
возникновение у акционеров права подписки на дополнительные акцииopen offer (без возможности отчуждения такого права Alexander Matytsin)
возникновение у акционеров права подписки на дополнительные акцииrights entitlement (без возможности отчуждения такого права Alexander Matytsin)
выбор применимого праваchoice of law (определение того, какое право наиболее подходящим образом регулирует отношения между сторонами, участвующими в осуществлении расчёта по сделке с ценными бумагами cbr.ru Natalya Rovina)
гарантированные пенсионные праваnonforfeitable benefits (в рамках пенсионного плана ОксанаС.)
дата появления права на получение дивидендовdate of first entitlement to dividends
держатель облигаций с преимущественным правом требованияsenior bondholder (Ремедиос_П)
дефолтный опцион с правом продажиdefault put option (Alexander Matytsin)
диверсифицированные платёжные праваDPR (Diversified Payment Rights Vadim Rouminsky)
договор об опционах с правом продажи и правом покупкиput and call option agreement (Alexander Matytsin)
доклад о поиске в патентном правеsearch report patents
документы с расхождениями, отказ от прав, связанных с расхождениями, и извещениеdiscrepant documents, waiver and notice (указанный перевод на русский язык используется в ВТБ; англ. оборот взят из Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, публикация МТП ¹ 600 Alex_Odeychuk)
Дополнительные праваAncillary Rights (snku)
Закон о защите прав потребителей при кредитовании под залог жилой недвижимостиHome Equity Loan Consumer Protection Act (MarcoAndPolo)
закон о правах третьих лицthird parties act
закон об авторских правахcopyright law
Закон США "О реформе финансовой системы и защите прав потребителей"Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act (Закон Додда-Фрэнка Alex_Odeychuk)
Законодательство о защите прав потребителейConsumer Protection Legislation (snku)
извещение об опционе об исполнении опциона с правом покупкиcall notice (Alexander Matytsin)
извещение об опционе исполнении опциона с правом продажиput notice (Alexander Matytsin)
инвестиционные праваinvestment entitlement (Alexander Matytsin)
инструмент, привязанный к опциону с правом покупкиcallable instrument (Alexander Matytsin)
инструмент, привязанный к опциону с правом продажиputtable instrument (Alexander Matytsin)
инструмент с правом обратной продажиputtable instrument (вк)
инструмент, связанный с опционом с правом покупкиcallable instrument (Alexander Matytsin)
инструмент, связанный с опционом с правом продажиputtable instrument (Alexander Matytsin)
исполнение опциона с правом продажи при досрочном взысканииaccelerated put option (задолженности Alexander Matytsin)
капитализированные права на промышленную стоимостьcapitalized rights
квитанция с правом взыскания переплаченных суммreceipt with right to recovery of excess payment
Классификация прав на приобретение дополнительных акцийClassifications of Rights Issues (Александр Стерляжников)
компания, пользующаяся правомfranchise
кредит с правами требования второй очередиmezzanine loan (Alexander Matytsin)
лицензия на определённые зрительские места, с правом продажи билетов на эти местаseat license (продажа таких лицензий используется для финансирования строительства стадионов и т.п.; A personal seat license gives the holder the right to buy season tickets for a certain seat in a stadium. This holder can sell the seat license to someone else if he no longer wishes to purchase season tickets. wikipedia.org Dorian Roman)
лицо, обладающее исключительным правом на осуществление закупокexclusive purchaser
лишение прав собственностиexpropriation
лишение права выкупа закладнойmortgage foreclosure
лишение права на патентrevocation of a patent
лишение права на патентforfeiture of a patent
лишение права собственности за просроченные долгиforeclosure
лишить права собственностиdispossess
лишить права собственности за просроченные долгиforeclose
минимальный период работы для получения полного права собственности на акцииvesting period (A period of time in which an employee must work for an employer in order to fully own their shares in the company's stock option plan businessdictionary.com YMedentsii)
морское залоговое правоmaritime line
накопленные пенсионные праваaccrued benefits (суммы пенсий, которые считаются уже оплаченными на данный момент карьеры работника ОксанаС.)
не имеющий праваun-warranted
номинал прав требованийface value of receivables (перед термином в тексте стоял определенный артикль Alex_Odeychuk)
номинал права требованияinvoice's face value (в факторинге; в тексте перед англ. термином стоял опред. артикль Alex_Odeychuk)
обеспечение права регрессаsecurity for right of recourse (Ying)
оговорка об отсутствии права возраженияnon-objection clause
опорный субъект праваreference entity (Alexander Matytsin)
опцион с правом выбораchooser option (Alexander Matytsin)
опцион с правом покупкиcall option (Alexander Matytsin)
опцион с правом покупки по процентному деривативуinterest rate call option (Alexander Matytsin)
опцион с правом покупки по справедливой стоимостиfair value call option (Alexander Matytsin)
опцион с правом покупки при досрочном выкупеearly redemption put option (Alexander Matytsin)
опцион с правом покупки при ликвидации сделкиexit call option (Alexander Matytsin)
опцион с правом покупки с денежными расчётамиcash-settled call option (Alexander Matytsin)
опцион с правом получения доходовearn-in option (MichaelBurov)
опцион с правом получения доходовearn-in arrangement (MichaelBurov)
опцион с правом приобретения по справедливой стоимостиfair value call option (Alexander Matytsin)
опцион с правом продажиput option (Alexander Matytsin)
опцион с правом продажи по справедливой стоимостиfair value put option (Alexander Matytsin)
опцион с правом продажи при ликвидации сделкиexit put option (Alexander Matytsin)
опцион с правом продажи с денежными расчётамисash-settled put option (Alexander Matytsin)
особое правоfranchise (предоставляемая, напр., правительством или монархом)
отказ от прав требованияwaiver of receivables (Ремедиос_П)
пакет акций, не дающий права контроляminority ownership
передавать полномочия по осуществлению прав по чекуsign over a check (кому-либо – to sb Ремедиос_П)
передавать полномочия по осуществлению прав по чекуsign over a cheque (кому-либо – to sb Ремедиос_П)
передавать права по чекуsign over a check (кому-либо – to sb Ремедиос_П)
передавать права по чекуsign over a cheque (кому-либо – to sb Ремедиос_П)
переуступка прав на взыскание долгаdebt assignment (Debt assignment is a transfer of debt, and all the associated rights and obligations, from a creditor to a third party (often a debt collector) investopedia.com Beslik)
период исполнения опциона с правом покупки при ликвидации сделкиexit call period (Alexander Matytsin)
период исполнения опциона с правом продажи при досрочном взысканииaccelerated put period (задолженности Alexander Matytsin)
период исполнения опциона с правом продажи при ликвидации сделкиexit put period (Alexander Matytsin)
посредник по сделкам с инвестиционными правамиinvestment entitlement intermediary (Alexander Matytsin)
потенциальный случай исполнения опциона с правом продажи при досрочном взысканииpotential accelerated put event (задолженности Alexander Matytsin)
права на капиталrights in the capital
права на полуавтоматическое получение кредитаsemi-automatic drawing rights (в МВФ)
права на совершение сделок с инвестициямиinvestment entitlement (Alexander Matytsin)
права по гарантииrights under guarantee
права преимущественного приобретения акцийpre-emptive rights (Alexander Matytsin)
Права требования в отношении начисленной прибылиAccrued Revenue Receivables (snku)
Права требования в отношении прибылиRevenue Receivables (snku)
Права требования по кредитамReceivables (snku)
Права требования по основной сумме долгаPrincipal Receivables (snku)
право вмешательстваStep-in rights (proz.com V.Lomaev)
право на выбор метода амортизационных списанийdepreciation at choice
право на выбор метода амортизационных списанийfree depreciation
право на досрочное погашениеprepayment option (задолженности Alexander Matytsin)
право на задержание имуществаlien (вк)
право на исполнение опционаoption right (Alexander Matytsin)
право на исполнение опционаoption entitlement (Alexander Matytsin)
право на ликвидностьliquidity right (вк)
"право на лицензию"license of right
право на получение разницы от повышения курса акцийstock appreciation rights (вк)
право на получение суммы выплатыpayment entitlement (Alexander Matytsin)
право на получение суммы платежаpayment entitlement (Alexander Matytsin)
право на получение чистой суммы выплатыnet payment entitlement (Alexander Matytsin)
право на получение чистой суммы платежаnet payment entitlement (Alexander Matytsin)
право на превышение кредитаoverdraft facilities
право на расторжение контрактаthe right to terminate contract
право на репатриацию иностранных капиталовложенийrepatriation rights
право остальных акционеров требовать у покупателя акций другого акционера покупки всех акций полностьюpiggyback rights (Степкин С.П. Гражданско-правовой институт акционерных соглашений Spar23roW)
право полностью расплатиться с кредиторамиright to pay off a creditor
право присоединения к продаже акцийco-sale rights (Tag-alongs effectively oblige the majority shareholder to include the holdings of the minority holder in the negotiations in order to facilitate the possibility that a tag-along right is exercised Kate_S)
право продажи или производство которых принадлежитproprietary goods (кому-либо)
право, регулирующее учреждение и деятельность акционерных обществcompany law
право судовладельца определить окончательное количество груза, подлежащего погрузке в пределах, установленных чартеромmargin
право требования выплаты чистой суммыnet payment entitlement (Alexander Matytsin)
право требования платежа чистой суммыnet payment entitlement (Alexander Matytsin)
право требования по задолженностиdebt claim (tar)
право требования уплаты чистой суммыnet payment entitlement (Alexander Matytsin)
право удержания имущества арендодателемlandlord's Lien
право фактора на отчуждение собственностиfactor's lien
прекращённые права и обязательстваdischarged rights and obligations
прибыль, заработанная активом до перехода права собственности на негоpre-acquisition profit (описательный перевод Ремедиос_П)
Приемлемые права требованияEligible Receivables (snku)
с правом обратной продажиputtable (перчик)
случай исполнения опциона с правом продажи при досрочном взысканииaccelerated put event (задолженности Alexander Matytsin)
Соглашение об опционе с правом покупкиCall Option Agreement (Alexander Matytsin)
Соглашение об опционе с правом продажиPut Option Agreement (Alexander Matytsin)
соглашения о предоставление исключительных прав на сбытexclusive dealing arrangements
соглашения об исключительном праве на сбытexclusive dealings arrangement
соглашения об исключительном праве на сбытexclusive dealing arrangement
статус произведений изобретений, не защищённых авторским правомpublic domain
субъект права-ориентирreference entity (Alexander Matytsin)
типовое Дополнительное соглашение МАСД о кредитном обеспечении, регулируемое правом штата Нью-Йорк, в редакции 1994 годаstandard 1994 ISDA New York law Credit Support Annex (Alexander Matytsin)
траст с правом на доход от собственностиinterest in possession trusts (gconnell)
уведомление о переуступке владельцами опционов своих прав на покупку или продажуassignment of exercise notice (Leonid Dzhepko)
уведомление о распределении ценных бумаг с правом отказа от права собственностиrenounceable letter of allotment (MichaelBurov)
уполномоченный по правам человекаOmbudsman (WB Amanda)
Уступаемые праваAssigned Rights (snku)
уступленные права требованияreceivables assigned (to the factor – фактору; англ. термин применяется при проведении факторинговых операций Alex_Odeychuk)
утрата прав на акциюforfeiture of a share (Nuraishat)
финансирование с правом требования средней очередиinterim financing (MichaelBurov)
финансирование с правом требования средней очередиintermediate financing (MichaelBurov)
финансирование с правом требования средней очередиmezzanine financing (MichaelBurov)
финансирование торговли путём учёта векселей без права регрессаforfeiting
финансовые инструменты с правом досрочного погашенияputtable financial instruments (В. Бузаков)
финансовый инструмент, привязанный к опциону с правом покупкиcallable financial instrument (Alexander Matytsin)
финансовый инструмент, привязанный к опциону с правом продажиputtable financial instrument (Alexander Matytsin)
финансовый инструмент, связанный с опционом с правом покупкиcallable financial instrument (Alexander Matytsin)
финансовый инструмент, связанный с опционом с правом продажиputtable financial instrument (Alexander Matytsin)
цена акции без права получения первого дивидендаex-dividend price
цена исполнения опциона с правом покупкиcall price (Alexander Matytsin)
цена исполнения опциона с правом покупки при ликвидации сделкиexit call price (Alexander Matytsin)
цена исполнения опциона с правом продажиput price (Alexander Matytsin)
цена исполнения опциона с правом продажи при ликвидации сделкиexit put price (Alexander Matytsin)
ценные бумаги, обеспеченные имущественными правами на денежные поступления в счёт погашения задолженности по кредитным картамsecurities backed by credit-card receivables (контекстуальный перевод; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)