DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing и | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авансы, выданные поставщикам и подрядчикамadvance payments to suppliers and contractors (Yeldar Azanbayev)
авизование аккредитивов и измененийadvising of credits and amendments (англ. оборот взят из Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, публикация МТП № 600 Alex_Odeychuk)
Австралийская ассоциация цифровых валют и торговлиAustralian Digital Currency Commerce Association (The Australian Digital Currency Commerce Association was founded in April 2014 and its membership comprises Digital Currency businesses, merchants and service providers that trade and accept Digital Currencies as payment, and Australian and international professional association partners. Alexander Oshis)
автоматическое и полуавтоматическое оборудованиеlabour saving machinery
Агентство Республики Казахстан по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организацийAgency of the Republic of Kazakhstan on Regulation and Supervision of Financial Market and Financial Organizations (lew3579)
Азербайджанский фонд поощрения экспорта и инвестицийAzerbaijan Foundation for Promotion of Export and Investment (MichaelBurov)
Азербайджанский фонд поощрения экспорта и инвестицийAZPROMO (MichaelBurov)
аккредитивы и договорыcredits and contracts (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
Акт о подотчётности, ответственности и раскрытии информации в индустрии кредитных картCARD (Credit Card Accountability Responsibility and Disclosure Act; закон США о защите прав держателей кредитных карт – принят Обамой в мае 2009 г.) BigDima)
актив и пассивcredit and debit
активные и пассивные остаткиactive and idle balances
активы на ответственном хранении и в доверительном управленииassets under custody and trust (англ. термин Citigroup Alex_Odeychuk)
анализ затрат и эффективностиcost-benefit analysis
анализ и прогнозирование международных финансовых рынковanalysis and forecasting of international financial markets (Alex_Odeychuk)
анализ руководством компании результатов деятельности и финансового положенияManagement Discussion and Analysis (Heimann)
арматура и фитингиfixtures and fittings
Ассоциация поочерёдных сбережений и кредитованияRotating Savings and Credit Association (ROSCA; АПСК Andy)
Ассоциация профессиональных участников рынка фьючерсов и опционовFutures and Options Association (Alexander Matytsin)
Ассоциация участников фондового и финансового рынковSecurities Industry and Financial Markets Association (Alexander Matytsin)
баланс активов и пассивов народного хозяйстваnational balance sheet
баланс денежных доходов и расходов населенияbalance of money income and expenditure of the population
баланс остаток средств на начало и конец годаbeginning and end of year balance
баланс прибылей и убытковoperating statement
баланс риска и доходаrisk and reward balance (Potheat)
баланс требований и обязательствbalance of claims
банки и кредитные организацииbanks and institutional lenders (Alex_Odeychuk)
банки и небанковские платёжные организацииbanks and non-banking payment institutions (Alex_Odeychuk)
Банковская корпорация Гонконга и ШанхаяHongkong And Shanghai Banking Corporation (yerlan.n)
банковский и валютный кризисbanking and currency crisis (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
банковское дело и индустрия финансовых услугthe banking and financial industry (Alex_Odeychuk)
банковское дело и страхованиеbancassurance (комбинация банковской и страховой деятельности Marina Ogullo)
банковское дело и финансыthe banking and financial industry (Alex_Odeychuk)
бизнес-информация и аналитикаBusiness Intelligence (SAP bel)
Бумага с привязкой к курсам акций и гарантией возврата основной суммыPPN (Principal-Protected Note eugeene1979)
быстрое и стабильное повышение цен и деловой активностиboom (tavost)
ведомость о потребностях по отделам и управлениямstatement of requirements by department and office
ведомость прибылей и убытковprofit and loss statement
взаимно исключающие товары и услугиalternative goods and services
взаимозаменяемые товары и услугиalternative goods and services
Взвешенный коэффициент соотношения кредита и стоимостиWeighted Loan to Value Ratio (snku)
вид компьютерного мошенничества в банковской сфере, когда мелкие трудноотслеживаемые суммы не более полуцента снимаются в ходе безналичных операций и накапливаются на счёте, указанном преступникомsalami attack (Dessinee au The)
внешние и внутренние пределыexternal and internal margins
внутренний контроль финансовой отчётноcnиICFR (internal control over financial reporting safka)
внёсенный на текущий счёт в банке и перечисленный безналичноbanked and wired (Alex_Odeychuk)
возмещение средств в счёт товаров и услугin-store credit (Сумма на счете клиента, зачисленная компанией вместо возврата клиенту средств за приобретенные у нее товары или услуги, которую клиент может использовать для приобретения других товаров или услуг в этой компании в будущем. tvanloo)
возобновить автокредитование для более широкого спектра клиентов с целью поддержания доступности кредита на покупку автомобилей для потребителей и компанийresume automotive lending to a broader spectrum of customers to support the availability of credit to consumers and businesses for the purchase of automobiles (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
входящие и исходящие денежные потокиinflows and outflows of funds (Zhurakhovska)
выписать и отложитьBill and Hold (Выражение встречается в следующем контексте: реализация активов по схеме "выписать и отложить", при которой отгрузка откладывается по просьбе покупателя, хотя он приобретает право собственности и признает выписку счета. Cazaca)
выпуск и обслуживание глобальных депозитарных расписокestablishing and maintaining GDR facility (SergeyL)
выработать совместную позицию по вопросам экономики и бюджетно-налоговой политикиget a joint position on the economy and fiscal policies (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
высокие и чрезмерные рискиhigh and extreme risks (ssfatima)
Генеральное соглашение о конверсионных и опционных сделкахForeign Exchange And Options Master Agreement (Alexander Matytsin)
Генеральное соглашение о международных конверсионных и опционных сделкахInternational Foreign Exchange and Options Master Agreement (Alexander Matytsin)
государственные и муниципальные облигацииpublic bonds
график доходов и расходовschedule of revenues and expenditures (в государственных структурах Alex_Odeychuk)
гуманитарные и социальные наукиhuman and social sciences
давление на качество активов и ликвидностьpressure on asset quality and liquidity (англ. цитата – из сообщения для прессы агентства Fitch Alex_Odeychuk)
данные учёта и отчётностиbooks and records (Alexander Matytsin)
движение краткосрочного и долгосрочного капиталаshort-term and long-term capital movements
декларация о доходах и обязательствах финансового характераfinancial disclosure (Alex_Odeychuk)
деньги и близкие эквивалентыmoney and close substitutes (Alexander Matytsin)
департамент регистрации и развитияregistry and development department (Your_Angel)
дилер, информирующий Федеральную резервную систему об объёме, позиции и финансировании сделок по правительственным ценным бумагамreporting dealer (США)
дилер, связанный с поставщиком франшизным контрактом и носящий фирменное имя поставщикаfranchise dealer
Динар Боснии и ГерцеговиныBosnia-Herzegovina Dinar (Боснийский динар JulianaK)
добыча рудных и нерудных ископаемыхmetallic and other mining
Доверительные фонды и структуры по обслуживанию компанийtrust and company service providers (Aprela)
Доверительные фонды и структуры по обслуживанию компанийTrust or Company Service Providers (ovg2005)
договор о сотрудничестве и взаимодействииpartner agreement (dashaalex)
договор об опционах с правом продажи и правом покупкиput and call option agreement (Alexander Matytsin)
документы с расхождениями, отказ от прав, связанных с расхождениями, и извещениеdiscrepant documents, waiver and notice (указанный перевод на русский язык используется в ВТБ; англ. оборот взят из Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, публикация МТП ¹ 600 Alex_Odeychuk)
дополнительное соглашение о выплате текущего комиссионного вознаграждения и возмещении расходовongoing fee side letter (andrew_egroups)
дополнительное соглашение об оплате комиссионного вознаграждения и расходовfee side letter (andrew_egroups)
дополнительное соглашение об оплате первоначального комиссионного вознаграждения и возмещении расходовupfront fee side letter (andrew_egroups)
допущения и ограниченияassumptions and constraints (ssfatima)
доходная и расходная часть бюджетаbudget revenue and spending (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
доходы поступления и расходыcredit and debit
доходы, издержки и прибыль в сельском хозяйствеfarm receipts, costs and profits (фермы)
доходы от собственности и предпринимательской деятельностиproperty and entrepreneurial income
доходы поступления от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мерreceipts from custom duties taxes and other protective measures
Евразийская группа по противодействию легализации преступных доходов и финансированию терроризмаthe Eurasian Group on combating money laundering and financing of terrorism EAG (ЕАГ)
Евразийская группа по противодействию легализации преступных доходов и финансированию терроризмаEAG (perevodilka)
Евразийская межправительственная комиссия по противодействию легализации незаконных доходов и финансированию терроризмаEurasian Group on Combating Money Laundering and Financing of Terrorism (Alexander Matytsin)
Европейская служба по надзору в сфере страхования и негосударственного пенсионного обеспеченияEuropean Insurance and Occupational Pensions Authority (Alexander Matytsin)
Европейский комитет по страхованию и негосударственному пенсионному обеспечениюEuropean Insurance and Occupational Pensions Committee (Alex_Odeychuk)
ежегодные расходы на ремонт и уход за оборудованиемannual outlays for repairs and maintenance
жизнеспособный и ликвидный альтернативный рынокviable and liquid alternative market (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
жилищный заём без первого взноса и подтверждения доходаsubsidiary loan (MichaelBurov)
жилищный заём без первого взноса и подтверждения доходаon-lending facility (MichaelBurov)
жилищный заём без первого взноса и подтверждения доходаsubloan (MichaelBurov)
жилищный заём без первого взноса и подтверждения доходаsub-loan (MichaelBurov)
за счёт и на рискfor the account and risk of (кого-либо)
за товары, работы и услугиfor merchandise, work and services (Yeldar Azanbayev)
зависимость между потреблением и доходомconsumption-income relation
заготовление и приобретение материаловprocurement and acquisition of material assets
задолженность по кредитным картам, просроченная 30 дней и болееcredit card delinquencies (Forbes. Примечание: A delinquency is a late payment that is 30 days or more overdue. Alex_Odeychuk)
займы и дебиторская задолженностьloans and receivables (вк)
займы и кредитыborrowings and loans (traktat.com bellb1rd)
заключительное сальдирование всех платежей и поступленийfinal balancing of all payments and receipts
заключительный сводный баланс активов и пассивовclosing balance sheet
заместитель председателя правления по учётно-финансовым и экономическим вопросамcontroller
замораживание банковского кредитования и инвестированияfreeze on bank credit and investment (в тексте перед термином стоял неопред. артикль; Financial Times Alex_Odeychuk)
заработная плата, рассчитанная как среднее между валовым и чистым окладомhalf-gross salary
затраты и рискcosts and risk (Andy)
зачисление и списаниеcredit/debit, deposit/withdrawal (Yeldar Azanbayev)
зачёт взаимных требований и обязательствclearing (Alex_Odeychuk)
защита растений от вредителей и сорняковplanned protection
защитить мировую финансовую систему от использования её услуг в целях отмывания денег и финансирования терроризмаprotect the global financial system against money laundering and terrorist financing (англ. цитата – из документа FATF: Vulnerabilities of Casinos and Gaming Sector. March 2009 Alex_Odeychuk)
идентификация, верификация и изучение клиентовKYC (Alex_Odeychuk)
идентифицируемые активы и пассивыidentifiable assets and liabilities (Irina Zavizion)
изменение остатков кредиторской задолженности и начисленных расходовchange in trade payables and accrued expenses (Yeldar Azanbayev)
изучение условий жизни неблагополучных семей и оказание им помощиcase work
инвестировать в сбыт и переработкуinvest down-stream in the petroleum industry (нефти)
Инвестиции в зависимые организации и совместные предприятияInvestments in Associates and Joint Ventures (Alamarime)
инвестиционно-консультационные и финансово-консультационные услугиcustomer advisory (предоставляемые клиентам Alex_Odeychuk)
инвестиционные и сопутствующие услугиinvestment and ancillary services (Alexander Matytsin)
инвестиционные решения и продуктыIS&P (Investment Solutions & Products dron1)
Индийская ассоциация участников денежного рынка и сделок с деривативами с фиксированным доходомFixed Income Money Markets And Derivatives Association of India (Alexander Matytsin)
Индийская национальная биржа товаров и продуктов переработкиNational Commodity & Derivatives Exchange (Katherine Schepilova)
Инициатива в области противодействия размыванию налогооблагаемой базы и выводу прибыли из-под налогообложенияBase Erosion and Profit Shifting (oecd.org ZolVas)
Институт государственных финансов и бухгалтерского учётаChartered Institute of Public Finance and Accountancy (Amanda)
Института оценки и определения государственных доходовIRRV (Institute of Revenues Rating and Valuation BezBawni)
инструкция по техническому контролю и эксплуатацииmaintenance instruction
информационная система учёта начислений и платежейbilling and payment management information system (Alex_Odeychuk)
информационные барьеры между лицом принимающем инвестиционные решения в организации и лицами недоносящими существенную информация для принятия таких решенийChinese walls (serezha333)
инфраструктура транспортной сети и прочих средствtransport links and other communications infrastructure
исполнение, дата истечения срока и место для представленияavailability, expiry date and place for presentation (англ. оборот взят из Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, публикация МТП ¹ 600 Alex_Odeychuk)
использование земли под промышленные и торговые предприятия или подindustrial-commercial-residential land use
исходя из доступной и известной кому-либо информацииbest knowledge and belief (YuV)
исчерпывающая и точная информацияcomplete and accurate information
какие источники поступления и направления использования денежных потоков?where the money is going? (nytimes.com Alex_Odeychuk)
капитальная основная часть долга и процентprinciple and interest
категория "кредиты и дебиторская задолженность"loans and receivables category (оценочная категория финансовых активов Alex_Odeychuk)
категория "кредиты и дебиторская задолженность"L&R category (оценочная категория финансовых активов; "loans and receivables category" Alex_Odeychuk)
Кипрская Комиссия по ценным бумагам и биржамCyprus Securities and Exchange Commission (masterforex-v.org aldrignedigen)
классическая дилемма причины и следствияclassic chicken-and-egg dilemma (о том, что было раньше – курица или яйцо Alex Lilo)
книги учёта и учётные записиbooks and records (перевод73)
коллективное потребление в прямой и косвенной формеcollective direct and indirect consumption
коллективные договоры о заработной плате, продолжительности рабочего дня и условиях трудаunion agreements on wages, hours and working conditions
комбинация прямой продажи с опционами "пут" и "колл"combination of an outright sale with put and call option (финансовое соглашение по деривативам, которое имеет экономический эффект, аналогичный сделке по кредитованию ценными бумагами. В этом соглашении дилер одновременно (1) осуществляет прямую продажу акций за денежные средства инвестору, получая рыночную стоимость, (2) покупает у инвестора за денежные средства внебиржевые опционы "колл" "при деньгах", предоставляющие дилеру право купить акции в определенную дату по первоначальной цене, и (3) продает инвестору за денежные средства внебиржевые опционы "пут" "при деньгах", предоставляющие инвестору, уплачивающему денежные средства, право продать акции по первоначальной цене. В результате дилер имеет синтетическую длинную позицию по акциям, сохраняя любой положительный или отрицательный доход по акциям, тогда как инвестор, уплачивающий денежные средства, застрахован от потерь в стоимости акций, но также должен выплатить дилеру любой доход от повышения цены акций. Расчет денежными средствами по опционам производится по истечении их срока. Ценовая модель опционов предоставляет премии по опционам "пут" и "колл", которые сальдируются до заранее определенных издержек финансирования cbr.ru Natalya Rovina)
Комитет европейских органов надзора за деятельностью в области страхования и негосударственного пенсионного обеспеченияCommittee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors (Alex_Odeychuk)
Комитет по Контролю за кредитом и инвестициями предприятийCECEI – Credit Institutions And Investment Firms Committee (Франция Victorian)
контракт между дилером и фирмой-поставщикомdealer franchise
контракт с оплатой расходов и твёрдой пошлинойcost-plus-fixed-fee contract
контракт с оплатой расходов и твёрдой пошлиныcosts plus-fixed-fee contract
контроль над импортом и над ввозом капиталаimport and capital outflow controls
контроль центрального банка за предложением денег и денежным обращениемcentral bank's control of money supply and circulation (CNN Alex_Odeychuk)
конфликт между профсоюзом и предпринимателямиtrade dispute
Концентрация и выплата денежных средствCCD (Cash concentration and disbursement paymentvision.com BCN)
концепция потоков и запасовflows and stocks concept
кооперация и разделение трудаcooperative division of labour
короткие и слабые циклыminor cycles
коэффициент бета с учётом целевого соотношения долга и собственного капитала компанииrelevered beta (ftp://ftp.unilib.neva.ru/dl/local/2233.pdf twinkie)
коэффициент бета с учётом целевого соотношения долга и собственного капитала компанииre-levered beta (ftp://ftp.unilib.neva.ru/dl/local/2233.pdf twinkie)
коэффициент бета, учитывающий соотношение собственного и заёмного капитала компанииrelevered beta (neoconsult.ru twinkie)
коэффициент бета, учитывающий соотношение собственного и заёмного капитала компанииre-levered beta (neoconsult.ru twinkie)
коэффициент долговой нагрузки, соотношение собственных и заёмных средствdebt ratio
коэффициент "рождаемости" и "смертности" фирмbirth and death rate of businesss (число вновь создаваемых и ликвидируемых фирм в расчёте на 1000 действующих фирм)
коэффициент соотношения книжной и рыночной стоимостиBTM (LyuFi)
коэффициент стоимости предприятия и прибыли до уплаты налогов и процентовEBIT multiple (Alex Lilo)
Коэффициент чистой валовой прибыли помогает получить представление о системе ценообразования, структуре затрат и об эффективности производстваthe gross profit margin ratio provides clues to the company's pricing, cost structure and production efficiency
краткое объявление о сумме и участниках займаtombstone ad (в специализированных изданиях cyberleninka.ru dimock)
кратное мультипликатор прибыли до уплаты налогов и процентовEBIT multiple (Alex Lilo)
кредит на исследования и экспериментальные работыR&E credit (Метран)
кредитная задолженность, просроченная 90 дней и болееserious delinquencies (the borrower has missed at least three monthly payments in a row; New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
кредитор и банкlender and bank (bonly)
кредиторы и заёмщикиcreditors and borrowers (Bloomberg Alex_Odeychuk)
кредиторы-страны и кредиторы – многосторонние организацииbilateral and multilateral creditors (см. эти термины по отдельности Евгений Тамарченко)
кредиторы-страны и кредиторы — многосторонние организацииbilateral and multilateral creditors (см. эти термины по отдельности Евгений Тамарченко)
кредиты населению и юридическим лицамloans to individuals and companies (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
круговой поток товаров и услугcircular flow of goods and services
крупные и подозрительные сделкиlarge-value and suspicious transactions (Alexander Matytsin)
'кушать чужой ланч': ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаровeat someone's lunch (Alex Lilo)
'кушать чужой ланч': ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаровeating someone's lunch (Alex Lilo)
линия превентивной поддержки и ликвидностиPrecautionary and Liquidity Line (МВФ grafleonov)
лица со средним и низким уровнями доходаmedium and low income earners (Alex_Odeychuk)
лица со средними и низкими доходамиmedium and low income earners (Alex_Odeychuk)
Лондонская биржа фьючерсов и опционовFutures and Options Exchange
максимальные периоды хранения и складированияmaximum conservation and storage periods
малоценные и быстроизнашивающиеся предметыlow-value and short-life items
мастерская предприятие с крайне низкой зарплатой и тяжёлыми условиями трудаsweat-shop
материальное производство и непроизводственная сфераmaterial & non-material spheres (в СНС)
машины и оборудование производственного назначенияproducers durable equipment
Меморандум о подписании и заключении сделкиSigning and Closing Memorandum (snku)
менеджер по снабжению и логистикеProduct Availability Manager (Yeldar Azanbayev)
мероприятия для создания и укрепления деловых связейnetworking events (Borys Vishevnyk)
меры по предотвращению и уменьшению загрязнения окружающей средыpollution abatement
Меры противодействия легализации незаконных доходов и финансированию терроризмаAnti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism (Alexander Matytsin)
Меры противодействия легализации незаконных доходов и финансированию терроризмаAnti-Money Laundering and Counter Financing of Terrorism (Alexander Matytsin)
методы и принципы финансового учётаaccounting policies (PX_Ranger)
механизм международной торговли и финансовmechanism of international trade and finance
Механизм отчётности и соответствия нормам торговлиTrade Reporting And Compliance Engine (TRACE anechka.bess)
миграция населения между деревней и городомrural-urban movement
минимальные требования к собственным средствам и обязательствам, используемым для покрытия убытковMREL (minimum requirement for own funds and eligible liabilities itakana)
минимальные требования к собственным средствам и приемлемым обязательствамMrel (nerdie)
мошенничество с использованием банковских карт и компаний-"пустышек"bust out scheme (bankersonline.com kotechek)
мы имеем право, когда работаем с вами или в ваших интересах на оптовом рынке, работать и с неинвестиционными инструментамиthere may be occasions when we deal with or for you in the wholesale market in non-investment products.
"на свой страх и риск"going ahead (запрещенная практика торговли брокером за свой счет до выполнения приказа клиента ssn)
набор структура покупаемых товаров и услугbuying pattern
наверное, так и должно бытьmaybe this is as it should be (dimock)
надлежащий надзор и регулированиеappropriate oversight and regulation (в тексте англ. оборот не сопровождался каким-либо артиклем; англ. оборот взят из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
назначать чрезмерно высокие цены и подорвать возможность сбыта своего товараprice oneself out of the market
накладные и косвенные расходыburden
накладные и косвенные расходыburden charges
направить подробную информацию о том, кто получил премии и в каком размереsend detailed information about who received bonuses and for how much (CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
начальная и конечная стоимостьbeginning and ending values
недвижимость, продаваемая вместе с домом и землёйfixture
недогрузка рабочей силы и производственных мощностейidle manpower and capacity
необеспеченные золотом и другими драгоценными металлами деньгиfiat money (financial-engineer)
неоперационный доход и расходыnon-operating income and expenses (Andy)
несовпадение валюты заимствования и кредитованияcurrency mismatch (как вариант А.Шатилов)
нестандартные ситуации при обработке платёжных инструкций и расследования платежейexceptions and investigations (SWIFT Alex_Odeychuk)
низкая квалификация и производительностьinefficiency
новая торговая марка и новый товар, который выпускается компанией, которая уже имеет фирменный товар в данной категорииflanker brand (Alex Lilo)
новые платёжные инструменты и системыnew payment products and services (Alex_Odeychuk)
новые средне-и долгосрочные кредиты корпоративным и индивидуальным клиентамnew medium-long term credit granted to corporates and households (Alex_Odeychuk)
обладать высоким и устойчивым материальным положениемhave experienced sustained high material affluence (Alex_Odeychuk)
облигации с плавающей процентной ставкой и сроком погашения свыше пяти летfloating rate bonds with a maturity of over five years (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
облигации с плавающей процентной ставкой и сроком погашения свыше пяти летfloating‐ (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
обобщение и анализ финансовых данныхfinancial data integration and analytics (Alex_Odeychuk)
обработка и анализ финансовых данныхfinancial data integration and analytics (Alex_Odeychuk)
обработка и анализ финансовых операцийtransaction processing and analysis (InfoWorld Alex_Odeychuk)
обработка нестандартных ситуаций и проведение расследований платежейexceptions and investigations (SWIFT Alex_Odeychuk)
обработка операций с использованием кредитных карт и чековprocessing credit-card and check transactions (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
обратное соотношение между вакантными рабочими местами и числом безработныхjob offer/seeker ratio
обслуживающие производства и хозяйстваservice sector
общероссийский классификатор предприятий и организацийRussian National Nomenclature of Businesses and Organizations (ОКПО Schnappi)
общероссийский классификатор предприятий и организацийRussian National Nomenclature of Businesses and Organizations
общие и административные расходыselling, general and administrative expenses (" (США) группировка расходов в счёте прибылей и убытков компании, включающая оплату менеджеров, коммивояжёров, рекламы, командировок, приёмов и др. накладные расходы; не включает выплату процентов или амортизацию " Метран)
общие положения и условияgeneral terms & conditions (felixfortuna)
общий счёт прибылей и убытковcommon profit and loss pool
объём реализации легковых и грузовых автомобилейsales of cars and trucks (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
обязательное раскрытие финансовой отчётности с обсуждением и анализ финансово – экономических результатов деятельности эмитента со стороны руководства компанииMD&A (safka)
одна из четырёх пятниц в году, когда истекают сроки опционных и фьючерсных контрактовtriple witching hour (770fa)
однотипные магазины одной и той же фирмыmultiply shops
одобрение отчёта и финансовой отчётностиadopting the report and accounts (ssn)
ожидания по дефолту и убыткамdefault and loss expectations (eugeene1979)
операции по кредитам и вкладамcredit and deposit operations
операции с драгоценными камнями и металламиtransactions in precious stones and metals (Alex_Odeychuk)
Операционная программа: "Человеческие ресурсы и занятость"Operational Programme "Human Resources and Employment" (АнастасияН)
определение и зачёт взаимных требований и обязательствclearing (Alex_Odeychuk)
оптимальный способ формирования структуры капитала за счёт акций и долговых обязательствoptimal financing mix (Alex Lilo)
опцион на процентную маржу с фиксированным максимумом и минимумом процентной ставкиinterest rate collar (Alex_Odeychuk)
опцион с фиксированным максимумом и минимумом процентной ставкиinterest rate collar (Alex_Odeychuk)
организационные и финансовые затратыorganizational and financial expenses (Sergei Aprelikov)
организационные и финансовые издержкиorganizational and financial expenses (Sergei Aprelikov)
организационные и финансовые расходыorganizational and financial expenses (Sergei Aprelikov)
Организация по бухгалтерскому учёту и аудиту для исламских финансовых учрежденийAccounting and Auditing Organization for Islamic Financial Institutions (: Andy Jobst, Peter Kunzel, Paul Mills, Amadou Sy. Islamic Finance Expanding Rapidly // IMF Survey Magazine. – September 19, 2007; a ~ Alex_Odeychuk)
органы финансового регулирования и надзораfinancial services authorities (Alex_Odeychuk)
освобождение от всех видов контроля над импортом и вывозом капиталаexemption from all import and capital outflow controls
основная сумма и соответствующие процентыprincipal and interest thereon (Alexander Matytsin)
основная часть долга и процентыprincipal and interest
основные понятия предложения и спросаbasis concept of supply and demand
основные производственные средства и оборудованиеproperty, plant and equipment (Метран)
Остаток тела кредита и процентов за текущий месяц подлежащих выплате при досрочном погашении либо рефинансировании кредита Обычно запрашивается при рефинансировании кредита из банка осуществляющего обслуживание данного кредитаpayoff statement (Ok dude, get the payoff statement by fax or e-mail from The Lehman Brothers and then order the title from the title company. Trogloditos)
отдельная торговля процентами и основной суммой ценных бумагseparate trading of registered interest and principal of securities (yerlan.n)
отказ от ответственности за передачу сообщений и переводdisclaimer on transmission and translation (указанный перевод на русский язык используется в ВТБ; англ. оборот взят из Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, публикация МТП ¹ 600 Alex_Odeychuk)
отложенные налоговые активы и обязательстваdeferred tax assets and liabilities (Yeldar Azanbayev)
отнести к текущей задолженности и задолженности сроком свыше одного годаclassify between current and due after one year (Alexander Matytsin)
отношение количеств стоимостей земли и продукцииland-output ratio
отношение между пассивами и активамиliabilities-to-net-worth-ratio (заёмным и собственным капиталом)
отношение собственного и безвозмездно переданного капиталаdonations and grants ratio (Andy)
отношение стоимости компании к прибыли до уплаты налогов, процентов и амортизацииEV/EBIDTA (Equity Value/Earnings before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization Nivakaame)
отношение текущих активов за вычетом запасов и незавершённого производства к текущим пассивамquick ratio
отношения между внутренним аудитом, финансовой инспекцией и внешним аудитомRIFIX (Relationship of Internal Audit with Financial Inspection and External Audit ML)
отношения между трудом и капиталомlabour management relations
отрицательная разность между капиталом и обязательствамиnegative equity (MichaelBurov)
отсутствие равновесия в структуре торговли и услугimbalance in the structure of trade and services
отчисления в резервы под возможные потери от кредитных операций и операций с недвижимостьюprovision for potential losses on loans and real estate held for sale (Alex_Odeychuk)
отчисления в резервы под возможные потери от кредитных операций, операций с недвижимостью и по начисленным процентам к получениюprovision for potential losses on loans, real estate and accrued interest receivable (Alex_Odeychuk)
Отчёт и рекомендации ПрезидентаReport and Recommendations of the President to the Board of Directors (Азиатский Банк Развития, RRP, ОРП Vladimir71)
отчёт на подверженность месторасположения объекта недвижимости затоплениям и наводнениямflood inspection (для некоторых территорий является неотъемлемой частью кредитного файла направляемого в банки для получения подтверждения ипотечного кредита Trogloditos)
отчёт о признанных доходах и расходахStatement of recognized income and expense (Анна Ф)
Отчёт руководства о рассмотрении и анализе финансового состояния компании и результатов её деятельностиManagement Discussion and Analysis (Incognita)
Официальный форум кредитно-денежных и финансовых институтовOfficial Monetary and Financial Institutions Forum (Almas_Mustafa)
оценка и мониторинг, ориентированные на результатыRBME (Resource-Based Monitoring and Evaluation marina_aid)
оценка инвестиционных активов с точки зрения рисков и доходовsecurity valuation
оценка платёжного положения и потребностейestimates of the payments situation and needs
оценка потенциальных затрат и доходов от капиталовложенийreturn on investment (Alex Lilo)
очень мелкая монета и суммаfarthing
параллельное обращение новых и старых банкнотdual circulation (Yeldar Azanbayev)
пенсионные обязательства компании перед своими рабочими и служащимиcompany pension liability to employees
пенсионные фонды и пособияpension and superannuation funds (CaMoBaPuK)
переводы платежей по прибыли от частных иностранных капиталовложений и в счёт погашения задолженностиremittances for payments of profit of private foreign investment and for debt servicing
передача взаймы и в арендуlend lease
переучёт всего товара и инвентаряstock-taking
перечень стран и территорий, не сотрудничающих в деле борьбы с отмыванием преступных доходовNCCT (Non-Cooperative Countries and Territories legalcorp.ru kotechek)
платформа финансирования и торгов для молодых компаний с высоким потенциалом ростаNew Connect exchange (llamrei)
по запросу и за дополнительную платуon request and recharge (Your_Angel)
по оценке финансового состояния компания отнесена к классу "Б" и группе кредитного риска "под контролем"the Company fell into class "B" and the "under control" credit risk group after assessing its financial condition (Alex_Odeychuk)
по оценке финансового состояния компания отнесена к классу "Б" и группе кредитного риска "под контролем"the Company fell into class “B” and the "under control” credit risk group after assessing its financial condition (Alex_Odeychuk)
по шкале агентств Standard & Poor's и Moody's Investors Service)A Upper medium grade (narod.ru SergeyL)
поведение заёмщиков по кредитным картам и ипотекеborrower behavior on credit cards and mortgages (Alex_Odeychuk)
повышенные риски ухудшения качества активов и потери ликвидностиheightened liquidity and asset quality risks (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
погасить остаток основного долга, все начисленные и неуплаченные проценты, штрафы и пени по кредитному договоруrepay the principal amount outstanding under the loan agreement plus all accrued and unpaid interest, penalties and fines (Alex_Odeychuk)
полный и окончательный платёжfull and final settlement
порядке функционирования финансовых институтов и мерах по введению его в действиеFinancial Institutions Reform, Regulation and Enforcement Act (США)
постоянные и общие неделимые накладные расходыconstant and common indivisible overhead costs
поступление и все виды использования ресурсовsupply and disappearance of
поступление и списание суммcredits and debits (на счет и со счета sankozh)
поступления и выплаты по прочим счетамother accounts receivable and payable
поступления от капиталовложений и платежи по нимreceipts from and payments on investment
поступления от страхования и маклерских брокерских операцийearnings from insurance and brokerage
Поток наличности после выплаты процентов и налоговCash flow after interest and taxes (Andy)
потоки и запасы в народном хозяйствеflows and stocks of an economy (экономике)
потоки и запасы в экономикеflows and stocks in the economy (в народном хозяйстве)
потребление, не отвечающее действительным интересам и потребностямfutile consumption (напр., под действием рекламы)
потребление, не отвечающее действительным интересам и потребностямfrivolous consumption (напр., под действием рекламы)
потребности и нужды потребителяwants and needs of the consumer
потребовать пересмотра бюджета и приоритетовrequire a rethink of budgets and priorities (Alex_Odeychuk)
Правила и условия прилагаютсяterms and conditions apply (В случае отсутствия контекста. IrinaPol)
правила техники безопасности и охраны трудаoccupational safety and health regulation
правильность исчисления и своевременность уплаты налогов и других обязательных платежей в бюджетaccuracy of accrual and duly payment of taxes and other obligatory payments to budget (uaka)
предложение и спрос со стороны частного предпринимательского сектораbusiness supply and demand
предложение по заработной плате и другим компенсациямsalary sheet (Mag A)
предпринимательские знания и опытentrepreneurial expertise
предприятия и специалисты, осуществляющие определённые фиды нефинансовой деятельностиdesignated non-financial businesses and professions (dafni)
прекращённые права и обязательстваdischarged rights and obligations
преследование увольнение рабочих и служащих за участие в забастовкеvictimization (в политическом выступлении и т.д.)
привлекать долговое финансирование и финансирование путём эмиссии акцийraise debt and equity funding (Alex_Odeychuk)
Приложение к Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, касающееся электронной подачи документовSupplement to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits for Electronic Presentation (Eka_Ananieva)
природные и продовольственные ресурсыnatural and food resources
приспособление и воспроизведение иностранной технологииassimilation, adaptation reproduction of foreign technology
прогнозы и оценки, выдаваемые руководителям для анализаForecasts and Appraisals for Management Evaluation
продовольствие, напитки и табачные изделияfood, beverages and tobacco
продолжительность и размах цикловtiming, duration and amplitude of cycles
проектирование и технология ЭВМcomputer design and technology
производство продовольствия, напитков и табачных изделийfood, beverage and tobacco industry
производящие и потребляющие развивающиеся страныmajor deficit countries
просроченная задолженность со сроком задержки платеже 180 дней и болееaccounts in default (behind by 180 days or more; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
просроченная задолженность со сроком задержки платежей 90 дней и болееaccounts in severe delinquency (90 days or more behind in payment; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
просроченная задолженность со сроком задержки платежей 90 дней и болееaccounts 90 days or more behind in payment (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
просроченная задолженность со сроком задержки платежей 180 дней и болееaccounts considered to be in default (behind by 180 days or more; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
процедура электронного выставления и оплаты счетовelectronic bill presentment and payment (MichaelBurov)
пункт о признании и доверииfull faith and credit (разд. 1 ст. IV Конституции США, предусматривающий признание законов и судебных решений одного штата в любом другом штате)
пункт приёма и выдачи платежейpayment location (andrew_egroups)
"пятнадцать и два"fifteen and two (обычная скидка, предоставляемая рекламным агентствам большинством средств массовой информации: 15% общей суммы по счету составляют комиссионные, причитающиеся рекламному агентству, а 2% – скидка наличными, предоставляемая рекламодателю)
работник по изучению условий жизни неблагополучных семей и оказанию им помощиcase worker
рабочие и служащиеemployee
равномерное и сбалансированное пропорциональное развитиеeven and balanced development
размеры доходов и расходовamounts of revenues and expenses (Alex_Odeychuk)
разрыв между объёмом кредитной массы и ВВПcredit-to-GDP gap (sas_proz; неверно, это отклонение отношения кредита к ВВП от долгосрочного тренда, "кредитный разрыв" Arky)
разрыв между совокупным спросом и совокупным спросом, обеспечивающим полную занятостьdeflationary gap
ранжирование платы наравне и одновременноcharge ranking pari passu
раскрыть структуру собственности, прямого и косвенного влияния на решения юридического лицаapply the control theory (косвенное влияние – влияние через третьих лиц; влияние на решения юридического лица реализуется в отношении заключения договоров, определения их существенных условий, в проведении финансовых операций, в утверждении размера дохода бенефициарных владельцев Alex_Odeychuk)
распределение прибыли и убытковprofit and loss sharing (Alex_Odeychuk)
распределение риска и стоимость страхованияallocation of risks and the cost of insurance
распределение рисков между грузовладельцем и перевозчикомallocation of risks between the cargo owner and the carrier
расходы и сбережения различных классов потребителейexpenditures and saving of consumer by class of ~s
расходы на реализацию и сбыт продукцииS&D (Selling and distribution expenses valerchen)
расходы по кредитам и займамborrowing costs (Ремедиос_П)
расходы по кредитам и займамborrowing expenses (Ремедиос_П)
расходы по кредитам и займамexpenses on loans (Ремедиос_П)
расходы по содержанию и текущему ремонтуmaintenance cost (зданий и оборудования)
расчёты по заработной плате и аналогичным выплатамpayroll transactions
расчёты по имущественному и личному страхованиюproperly and individual insurance settlements
расчёты с поставщиками и подрядчикамиsettlements with suppliers and contractors
расшифровка активов и пассивовbreakdown of assets and liabilities (Alex_Odeychuk)
реализация и прочее выбытие основных средствsales and other disposition of fixed assets
региональные и субрегиональное консультативное обслуживаниеregional and subregional advisory services
регистрация и хранение документовfile maintenance
регистрация предложении, совпадающих по размерам и срокамfiling of offers in the match system
регистрация предложении, совпадающих по размерам и срокамfiling of offers in match system
Регулирующая ассоциация финансовых посредников, менеджеров и брокеровFinancial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association Ltd. (Великобритания)
Регулирующая ассоциация финансовых посредников, менеджеров фондов и брокеровFinancial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association (Великобритания)
результат использования капитала привилегированных акций и облигацийleverage effect
Рейтинг Dun & Bradstreet-уникальный, состоящий из двух частей показатель, позволяющий быстро оценить финансовые возможности компании и риск взаимодействия с ней.D& B rating (dnb.ru Karabas)
рейтинги в национальной и иностранной валютахforeign currency and local currency ratings (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
ремесло лица одной и той же профессииprofession
реструктуризация долга перед членами Парижского и Лондонского клубовParis Club and London Club debt restructurings (Alex_Odeychuk)
реструктуризация и несостоятельностьR&I (restructuring and insolvency S&S)
ресурсы зерна и их использованиеsupply and disappearance of grain (по целевому назначению)
ресурсы и использование товаров и услугsupply and disposition of goods and services
розничные и страховые структурированные инвестиционные продуктыPackaged Retail and Insurance-based Investment Products (cbr.ru ZolVas)
розничный и страховой структурированный инвестиционный продуктPRIIP (cbr.ru Mirinare)
розыск должника и залогового имуществаskip tracing (Raz_Sv)
руководство по платёжному балансу и международной инвестиционной позицииBalance of Payments and International Investment Position Manual (Sloneno4eg)
Руководство по предотвращению и смягчению последствий загрязнения окружающей средыPPAH (Pollution Prevention and Abatement Handbook; Документ Всемирного банка Шакиров)
рынок платежей и денежных переводовpayments market (Vorbild)
рынок среднесрочного и долгосрочного ссудного капиталаcapital market (Alexander Matytsin)
с учётом и обоснованием затрат и потребностейzero-base
с учётом и обоснованием всех затрат и потребностейzero-based
... с учётом рисков и результатов деятельностиrisk and performance (русс. перевод взят из письма Банка России от 21 марта 2012 г. № 38-Т "О рекомендациях Базельского комитета по банковскому надзору "Методики корректировок вознаграждений с учетом рисков и результатов деятельности" Alex_Odeychuk)
с учётом свободных денежных средств и без учёта заёмных средствon a cash and debt free basis (Pothead)
Самая высокая и самая низкая цена за последние 52 недели, 52-недельный ценовой диапазон52-week high/low (диапазон между 52-недельным минимумом и 52-недельным максимумом sdg-trade.com anna-mi)
санкционирована и регулируетсяauthorised and regulated (о деятельности компании: ХХ is a company authorised and regulated by... ХХ – компания, деятельность которой санкционирована и регулируется (регулирующим органом). YelenaPestereva)
свидетельство о финансовых обязательствах и их исполненииCovenant Compliance Certificate (вручается должником кредитору Баян)
сводный отчёт о доходах и расходахcombined statement of revenues and expenditures (в государственных структурах Alex_Odeychuk)
своевременно и в полном объёмеin full in a timely manner (англ. цитата – из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk)
своп кредитными и рыночными рискамиtotal return swap (базисного актива Alexander Matytsin)
своп кредитными и рыночными рискамиtotal rate of return swap (базисного актива Alexander Matytsin)
сельское хозяйство и рыболовствоagriculture and fisheries
сельское хозяйство и смежные отраслиagriculture and related industries
сельскохозяйственная продукция для продажи и на корм скотуcrops for sale and feed
Система анализа, поиска и передачи данныхDART (Data Analysis, Retrieval and Transfer System ABilberry)
Система государственных расходов и финансовой подотчётностиPEFA (ГРФП; Public Expenditure and Financial Accountability Hot-Ice)
система сборов и субсидийlevy subsidy scheme
система скидок и надбавок "бонус-малус"Bonus-Malus (MichaelBurov)
система скидок и надбавок "бонус-малус"BMS (MichaelBurov)
система скидок и надбавок "бонус-малус"Bonus-Malus System (MichaelBurov)
системы классификации и градации земельных угодий и почвland and soil classification and rating system
системы товарного и денежного обращенияcommodity and money flow system
слияния и поглощенияmergers and take overs
Служба по финансовым услугам и рынкамFinancial Services and Markets Authority (Alexander Matytsin)
служба распространения пропаганды знаний и опытаextension service
собственники и совладельцы партнёры фирмproprietors and firm members
собственность и предпринимательский доход, направляемые за пределы национальной экономикиproperty and entrepreneurial income paid to the rest of the world
собственность и предпринимательский доход, получаемые за пределами национальной экономикиproperty and entrepreneurial income from the rest of the world
совершенствование сбора информации и её использования в национальных счетахdevelopment in compilation and related work in national accounts
совокупность финансовых и иных ресурсов для покрытия убытков в случае наступления дефолта участника клирингаdefault waterfall (Yeldar Azanbayev)
согласованные оговорённые и заранее оцененные убыткиagreed and liquidated damages
соглашение о добросовестности и неразглашенииNon-Circumvention & Non-Disclosure Agreement (SergeyL)
соглашение о продаже и обратной покупкеmatched sale-purchase agreement (YanYin)
Соглашение по срокам и условиямTerm sheet (Andy)
соответствие затрат и результатовvalue for money (A.Rezvov)
сопоставление параметров отправленных и полученных подтвержденийconfirmation matching (которыми обмениваются пользователи системы SWIFT при заключении сделок Alex_Odeychuk)
сохранение и передачаstore and forward (Alex_Odeychuk)
социальное страхование рабочих и служащихemployees insurance
социальные и общественные институтыinstitutional factors
специализированный депозитарий инвестиционных, паевых инвестиционных и негосударственных пенсионных фондовspecialist custodian for investment funds, mutual funds, and private pension funds (Alex_Odeychuk)
специализирующийся на корпоративных сделках и сделках в области прямых инвестицийwith a dedicated corporate and private equity transaction focus (Alex_Odeychuk)
специальный фонд для предоставления кредитов и субсидирования процентных платежей по коммерческим займамspecial facility to extend credits and subsidize interest charges on borrowed commercial funds
Список граждан особых категорий и запрещённых лицSpecially Designated Nationals and Blocked Persons (OFAC kotechek)
список рабочих и служащихmanning table
список убитых и раненыхlist of casualties (при катастрофе)
способность предоставлять кредиты потребителям и компаниямability to make consumer and business loans (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
спред между предлагаемой и запрашиваемой ценойbid-asked spread (yerlan.n)
сравнительный баланс активов и пассивовcomparative balance sheet
средне- и долгосрочное финансированиеMLT financing (Medium to Long Term financing yevsey)
Средневзвешенный коэффициент соотношения кредита и стоимостиWeighted Average Loan to Value Ratio (snku)
срок между предъявлением счета и его оплатойcollection period
сроки выращивания и сбыта сельскохозяйственных культурtiming for producing and marketing crops
ссуда на техническое обслуживание и поддержкуrepair and maintenance loan
стандартизированный бюджет производства и доходовstandardized budget of production and earnings
статьи баланса активов и пассивовbalance sheet items
стоимость всех произведённых товаров и услуг по рыночным ценамmarket value of all goods and services produced
стоимость и физический объём импортаvalue and volume of imports
стоимость и физический объём экспортаvalue and volume of exports
стоимость, о которой договариваются достаточно информированные покупатель и продавецfair-market value
стоимость предприятия и прибыли до уплаты налогов и процентовEV/EBIT (Alex Lilo)
стоимость проданной продукции (затраты на проданные товары, себестоимость закупки сырья и производства готовой продукции, расходы на продажу товаровcost of goods sold (начальные запасы плюс стоимость производства минус запасы на конец периода)
стоимость страхования и перестрахованияcosts of insurance and reinsurance
Страна-член Евросоюза, которая вкладывает в общий бюджет Евросоюза меньше денег и получает оттуда больше денегnet receiver (iki)
сумма, которая нужна, чтобы не получить прибыли, но и нести убытковbreak even figure (WiseSnake)
Суммарный отчёт о прибылях и убыткахAggregated Statement of Income (Zukrynka)
суммы текущей и будущей задолженностиsums due or to become due (Alexander Matytsin)
счета открытого рынка и зарубежных странopen market and foreign accounts
счёт прибылей и убытковprofit and loss account/statement ("Отчёт о доходах и расходах компании за определенный период, налогообложении и планах распределения прибыли; совместно с балансом компании составляет годовой финансовый отчёт"; компании Метран)
счёт частных коммерческих и финансовых операцийprivate commercial and financial account
счётное отделение и контораcounting house
сырьё и топливоprimary goods
таможенные и административные правилаcustoms and administrative procedure (формальности)
тарифная система заработной платы и окладовwage and salary structure (жалования)
территориальные перемещения товаров и населенияspatial flows of commodities and population
товары длительного пользования потребительского и производственного назначенияconsumer and producer durable goods
тот, кто печатает деньги, тот и устанавливает правилаhe who makes the money makes the rules (Taras)
требования идентификации, верификации и изучения клиентовKYC requirements (Alex_Odeychuk)
Трибунал финансовых услуг и рынковFinancial Services and Markets Tribunal (Суд по финансовым услугам и рынкам, Великобритания Bogdan_Demeshko)
трудовое соглашение между профсоюзом и предпринимателемunion contract
убытки и прибыль по валютным операциямlosses and gains in exchange
увеличивающийся разрыв между развитыми и развивающимися странамиwidening gap between the developed and the developing countries
укрепить систему регулирования и надзораstrengthen the supervisory and regulatory system (англ. цитата взята из документа HM Treasury Alex_Odeychuk)
уплата годовой доли основного долга и процентов по долгосрочному долгуdebt service (займу)
управленческий и производственный аппаратmanagerial and manufacturing capacity
усилить контроль центрального банка за предложением денег и денежным обращениемenhance the central bank's control of money supply and circulation (CNN Alex_Odeychuk)
услуги по содержанию и ремонтуmaintenance services
услуги по управлению активами и состояниямиasset and wealth management services (JPMorgan Chase & Co. Alex_Odeychuk)
установленные нефинансовые предприятия и профессииDNFBPs (Yeldar Azanbayev)
участвовать во всех убытках и прибылиshare in any profit or loss (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Федеральная комиссия по ценным бумагам и биржам СШАSEC – Securities and Exchange Commission (The U.S. Securities and Exchange Commission (founded 1934) sec.gov mahavishnu)
Федеральная корпорация жилищного ипотечного кредита США и её ценные бумагиFreddie Mac (амер. разг. см. Federal Home Loan Mortgage Corporation)
Федеральный закон о государственной собственности и административных службахFederal Property and Administrative Services Act (США)
Федеральный закон о маркировке и рекламе сигаретFederal Cigarette Labeling & Advertising Act (США)
Федеральный закон по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментовFederal Food And Drug Act (США)
фермер, хозяйство которого не занимает полностью его рабочего времени и не обеспечивает достаточного доходаpart-time farmer
финансирование за счёт самой компании-торговца, -поставщика и т.п.merchant-based financing (подразумевая, напр., торговый кредит либо финансирование инвестиционного проекта никуляк)
финансировать бюджетный дефицит и дефицит счета текущих операций страныfinance the nation's current-account and budget deficits (Bloomberg Alex_Odeychuk)
финансировать покупку проблемных банковских кредитов и активовfinance the purchase of troubled bank loans and assets (Bloomberg Alex_Odeychuk)
финансово жизнеспособный и устойчивый бизнесfinancially viable and sustainable business (BBC News Alex_Odeychuk)
Финансовое Управление и КонтрольFMC (ФУК ssfatima)
Финансовое Управление и Контрольfinancial management and control (ФУК ssfatima)
финансовые и оперативные показателиfinancial and operative ration
финансовый и операционный директорchief financial and operating officer (USA Alexander Matytsin)
финансы и банковское делоthe banking and financial industry (Alex_Odeychuk)
хозяйственные постройки и сооружения на фермеfarm improvements
хранить сбережения в форме денежных средств и их эквивалентовhold cash and cash equivalents (англ. цитата из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
цена / прибыль на росте и дивидендную доходностьPrice/Earnings to Growth and Dividend Yield (PEGY ratio – PEGY-соотношение)
ценные бумаги, купленные для быстрой перепродажа и зарегистрированные на имя брокераfloating securities
Центр анализа финансовых операций и отчётностиFINTRAC (сокр. от "Financial Transactions and Reports Analysis Centre" Alex_Odeychuk)
Центр анализа финансовых операций и отчётностиFinancial Transactions and Reports Analysis Centre (Канада Alex_Odeychuk)
Центр анализа финансовых операций и отчётности КанадыFinancial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (the ~)
Центр научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, финансируемых федеральным правительствомFederally Funded Research and Development Center (США)
Централизованная система обработки и возмещения расходовCentralized Expenditure & Reimbursement Processing System (CERPS elena.sklyarova1985)
честные и традиционные методыfair and traditional practices top.
чёрные и цветные металлыprimary metals
чёрные и цветные металлыbase metals
шкала окладов и надбавки к окладамsalary scales and allowances
экспорт товаров и услугXGS (Export of Goods and Services Андатра)
Южноафриканская служба по налогам и сборамSouth African Revenue Services (waxlips)
юридические и физические лицаlegal and natural persons
Showing first 500 phrases