DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing получаться | all forms
RussianItalian
получать в качестве оплатыricevere in pagamento
получать возмещение убыткаottenere il risarcimento di un danno
получать вознаграждениеricevere una rimunerazione
получать деньги по векселюincassare una cambiale
получать деньги по долговому обязательствуincassare
получать дивидендriscuotere un dividendo
получать дивидендgodere di un dividendo
получать дивидендыincassare i dividendi
получать жалованьеstare allo stipendio
получать жилищную платуriscuotere la pigione
получать заказное письмоricevere una raccomandata
получать заработную платуriscuotere lo stipendio
получать заработную платуpercepire uno stipendio
получать заработную платуriscuotere la paga
получать заработную платуessere a stipendio (быть на ставке)
получать заработную платуricevere uno stipendio
получать лажpercepire l'aggio
получать на инкассоricevere all'incasso
получать наличнымиincassare
получать наличнымиcambiare
получать наследствоraccogliere l'eredita
получать пенсиюpercepire la pensione
получать пенсиюbeneficiare di una pensione
получать повышениеricevere una promozione (по службе)
получать пользуbeneficiare
получать пособиеbeneficiare di un'indennita
получать прибыльriportare un profitto
получать прибыльricevere i frutti
получать ссудуbeneficiare di un mutuo
получать ссудуottenere un prestito
предприятие, на котором рабочие получают крайне низкую заработную плату и работают в тяжёлых условияхfabbrica sfruttatrice
разница между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдаёт их заёмщикамspread
соглашение, по которому банк разрешает предприятию получать в своём филиале кредиты в долларахfacilitazione alternativa
соглашение, по которому банк разрешает предприятию получать в своём филиале кредиты в евродолларахfacilitazione alternativa