Russian | French |
ассоциация, не преследующая цели извлечения прибыли | association sans but lucratif |
банк, не включённый в регистр Национального кредитного совета | banque non inscrite |
банк, не зарегистрированный в Национальном кредитном совете | banque à statut spécial |
бумаги, не представляющие ценности | non-valeur |
вексель, не подлежащий учёту | billet inescomptable |
вексель, не приемлемый для переучёта | papier non bancable (в банке) |
вексель, срок уплаты которого не наступил | effet non échu |
выдуманная, не заказанная, ложная работа | travail aléatoire (применимо к выставленным счетам-фактурам, где указаны ложные работы и услуги, которые опротестовываются Trusa) |
день, не относящийся к праздничным, но в течение которого требования о производстве платежа не принимаются | jour demi-férié |
документ, не засвидетельствованный у нотариуса | acte sous seing privé |
долг, не подлежащий взысканию | dette inexigible |
долг, не подлежащий взысканию | créance irrécouvrable |
дополнительное возмещение ущерба, не покрытого неустойкой или иными платежами | indemnité supplémentaire |
дополнительное возмещение ущерба, не покрытого твёрдыми процентами | indemnité supplémentaire |
доходы, не заявленные в финансово-налоговые органы | bénéfices non déclarés |
если иное не предусмотрено | sauf prévision contraire |
если не будет иного уведомления | sauf avis contraire (vleonilh) |
если не будет иных распоряжений | sauf avis contraire |
капитал, не приносящий дохода | capital oisif |
компания, акции которой не котируются на бирже | société non cotée |
котировка не обращающихся на бирже акций | cote en banque |
кредит на заранее не обусловленную сумму | crédit de transfert |
лицо, не занимающееся коммерческой деятельностью | non-commerçant |
минимум, не облагаемый подоходным налогом | abattement spécial (vleonilh) |
налогоплательщик, не сделавший взнос | contribuable retardataire |
не включая налоги и обслуживание | taxe et service non compris |
не выполнять своего обязательства | manquer à un engagement |
не иметь задолженностей | être à jour de qch (est à jour de ses impôt - не имеет задолженностей по налогам RD3QG) |
не имеющий силы | non avenu |
не имеющий ценности | sans valeur |
не имеющийся в наличии | non disponible |
не имеющийся в распоряжении | non disponible |
не использовать капитал | immobiliser un capital |
не облагаемая налогом прибыль | bénéfice non imposable |
не облагаемый налогом доход | bénéfice non imposable |
не облагаемый подоходным налогом минимум | abattement spécial (vleonilh) |
не оплатившего выданный и учтённый банком вексель | contre-passation d'effets impayés |
не оплатить счёт | laissser une ardoise (de ... - на сумму ... | ... de près de 6 millions d'euros - ... почти 6 млн. евро // Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
не осуществлять поставку | manquer à la livraison |
не очень дорогой | abordable (marimarina) |
не подвергающийся действию давности | imprescriptible |
не подлежащая сокращению подписка | souscription à titre irréductible |
не подлежащий акцизному обложению | exempt d'accise |
не подлежащий выкупу | irremboursable |
не подлежащий выкупу | irrachetable |
не подлежащий использованию | indisponible |
не подлежащий истребованию | inexigible |
не подлежащий обложению налогом | non imposable |
не подлежащий отмене | irrévocable |
не подлежащий погашению | irremboursable |
не получать ответа | rester sans réponse |
не представляющий большой ценности | sans valeur |
не приемлемый для переучёта | non bancable (о векселе) |
не свыше | jusqu'à concurrence de ... (vleonilh) |
не соблюдать срок | dépasser un délai |
не член административного совета | non-membre du conseil d'administration |
облигация, не дающая право на получение твёрдого процента | income bond |
облигация, не имеющая преимущественного права требования на имущество компании | junior bonds |
облигация, не имеющая специального обеспечения | titre d'obligation |
обязательства, срок которых не наступил | passif non exigible |
обязательство кредитора не требовать обеспечения залогом своих активов | clause de nantissement négative (условие соглашения vleonilh) |
переводный вексель, выписанный на несуществующего плательщика или на лицо, не являющееся должником векселеполучателя | tirage fictif (способ мошенничества) |
предлагать, если не продано | offrir sauf vente |
предприятие, не выплачивающее налоги | entreprise fiscalement déficitaire |
при совершении операций покупки никакие комиссии не взимаются | vous ne payez aucune commission sur les transactions lorsque vous effectuez des achats. (Alex_Odeychuk) |
приказ, не обусловленный никакими оговорками | ordre pur et simple |
развивающаяся страна - не член ОПЕК | pays en développement non membre de l'OPEC |
развивающиеся страны - не члены ОПЕК | pays en voie de développement hors OPEP |
разрешение на ввоз товара, не оплаченного пошлиной | acquit -à-caution (vleonilh) |
рынок, на котором не функционирует постоянное отделение Банка Франции | place écart |
рынок, на котором не функционирует постоянное отделение Банка Франции | place non bancable |
страны, не облагаемые налогом | non-assujettis |
счета, не принадлежащие конкретному лицу | comptes généraux |
финансирование государственного бюджета не за счёт выпуска денежной массы | financement non monétaire du budget d'Etat |
ценные бумаги, не допущенные к котировке на бирже | valeurs en banque |
ценные бумаги, не допущенные к котировке на бирже | valeurs non cotées |
ценные бумаги, не допущенные к котировке на бирже | titres non cotés |
электронные системы, позволяющие пользоваться некоторыми банковскими услугами, не выходя из дома | home banking |
эта операция не может быть выполнена | cette operation ne peut pas être effectuée (Alex_Odeychuk) |