Russian | English |
аграрный капитал | agricultural capital |
Активные счета оборотного капитала | Working Capital Asset Accounts (Zukrynka) |
акцепт на оборотный капитал | working-capital acceptance |
акционерный капитал | corporate stock |
акционерный капитал, выпущенный в обращение | outstanding capital stock |
акционерный капитал пакет акций, принадлежащий нерезидентам | non-resident holding (иностранцам) |
арбитражная стратегия в рамках структуры капитала одного эмитента | capital structure arbitrage (Alexander Matytsin) |
ассоциированный капитал | association capital |
базовый капитал основного капитала | Core Tier 1 (См. Положение ЦБ РФ № 395-П (Базель-III) Alexander Matytsin) |
баланс сальдо движения капитала | capital account balance |
баланс основного капитала | fixed assets balance (фондов) |
балансовая стоимость, "книжный капитал" | book value (Отношение суммы нетто-активов к числу выпущенных акций (нетто-активы – разность между суммой активов и суммой по обязательствам корпорации) tavost) |
бегство капитала | flight of capital (за границу) |
бегство капитала | Flight Capital (Yeldar Azanbayev) |
бегство капитала из Китая | the flight of money out of China (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Британская ассоциация венчурного капитала | British Venture Capital Association (AnnaB) |
Британская ассоциация участников рынка венчурного капитала | British Venture Capital Association (Alexander Matytsin) |
валовой прирост основного капитала | gross additions to fixed capital |
ввоз и вывоз капитала | capital flow |
величина инвестированного капитала в расчёте на 1 долл. продукции | capital invested per dollar of output |
взаимное участие в уставных капиталах | cross-shareholding (kondorsky) |
взнос в акционерный капитал | share capital contribution (MichaelBurov) |
взнос в добавочный капитал | contribution to share premium (Ремедиос_П) |
взнос в резерв капитала | capital reserve contribution (MichaelBurov) |
взнос в уставный капитал | share capital payment (Alexander Matytsin) |
вкладывать капитал | inject capital (Alexander Matytsin) |
владелец капитала | fundholder |
владеть долей в размере 49 % в уставном капитале | have a 49% stake in (далее следует наименование компании; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
вливание капитала | capital infusion (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
вложение в акционерный капитал | subscription of stock |
вложение капитала | investment |
вложение капитала | tying up of capital |
вложение капитала | placement of capital |
вложение капитала | employment of capital |
вложения в оборотный капитал | investments in the working capital (rakhmat) |
вложения в основной капитал | fixed investments |
вложения капитала | capital investments |
вложить капитал в предприятие | invest capital in an undertaking |
вложить капитал в труднореализуемые бумаги | lock up |
Внутренние процедуры оценки общей достаточности капитала | ICAAP (albukerque) |
внутренний рынок капитала | domestic capital market (акций и долгосрочных облигаций; англ. термин взят из отчёта агентства Fitch: Reckman C. Chile: Still Standing Out Among Latin Sovereigns / Sovereign Hotspots: Emerging Markets Outlook for 2009 Alex_Odeychuk) |
внутренняя норма доходности на собственный капитал | IRR on equity (Ivakin) |
возврат на средний используемый капитал | return on average capital employed (MichaelBurov) |
возврат на средний используемый капитал | ROACE (MichaelBurov) |
возврат оборотного капитала | ROWC (Natanika) |
возрастная структура капитала | age structure of capital |
воспроизводить капитал | maintain capital |
восстановительная стоимость капитала | replacement cost of capital |
выводить капитал | pull capital (Aprilen) |
выделение части акционерного капитала | equity carve-out (Ремедиос_П) |
вымывание капитала | erosion of capital (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
вымывание оборотного капитала | erosion of working capital (Alex_Odeychuk) |
выпущенный капитал кампании | subscribed capital |
гарантия возвращения капитала | capital redemption policy (anemia) |
гибридный капитал | hybrid capital (vakenatt) |
движение миграция капитала | capital movements |
международное движение перемещение капитала | migration of capital |
движение миграция капиталов | capital movements |
движение краткосрочного и долгосрочного капитала | short-term and long-term capital movements |
денежная природа капитала | pecuniary nature of capital |
денежный капитал | pecuniary capital |
денежный поток на собственный капитал | equity cash flow (Inchionette) |
дефицит оборотного капитала | working capital deficiency (Inchionette) |
дефицит оборотного капитала | working capital deficit (Inchionette) |
дискреционный капитал | discretionary capital (Dollie) |
добавочный капитал | supplemental capital (TVovk) |
добавочный капитал | added capital |
Договор о помещении капитала в неликвидные активы | Lock-up agreement (Andy) |
долговое финансирование инвестиций в основной капитал | debt-fueled investment (CNN Alex_Odeychuk) |
долговой капитал | debt capital (investorwords.com D Cassidy) |
доля в капитале, дающая право голоса | voting capital (Soulbringer) |
доля вложений в основной капитал | fixed investment ratio (в национальном доходе) |
доля заёмных средств во всём капитале фирмы | debt ratio (предприятия) |
доля участия в акционерном капитале | stock |
доля участия в капитале | equity allocation (Alexander Matytsin) |
достаточный запас капитала | sufficient capital cushion (against ... – для покрытия ... ; англ. цитата – из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk) |
доход на средний используемый капитал | return on average capital employed (MichaelBurov) |
доход на средний используемый капитал | ROACE (MichaelBurov) |
доход от участия в капитале | equity income (Zukrynka) |
доходность капитала с учётом риска | Risk-Adjusted Return on Capital (RAROC Markbusiness) |
Доходность прироста капитала | Capital gains yield (Andy) |
доходность суммарного капитала | return on total capital (Метран) |
единица капитала | unit of capital |
закупки проходящие по текущим счетам и по счету операций с капиталом | purchases on current and capital account |
Замещающий капитал | Replacement capital (Andy) |
замещение иностранного капитала национальным | divestment (в многонациональных корпорациях) |
замещение иностранного капитала кадров национальными | localization |
замещение капитала | capital replacement |
замещения элементов капитала | replacement of capital items |
запас капитала | capital cushion (against ... – для покрытия ... ; англ. цитата – из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk) |
затраты оборотного капитала | out-of-pocket cost |
затраты основного капитала | capital inputs |
заёмные средств на пополнение оборотного капитала | working capital borrowings (Alexander Matytsin) |
избыточное накопление капитала | excessive capital accumulation |
избыточное предложение капитала | excessive supply of capital |
избыточный капитал | excess equity (алешаBG) |
издержки оборотного капитала | prime costs |
издержки оборотного капитала | prime cost |
износ выбытие капитала | capital attrition |
износ основного капитала | wear |
износ основного капитала | depletion of capital stock |
иметь достаточный запас капитала для покрытия возможных убытков | have a sufficient capital cushion against potential losses (англ. цитата – из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk) |
иметь достаточный размер капитала | have enough capital (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
инвестирование национального капитала | local investment |
инвестированный капитал | capital |
инвестированный капитал | capital invested (собственный плюс заёмный) |
инвестировать капитал | inject capital (Alexander Matytsin) |
инвестиции в акционерный капитал | Equity investment (academic.ru Andromeda) |
инвестиции в "человеческий капитал" | investment in people (в социальную инфраструктуру) |
инвестиции для замены выбывающего капитала | replacement investment (оборудования) |
инвестиции национального капитала | domestic investment |
инвестиционная компания с постоянным капиталом | SICAF – Societe d'investissement a capital fixe (фр.; разновидность инвестиционного фонда Vadim Rouminsky) |
инвестиционный капитал с высокой степенью риска | venture capital (VC – capital invested in a project in which there is a substantial element of risk Val_Ships) |
инструмент привлечения капитала | capital instrument (Volk2401) |
капитал в вещественной форме | tangible equity (Alex_Odeychuk) |
капитал в виде обыкновенных акций | common share capital (YelenaPestereva) |
капитал в распоряжении доверительного управляющего | asset under management (MichaelBurov) |
капитал в распоряжении доверительного управляющего | AUM (MichaelBurov) |
капитал в управлении | capital under management (Alexander Matytsin) |
капитал в форме акции | equity capital |
капитал, вкладываемый на подготовительной стадии | seed capital (проекта) |
капитал, вложенный в дело кредитами | security capital |
капитал, вложенный в сельское хозяйство | farm capital |
капитал, вложенный в сельское хозяйство | agricultural capital |
капитал, вложенный в социальную инфраструктуру | social overhead capital |
капитал, вложенный в ценные бумаги с устойчивым доходом | security capital |
капитал, вывозимый за рубеж | flight capital |
капитал, дающий право голоса | voting capital (Soulbringer) |
капитал, использованный для | funds used for (чего-либо) |
капитал, используемый в процессе производства | operating capital |
капитал, ищущий приложения в сферах, сопряжённых с повышенным риском | risk capital |
капитал, ищущий убежища | refugee capital |
капитал, не приносящий дохода | un-applied funds |
капитал пайщиков кооператива | cooperative share capital |
капитал первого уровня | Tier I capital (WiseSnake) |
капитал переданный на безвозмездной основе | donated equity (Andy) |
капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумаги | lock-up |
капитал, привлечённый со стороны | security capital |
капитал, приносящий наследуемый пожизненный процентный доход | capital subject to successive life interests |
капитал, приносящий пожизненный процентный доход | capital subject to a life interest |
капитал, приносящий процентный доход | capital subject to an interest in the income |
капитал роста | growth equity (Alexander Matytsin) |
капитал роста | growth capital (Alexander Matytsin) |
капитал роста | expansion capital (wikipedia.org Alexander Matytsin) |
капитал с длительным сроком службы | durable capital |
капитал с процентами | principal and interest |
капитал, сберегающий труд | labour-saving capital |
капитал 1 уровня | tier 1 capital (Alexander Matytsin) |
капиталовложения в основной капитал | fixed capital expenditure |
капиталовложения в основной капитал | gross fixed capital formation |
клептократический капитал | kleptocratic capital (Alex_Odeychuk) |
Комиссия рынка финансов и капитала | Financial and Capital Market Commission (Латвия вк) |
Комиссия Рынков и Финансового Капитала | the Financial and Capital Market Commission (Латвии (FKTK)) |
Комитет по регулированию рынков капитала | Committee on Capital Markets regulation (aqua) |
Комитет по рынкам капитала | Committee on Capital Markets regulation (aqua) |
коммерческий оборотный капитал | trade working capital (Метран) |
компании с большим собственным капиталом | high net worth companies (Incognita) |
компания по доверительному управлению капиталом состоятельных семей | multi-family office (Alexander Matytsin) |
компания по доверительному управлению семейным капиталом | family office (Maxych) |
компания по доверительному управления капиталом состоятельных моно-семей | single family office (Alexander Matytsin) |
компания по доверительному управления капиталом состоятельных мульти-семей | multifamily office (Alexander Matytsin) |
компания по торговле с использованием собственного капитала | proprietary trading firm (ralizada) |
компания по управлению частным капиталом | private equity manager (ssn) |
компания с большой долей привлечённого капитала | highly geared company (UK Alexander Matytsin) |
конвертация долга в собственный капитал | bail-in (Ying) |
конвертировать задолженность в собственный капитал | convert debt to equity (Ying) |
контроль над импортом и над ввозом капитала | import and capital outflow controls |
контрциклический буфер капитала | countercyclical capital buffer (Yeldar Azanbayev) |
Корейский Институт изучения рынка капитала | Korea Capital Market Institute (mr_aim) |
коэффициент бета с учётом целевого соотношения долга и собственного капитала компании | relevered beta (ftp://ftp.unilib.neva.ru/dl/local/2233.pdf twinkie) |
коэффициент бета с учётом целевого соотношения долга и собственного капитала компании | re-levered beta (ftp://ftp.unilib.neva.ru/dl/local/2233.pdf twinkie) |
коэффициент бета, учитывающий соотношение собственного и заёмного капитала компании | relevered beta (neoconsult.ru twinkie) |
коэффициент бета, учитывающий соотношение собственного и заёмного капитала компании | re-levered beta (neoconsult.ru twinkie) |
коэффициент долг – собственный капитал | debt-equity ratio |
capital adequacy ratio, коэффициент достаточности капитала | CAR (перчик) |
коэффициент затрат основного капитала | capital coefficient |
коэффициент капитала | capital coefficient |
коэффициент манёвренности собственного капитала | current assets to equity ratio (Inchionette) |
коэффициент оборачиваемости чистого оборотного капитала | sales to net working capital |
коэффициент общей оборачиваемости капитала | working capital turnover ratio (foina_cale) |
коэффициент общей оборачиваемости капитала | assets turnover (Inchionette) |
краткосрочные потоки капитала | carry-trade (с целью получения быстрой прибыли и немедленного ухода из страны Alex_Odeychuk) |
краткосрочный спекулятивный капитал | flight capital |
кредит на пополнение оборотного капитала | working capital facility (Alexander Matytsin) |
кредит по кредитной линии на пополнение оборотного капитала | working capital facility loan (Alexander Matytsin) |
кредитная линия на пополнение оборотного капитала | working capital facility (Alexander Matytsin) |
кредитный капитал | loan capital (That part of a company's capital structure which is raised by loans Millie) |
критерий роста капитала Келли | the Kelly capital growth criterion |
кумулятивная потребность в капитале, нарастающая потребность в капитале | cumulative capital requirement |
левериджированный акционерный капитал | levered equity |
левериджированный акционерный капитал | levered equity capital |
левериджированный собственный капитал | levered equity |
левериджированный собственный капитал | levered equity capital |
Линия рынка капитала | Capital market line (Andy) |
личный капитал в офшорных зонах | offshore private assets (BBC News Alex_Odeychuk) |
материальный капитал | tangible equity (Alex_Odeychuk) |
Международная ассоциация профессиональных участников рынков капитала | International Capital Market Association (Alexander Matytsin) |
Международная ассоциация рынков капитала | International Capital Market Association (ICMA anna_y) |
международный рынок капитала | international capital market (Alex_Odeychuk) |
меры контроля за движением капитала | capital control measures (Alex_Odeychuk) |
меры по контролю за движением капитала | controls on capital flight (CNN Alex_Odeychuk) |
минимальное требование к капиталу | minimum capital requirement (yerlan.n) |
Минимальное требование по общему капиталу | minimum total capital requirement (yerlan.n) |
Минимальное требование по первичному капиталу | minimum primary capital requirement (yerlan.n) |
мобилизовать капитал | raise funds |
моральный износ капитала | obsolescence of capital |
мошенничество по схеме "надёжного" вложения капитала | risk-free fraud |
мёртвый капитал | un-productive capital |
мёртвый капитал | dead stock |
мёртвый капитал | un-applied funds |
накопление капитала путём присоединения к нему невыплаченных дивидендов | accumulation |
накопление основного капитала | fixed capital accumulation |
накопление реального капитала | capital formation |
накопление формирование, наращивание "человеческого капитала" | human capital formation |
наличие ссудного капитала | credit availability |
налог на нереализованный прирост капитала | tax on unrealized gains (Ремедиос_П) |
налоговые скидки списания при инвестировании капитала | investment allowance |
наращивание капитала | capital strengthening (англ. термин – из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
не приносящий дохода капитал | un-productive capital |
несовершенный рынок капиталов | imperfect capital market |
неуплаченный капитал | capital still outstanding |
нехватка оборотного капитала из-за чрезмерного расширения производства | overtrading |
новый капитал, подлежащий обложению налогом | new liable capital |
норма замены замещения основного капитала | ratio of capital replacement (оборудования) |
норма прибыли на собственный капитал | profit on net worth ratio (алешаBG) |
норма чистого капитала | net capital ratio (Синоним терминов "требование уровня ликвидности", "правило чистого капитала". алешаBG) |
нормативная ставка денежно нормативная ставка рынка краткосрочного капитала | normative money market rate |
нормативные требования обеспечения достаточности капитала | capital adequacy regime (Alexander Matytsin) |
обеспеченность собственным капиталом | equity ratio (tfennell) |
обесценивание капитала | waste of capital |
облигационный капитал | debenture |
оборотный капитал | circulate capital |
образование капитала в государственном секторе | capital formation in the public sector |
обратиться на рынок краткосрочного капитала за кредитами | go to money market for funds |
общий коэффициент достаточности капитала | TCAR (Sibiricheva) |
объявленный капитал | authorized capital |
Обыкновенные акции / другой собственный капитал | Common stock/other equity |
Ограничения акционерного капитала | Stock Restriction (Zukrynka) |
ограничения на движение капитала | capital restrictions (CafeNoir) |
ограничения на операции, связанные с движением капитала | capital restrictions (Alexander Matytsin) |
операции на рынке капитала | capital market transactions (grafleonov) |
операции, связанные с движением капитала | capital transactions (Alexander Matytsin) |
операция с капиталом | capital transaction |
Описание вклада в уставный капитал | CIK list (contribution in kind list Hipster) |
оплаченная собственная часть капитала | equity (активов) |
оплаченный капитал | paid capital (Jerry_Frost) |
оплаченный капитал | proprietorship |
оптимальный способ формирования структуры капитала за счёт акций и долговых обязательств | optimal financing mix (Alex Lilo) |
органический состав строение капитала | organic composition of capital |
освобождение от всех видов контроля над импортом и вывозом капитала | exemption from all import and capital outflow controls |
реальный основной капитал | fixed assets |
основной капитал | gross fixed capital |
основной капитал | plant stock (здания, сооружения и оборудование) |
основной капитал | core capital (См. Базель-III Alexander Matytsin) |
основной капитал в сельском хозяйстве | farming plant (на ферме) |
ответственный заёмный капитал | liable loan capital |
отлив капитала | outward flow of capital |
отношение задолженности к собственному капиталу | debt-equity rate (Serger) |
отношение прибыли к вложенному капиталу | profit/capital ratio |
отношение собственного и безвозмездно переданного капитала | donations and grants ratio (Andy) |
отношение чистой прибыли за вычетом дивидендов по привилегированным акциям к среднему обыкновенному акционерному капиталу | return on average capital employed (MichaelBurov) |
отношение чистой прибыли за вычетом дивидендов по привилегированным акциям к среднему обыкновенному акционерному капиталу | ROACE (MichaelBurov) |
отношения между трудом и капиталом | labour management relations |
отрицательная разность между капиталом и обязательствами | negative equity (MichaelBurov) |
Отсутствие избыточного дохода на капитал | surplus return (**karina**) |
оценка стоимости привлечения заёмного капитала | valuation with leverage (grafleonov) |
Пассивные счета оборотного капитала | Working Capital Liability Accounts (Zukrynka) |
первоначально выпущенный акционерный капитал | original subscribed capital |
перевод вкладов граждан в капитал проблемных банков | bail-in (VLZ_58) |
переводить капитал в зарубежные страны | transfer capital to foreign countries |
передавать часть доли в уставном капитале компании Х в доверительное управление с утверждением управителя Казначейством | transfer part of its stake in X to a trust whose trustee will be approved by the Treasury (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
персонификация капитала | personalization |
письмо о подтверждении наличия капитала | capital evidence letter (Brutto) |
повторное вложение капитала | re-investment (Alexander Matytsin) |
подготовительные затраты капитала | seed capital |
подписной капитал международной валютно-финансовой организации | subscribed capital |
подразделение по управлению активами и частными капиталами | asset and wealth management division (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Показатели эффективности работы капитала | Indicators of return on capital (Translator Beware! I may be wrong on this – please correct me if I am! tfennell) |
полис с возвращением капитала | capital redemption policy (anemia) |
получать долю в уставном капитале | take ownership stakes in (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
поместить капитал в труднореализуемые ценности | lock up (В.И.Макаров) |
помещать капитал в неликвидные активы | lock up |
помещать капитал в труднореализуемые ценные бумаги | lock up |
помещение капитал | investment |
пополнение оборотного капитала | making up of current assets (Alex_UmABC) |
потоки краткосрочного капитала | current flows |
потребление капитала | using-up of capital |
потребление основного капитала | consumption of fixed assets (амортизация, физический и моральный износ) |
потребление износ основного капитала | capital consumption allowances |
потребность в капитале | capital requirements |
потребность в оборотном капитале | WCR (Working Capital Requirement superbol) |
права на капитал | rights in the capital |
правило чистого капитала | net capital rule (Синоним термина "требование уровня ликвидности". алешаBG) |
предложение капитала | capital supply |
предоставление оборотного капитала | working capital financing (pro-translation) |
предписание о достаточности основного капитала | capital adequacy directive (CAD) |
предписание о достаточности основного капитала | CAD (capital adequacy directive) |
предполагаемый капитал | Estimated Worth (calimero) |
премия за риск акционерного капитала | equity risk premium (Mag A) |
прибыль до вычета процентов на капитал, налогов, суммы износа основных средств и амортизации | earnings before interest, depreciation, tax, amortization (EBITDA swift) |
прибыль на вложенный капитал | profit on proprietorship |
прибыль на новый капитал | earnings on new capital |
привлекать капитал | raise equity (англ. оборот взят из статьи в газете Financial Times Alex_Odeychuk) |
привлечение акционерного капитала | equity raising (Sergey Kozhevnikov) |
привлечь дополнительный капитал | raise additional capital (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
привлечь капитал в достаточном размере для выполнения норматива достаточности капитала | raise enough capital to meet the capital requirement (англ. цитата заимствована из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
привлечь капитал в достаточном размере для удовлетворения условий ФРС | raise enough capital to satisfy the Fed's conditions (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
приращение капитала | capital gain |
прирост капитала | financial growth (financial-engineer) |
прирост основного капитала | net investment (основных фондов) |
прирост основного капитала | gross fixed capital formation |
прирост основного капитала в результате реконструкции | addition |
приток частного капитала | private capital now |
программа управления собственным капиталом | wealth management program (Alex_Odeychuk) |
проедание капитала | negative investment |
производительность капитала | capital productivity |
просадка капитала | capital drawdown (olga.greenwood) |
простое соглашение о будущем капитале | simple agreement for future equity (Oddessita) |
проценты на капитал | interest |
публичный акционерный капитал | public equity (Ремедиос_П) |
публичный капитал | public equity (Ремедиос_П) |
работающий капитал | stock-in-trade |
Равновесная теория структуры капитала | the Trade-Off Theory of Capital Structure |
Разбавление капитала | Down and Dirty Round of Financing (Andy) |
развернуть решительную борьбу с бегством капитала | start cracking down on capital flight (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
разводнённый акционерный капитал | watered stock |
размер собственного капитала | capital position (Alex_Odeychuk) |
размещение капитала | placement of funds |
раскрытие информации об участии в капитале | disclosure of interest (Irina Zavizion) |
Распределение капитала | capital allocation (yerlan.n) |
распределённый капитал | allocated equity (русс. перевод взят из письма Банка России от 21 марта 2012 г. № 38-Т "О рекомендациях Базельского комитета по банковскому надзору "Методики корректировок вознаграждений с учетом рисков и результатов деятельности" Alex_Odeychuk) |
реальный акционерный капитал в виде обыкновенных акций | tangible common equity (за вычетом нематериальных активов, гудвилла и капитала в виде привилегированнных акций mym0use) |
реальный капитал | physical capital |
реальный капитал в виде обыкновенных акций | TCE (mym0use) |
Tangible Common Equity, реальный капитал в виде обыкновенных акций | TCE (mym0use) |
Регламент ЕС о требованиях к капиталу | Capital Requirements Regulation (cbr.ru ZolVas) |
регулятивный капитал | regulatory capital (минимальный капитал, который должен поддерживать банк или иное подобное учреждение в соответствии с требованиями регулирующих органов Krio) |
резервный буферный капитал | buffer stock (Запас товаров, накопленный какой-либо международной ассоциацией для стабилизации цен и предложений. tavost) |
результат использования капитала привилегированных акций и облигаций | leverage effect |
реинвестирование капитала | capital reinvestment |
реинвестируемый капитал | plough-back |
рентабельность ассигнованного капитала | return on allocated capital (Alex_Odeychuk) |
рентабельность ассигнованного капитала | RoAC (сокр. от "return on allocated capital" Alex_Odeychuk) |
рентабельность вложенного капитала | return on investment (ART Vancouver) |
рентабельность задействованного капитала | ROCE Return On Capital Employed (sjs) |
рентабельность задействованного капитала | ROACE (среднего за период Incognita) |
рентабельность заёмного капитала | Return on Debt (Elina Semykina) |
рентабельность инвестированного капитала | ROIC (return on invested capital Inchionette) |
рентабельность инвестированного капитала | Return on Invested Capital (AnnaB) |
рентабельность инвестированного капитала брутто | return on gross invested capital (не моё – querywords.ru twinkie) |
рентабельность материального капитала | RoTE (сокр. от "return on tangible equity" Alex_Odeychuk) |
рентабельность материального капитала | return on tangible equity (Alex_Odeychuk) |
рентабельность распределённого капитала | return on allocated equity (русс. перевод взят из письма Банка России от 21 марта 2012 г. № 38-Т "О рекомендациях Базельского комитета по банковскому надзору "Методики корректировок вознаграждений с учетом рисков и результатов деятельности" Alex_Odeychuk) |
рентабельность собственного капитала | ROE (return on equity) |
рентабельность собственного капитала | fixed assets return (Inchionette) |
ресурсы капитала | supplies of the capital |
риск потерь капитала | risk of capital (Alexander Matytsin) |
риск утраты капитала | risk of capital (Alexander Matytsin) |
руководитель подразделения по управлению активами и частными капиталами | asset and wealth management head (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
рынок долгосрочных капиталов | capital market (Andrey Truhachev) |
рынок краткосрочного капитала | money-market |
рынок краткосрочного ссудного капитала | money market |
рынок обильного денежного капитала | easy market |
рынок среднесрочного и долгосрочного ссудного капитала | capital market (Alexander Matytsin) |
рынок ссудного капитала | capital market (Andrey Truhachev) |
рынок ссудных капиталов | capital market (Andrey Truhachev) |
рыночный капитал | outlet |
с достаточным собственным капиталом | adequately geared (Ремедиос_П) |
сальдо движения капитала | net movement of capital |
сальдо движения капитала | net capital movement |
сальдо перечислений капитала | net capital transfers |
сальдо по потокам долгосрочного капитала | balance of long term capital flow |
свободное движение капитала | free floating of capital (напр., между странами) |
свободный собственный капитал | non-restricted equity (Эвелина Пикалова) |
связанный собственный капитал | restricted equity (Эвелина Пикалова) |
сделка по купле-продаже капитала | financing transaction |
система планирования собственного капитала | wealth planning system (направлена на формирование порфтеля инвестиций в финансовые инструменты с учетом желаемого клиентом уровня риска и доходности Alex_Odeychuk) |
скорректированный собственный капитал | adjusted equity |
собственная оплаченная доля капитала акционерного общества | shareholders interest |
собственный оборотный капитал | net working capital (NWC Araviss) |
событие на рынках капитала | capital market event |
совершенный рынок капитала | perfect capital market |
совокупный капитал | total capital |
согласование движения капитала | accommodating of capital movements |
сократить своё долевое участие в совокупном капитале до 33 %, в том числе в форме обычных акций до максимум 14.9 % от акционерного капитала | reduce its interest to a maximum of 14.9% in voting shares and 33% in total equity (говоря о компании; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
соотношение между собственным акционерным и заёмным капиталом | capital structure |
состояние рынка долгосрочного капитала | capital supply |
специализированный фонд управления целевым капиталом | specialized endowment fund (Alex_Odeychuk) |
список действительных и потенциальных жертвователей, используемый при мобилизации капитала | fund-raising list |
средневзвешенные затраты на капитал | weighted-average cost of capital |
средний собственный капитал | average equity (Krio) |
средняя величина инвестированного капитала | ACCI (Average Consolidated Capital Invested; рассчитыватся как средневзвешенная величина капитала на начало и конец года, включая акционерный капитал, принадлежащий материнской компании, нераспределенную прибыль (убыток) и заем, предоставленный управляющей компанией Irina_Semka) |
средство привлечения капитала | capital instrument (Volk2401) |
средство сохранения капитала | store of value (Alexander Matytsin) |
ссудный капитал | loan debentures |
Ставка любого акционерного капитала | All equity rate (Andy) |
стартовый капитал | initial equity (Alexander Matytsin) |
Стиль управления капиталом "снизу вверх" | Bottom-up equity management style (Andy) |
стоимость акционерного капитала | equity cost of capital (grafleonov) |
стоимость цена внутреннего собственного капитала | cost of internal equity (стоимость финансирования за счет нераспределенной прибыли ssn) |
стоимость цена заёмного капитала | cost of debt (средняя процентная ставка, уплачиваемая компанией по кредитам, займам и долговым ценным бумагам; при расчёте средневзвешенной стоимости капитала данная процентная ставка обычно корректируется для отражения эффекта налогового щита (т. е. умножается на (1 – ставка налога на прибыль)) ssn) |
стоимость инвестированного капитала | capital charges (WACC x Invested Capital Alexander Dan) |
стоимость сумма капитала | capital value |
стоимость цена обыкновенного собственного капитала | cost of common equity (определяется как стоимость финансирования за счет нераспределенной прибыли или как стоимость привлечения капитала за счет нового выпуска обыкновенных акций ssn) |
стоимость собственного капитала | equity cost of capital (grafleonov) |
страны капитала | capitalist countries |
структура акционерного капитала | capital structure |
структура капитала | gearing |
структура капитала деловой единицы | capital structure of business unit |
структура капитала зарубежной дочерней компании | capital structure of foreign subsidiary |
структурирование капитала | capital structure decisions (mizgertina) |
структурный финансовый продукт со 100 %-й защитой капитала | structured products with 100% capital guarantee (Olga47) |
субсидированный собственный капитал | donated equity (Andy) |
сумма капитала | principal |
сфера приложения капитала | scope for investment |
счета потоков капитала | flow of funds accounts |
счёт добавочного капитала | share premium account (счёт премии по акциям (МСФО) или счёт добавочного капитала, но уж никак не "счёт эмиссионного дохода" YuV) |
счёт реального основного капитала | fixed assets account |
таблица потоков капитала | flow of funds table |
темп роста капитала | investment rate |
Теория несовершенства рынка капитала | Capital market imperfections view (Andy) |
требование к капиталу на основе оценки рисков | risk-based capital requirement (yerlan.n) |
требование к капиталу на основе рисков | risk-based capital requirement (yerlan.n) |
труд и капитал | labour and capital |
труд и капитал | labor and capital |
убыток от участия в капитале | equity loss, equity capital loss (e.g. to calculate your equity loss payments Zukrynka) |
увеличение акционерного капитала "РГС Активы" | RGS assets share capital increase |
ужесточение условий на рынке краткосрочного капитала | tightening of the money market |
уменьшение капитала компании | reduction of the company's capital |
уменьшение стоимости капитала | negative investment |
уменьшение стоимости капитала | disinvestment |
управление капиталом и активами | asset and wealth management (aldrignedigen) |
управление капиталом и сопутствующие услуги | wealth management (Vadim Rouminsky) |
управление риском недостаточности капитала | Capital risk management (Александр Стерляжников) |
управления активами и частным капиталом | asset and wealth management (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
управляющий семейным капиталом | family office (Maxych) |
уставный капитал | authorized fund |
Уставный капитал и эмиссионный доход | share capital and share premium (IFRS Ihor Sapovsky) |
установление иностранного характера капитала | identification of foreign capital |
участие национального капитала | local participation |
участие национального капитала в акционерном капитале компании | local equity participation |
учредительный капитал | capital stock |
учтённый переписью капитал | census capital |
фактор, способствующий увеличению капитала | value-adder |
фиктивный капитал | property capital (dimock) |
фиктивный капитал | artificial capital |
фиктивный капитал | fictious capital (dimock) |
финансиализированный капитал | financialized capital (Sergei Aprelikov) |
финансирование венчурного капитала | venture capital financing (Alex_Odeychuk) |
Финансирование оборотного капитала | WCF (Working Capital Facility ilghiz) |
финансирование путём привлечения заёмного капитала | debt finance (Yeldar Azanbayev) |
Финансирование с использованием венчурного капитала | VC funding (Anastasiya24) |
финансирование с привлечением заёмного капитала | debt finance (Yeldar Azanbayev) |
финансовый капитал | banking capital |
фирма с собственным капиталом для торговли | proprietary trading firm (ralizada) |
фонд вложений в уставный капитал | stock fund (Alexander Matytsin) |
фонд вложений в уставный капитал | equity investment fund (Alexander Matytsin) |
фонд инвестиций в уставный капитал | stock fund (Alexander Matytsin) |
фонд инвестиций в уставный капитал | equity investment fund (Alexander Matytsin) |
фонд капиталовложений в уставный капитал | stock fund (Alexander Matytsin) |
фонд капиталовложений в уставный капитал | equity investment fund (Alexander Matytsin) |
фонд управления целевым капиталом | endowment fund (Целевой капитал фонда обычно формируется за счет благотворительных пожертвований. Финансирование некоммерческих программ фонда (развитие социальной инфраструктуры, учебной базы, научных исследований, а также социальная поддержка преподавателей и студентов высшего учебного заведения, либо реализация некоммерческих проектов организаций из сферы культуры) производится только из доходов, полученных от управления целевым капиталом. Доверительный управляющий, который будет осуществлять доверительное управление целевым капиталом фонда, определяется по результатам тендера. Участниками подобного тендера являются, как правило, несколько компаний по управлению активами; русский перевод взят из устава Специализированного фонда управления целевым капиталом для развития МГИМО(У) МИД РФ Alex_Odeychuk) |
форма помещения капитала | investment instruments |
форма помещения капитала | investment instrument |
формула средневзвешенных затрат на капитал | weighted-average-cost-of-capital formula |
функционирующий капитал | operating capital |
целевая структура капитала | target capital structure |
целевой капитал | target capital (4uzhoj) |
циклы возмещения капитала | replacement cycles |
частные инвестиции в основной капитал | private fixed investment |
частный акционерный капитал | private equity capital (ssn) |
частный инвестор с крупным капиталом | high net worth investor (Alex_Odeychuk) |
чистый денежный оборотный капитал | CNWC (Ying) |
чистый накопленный капитал | net worth (Alex_Odeychuk) |
чистый оборотный капитал | Operating working capital (Operating working capital is the part of working capital without considering interest bearing liabilities/ Чистый оборотный капитал – это часть оборотного капитала без учета процентных обязательств Ася Кудрявцева) |
чистый свободный капитал | Net Free Equity (alexnechit) |
эксперт по управлению частными капиталами | wealth management expert (Alex_Odeychuk) |
Эффективность рынка капиталов | Capital market efficiency (Andy) |
эффективный рынок капиталов | efficient capital market |