DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Finances containing του | all forms | exact matches only
GreekPortuguese
άθροισμα του ΑΕΠ τ.α.των κρατών μελών για πέντε έτηsoma dos PIB pm dos Estados-membros durante cinco anos
άλλοι φορείς του δημόσιου τομέαrestante setor público
άνοιγμα του χαρτοφυλακίου συναλλαγώνposição em risco na carteira de negociação
άνοιγμα του χαρτοφυλακίου συναλλαγώνrisco da carteira de negociação
άσκηση του δικαιώματος προτιμήσεωςexercício do direito de preferência
έγκριση και διαβίβαση του προσχεδίου και του σχεδίου του προϋπολογισμούadoção e transmissão do anteprojeto e do projeto de orçamento
έδρα του εκδότηlocalização do emitente
έκθεση για την εκτέλεση κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτουςrelatório referente à execução durante o exercício
έκθεση για την εκτέλεση στο τέλος του οικονομικού έτουςrelatório referente à execução no final do exercício
έκθεση για την εκτέλεση του προϋπολογισμούrelatório sobre a execução orçamental
ένδειξη ταυτότητας του σχεδιαστήidentificação de autoria
έντοκο γραμμάτιο του Δημοσίουpromissória do Tesouro
έντοκο γραμμάτιο του Δημοσίουobrigação do Tesouro de curto prazo
έντοκο γραμμάτιο του Δημοσίουbilhete do Tesouro
έντοκο μεσοπρόθεσμο γραμμάτιο του Δημοσίουobrigação do Tesouro de médio prazo
έξοδα εξυπηρέτησης φορτίου μικρότερου του εμπορευματοκιβωτίουencargos de serviços de carregamento agrupado
αισθητός επηρεασμός του ανταγωνισμούprejuízo sensível da concorrência
αιτιολογίες και πληροφορίες για την εκτέλεση του προϋπολογισμούelementos justificativos e informações sobre a execução orçamental
αμοιβαία κεφάλαια του κανόνα 12b-1fundos conforme norma 12b-1
αναδιάρθρωση του ισολογισμούsaneamento da estrutura do balanço
αναδιάρθρωση του χρέουςredefinição do perfil da dívida
αναδιάρθρωση του χρέους ; παγιοποίηση του χρέους ; ενοποίηση του χρέουςreescalonamento da dívida
αναδιάρθρωση των κεφαλαίων από τους μετόχουςrecapitalização pelos acionistas
αναθεώρηση του προϋπολογισμούreapreciação do orçamento
ανισότητα του αγροτικού εισοδήματοςdisparidade dos rendimentos agrícolas
αντίγραφο της άδειας του καθεστώτος τελειοποίησης για επανεισαγωγήcópia da autorização de regime de aperfeiçoamento passivo
αντίτιμο του δικαιώματος προαίρεσηςprémio da opção
ανταλλάσσω τα τραπεζογραμμάτια στην ονομαστική ισοτιμία τουςcambiar as notas segundo o seu valor facial
ανταλλαγή επιτοκίων που αφορούν στοιχεία ενεργητικού αντί του παθητικούswap de ativos 
αντικαθιστούν τους δασμούς αυτο29ς με εσωτερικό φόροsubstituir estes direitos por uma imposição interna
αντικατάσταση του ECU από το ΕΥΡΩsubstituir o ecu pelo euro
ανώτατο όριο του τίτλουlimite máximo da rubrica
ανώτατο όριο του "φιδιού"limite superior da serpente
ανώτερος εκπρόσωπος του ΕΝΙalto representante do IME
αξιολόγηση εκ των υστέρων της ποιότητας του ελέγχουavaliação a posteriori da qualidade da auditoria
αξιολόγηση του ισολογισμούavaliação do balanço
αξιοπιστία του δημοσιονομικού πλαισίουcredibilidade do quadro orçamental
αξιόγραφα του Δημοσίουfundos públicos
αξιόγραφα του Δημοσίουtítulos públicos
αξιόγραφα του Δημοσίουtítulos da dívida pública
αξιόγραφα του Δημοσίουefeitos públicos
απλή παράδοση του σχετικού παραστατικούentrega física do título
αποθεματική θέση του ΔΝΤ ; αποθεμετική θέση στο ΔΝΤposição de reserva no FMI
αποπληρωμή του δανείου σε ευρώserviço financeiro da emissão em euros
αποπληρωμή του κεφαλαίουreembolso de capitais
αποπληρωμή του κεφαλαίουreembolso do capital
αποστολές οικονομικού χρυσού και κερμάτων με την ιδιότητα του νόμιμου χρήματοςremessas de ouro financeiro e de moeda metálica em circulação com curso legal
αποτελεσματική διαχείριση του χαρτοφυλακίουgestão eficaz da carteira
ασφαλιστική αποτίμηση του συστήματος συνταξιοδότησηςavaliação atuarial do regime de pensões
ατέλεια για τους εισαγωγικούς δασμούςfranquia de direitos de importação
αυτοτέλεια της χρήσεως του προϋπολογισμούanualidade do orçamento
αυτόνομος δασμός του κοινού δασμολογίουdireitos autónomos da pauta aduaneira comum
αύξηση του κεφαλαίουaumento de capital
αύξηση του μετοχικού κεφαλαίουaumento do capital social
αύξηση του ποσοστού των γυναικών μεταξύ των φτωχώνfeminização da pobreza
βαθμός προστασίας του επενδυτήgrau de proteção do investidor
βελτίωση της ρευστότητας στη δευτερογενή αγορά του ECUmelhor liquidez do mercado secundário do ecu
βραχυπρόθεσμα ομόλογα του δημοσίουobrigação do tesouro a curto prazo
βραχυπρόθεσμα ομόλογα του δημοσίουbilhete do tesouro
γενικοί κανόνες για την ερμηνεία της ονοματολογίας του κοινού δασμολογίουregras gerais para a interpretaçao da nomenclatura da pauta aduaneira comum
δήλωση για τον κοινωφελή χαρακτήρα του έργου για την Ευρώπηdeclaração de utilidade europeia
δίνω απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμούdar quitação à Comissão sobre a execução do orçamento
δαπάνες οικονομικού έτουςdespesas de um exercício
δαπάνες που καταλογίζονται στους λογαριασμούς ενός οικονομικού έτουςdespesas imputadas a um exercício
δαπάνη εις βάρος του προϋπολογισμούdespesa a cargo do orçamento
δαπάνη εκσυγχρονισμού του υλικούcusto da modernização do equipamento
δείκτης συσσώρευσης του όγκου συναλλαγώνindicador do volume acumulado
Δείκτης του Commodity Research Bureauindicador da força relativa corrente
δείκτης όγκου τού κατά κεφαλήν ΑΕΠíndice de volume PIB per capita
δημοσιονομική παρακολούθηση του προγράμματος-πλαισίουacompanhamento do programa-quadro
διάρκεια ζωής του τίτλου στον οποίο βασίζεται η σύμβασηperíodo de vida do instrumento subjacente
διάρκεια του χαρτοφυλακίουduração da carteira
Διάσκεψη για τους Ναύλους ΄Απω ΑνατολήςConferência de Fretamento do Extremo Oriente
Διάσκεψη κορυφής επτά μαρτύρων από τους φτωχότερους λαούς του κόσμουCimeira de sete testemunhas dos povos dos países mais pobres do mundo
διακυμάνσεις του χρυσούvolatilidade do ouro
διαπιστώσεις του τελωνείουresultado do exame efetuado pela alfândega
διαπραγματευτής συναλλάγματος με τους πελάτεςgestor de conta de empresas
διασφάλιση της ποιότητας του προϊόντοςgarantia de qualidade
διασφάλιση του απαραίτητου βαθμού ένταξης στο ΕΣΚΤassegurar o necessário grau de integração no SEBC
διατάξεις που διέπουν την εκτέλεση του προϋπολογισμούdisposições que regem a execução do orçamento
διαφορά τιμών του ιδίου εμπορεύματοςinterdelivery spread
διαφορετική έκφραση του ίδιου νομίσματοςduas expressões da mesma moeda
Διευθύνων σύμβουλος του ΕΜΣDiretor Executivo do MEE
Διευθύνων σύμβουλος του ΕΜΣDiretor Executivo do Mecanismo Europeu de Estabilidade
Διευθύνων σύμβουλος του ΕΜΣDiretor Executivo
διευκόλυνση του Εδιμβούργουmecanismo de Edimburgo
δικαίωμα ελέγχου του Ελεγκτικού Συνεδρίουpoder de controlo do Tribunal de Contas
δικαιούχος του καθεστώτοςtitular do regime
δικαιώματα επί του μεταλλεύματοςtaxa de exploração mineira
δικαιώματα που έχουν διαπιστωθεί κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτουςdireitos apurados no decurso do exercício
διοικητικό τμήμα της Γερουσίας του Βερολίνου για θέματα οικονομίας και τεχνολογίαςAdministração do Senado de Berlim para a economia e a tecnologia
εγκατάλειψη υπέρ του Δημοσίου Tαμείουabandono à fazenda pública
εγκύκλιος του προϋπολογισμούcircular orçamental
ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίουrelatório especial do Tribunal de Contas
εκ του πλοίουentregue no navio
εκ του πλοίουentrega "ex ship"
εκκαθάριση των υποχρεώσεων του οικονομικού έτουςliquidação das autorizações do exercício
εκμάθηση των δυνατοτήτων του οργανισμούaprendizagem organizacional
εκπρόσωπος του μετόχουdepositário
εκτέλεση του έργου με αυτεπιστασίαexecução através da administração pública competente
εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμούexecução do orçamento geral
εκτέλεση του προϋπολογισμούexecução orçamental
εκτίμηση του ύψους του εσόδουmontante estimado da receita
Εκτελεστικό Συμβούλιο του ΔΝΤDiretório Executivo do Fundo Monetário Internacional
εκτελωνισμός ταχυδρομικού αντικειμένου παρουσία μόνο του παραλήπτηobjeto a ser desembaraçado apenas na presença do destinatário
εκτροπές του εμπορίουdesvios de tráfego
εκτροπή του εμπορίουdesvio de tráfego
εκτροπή του εμπορίουdesvio do comércio
Ελεύθερη Ζώνη του Αεροδρομίου του Shannonzona franca do aeroporto de Shannon
εμπορεύματα μη σύμφωνα προς τους όρους του συμβολαίουmercadorias não conformes às estipulações do contrato
εμπορεύματα που δασμολογούνται με βάση το βάρος τουςmercadorias tributadas com base no peso
Εμπορική Τράπεζα του ΜπενίνBanco Comercial do Benim
Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο του ΛονδίνουCâmara de Comércio e Indústria de Londres
εμπόρευμα παραδοτέο ελεύθερο εξόδων φόρτωσης παραπλεύρως του πλοίουpago até ao cais de embarque
εμπόρευμα παραδοτέο ελεύθερο εξόδων φόρτωσης παραπλεύρως του πλοίουfranco ao longo do navio
ενίσχυση εκκίνησης του ΕΜΤMTE - Apoio ao arranque
ενδυνάμωση του συστήματος παρέμβασηςcontração do regime de intervenção
ενημερωτική σύσκεψη για τους υποβάλλοντες προσφοράconferência de proponentes
ενιαίος συντελεστής χρησιμοποίησης του πόρου ΑΕΠtaxa uniforme de mobilização do recurso PNB
ενιαίος συντελεστής χρησιμοποίησης του πόρου ΦΠΑtaxa uniforme de mobilização do recurso IVA
εντολή συναλλαγής σε τιμή ανώτερη ή κατώτερη του εύρους τιμών της αγοράςmarket if touched
εξάλειψη του συναλλαγματικού κινδύνουsupressão do risco cambial
εξέλιξη στη διάρκεια του έτουςtendência intra-anual
εξέλιξη στη διάρκεια του έτουςpadrão interanual
εξέλιξη του ακαθαρίστου εθνικού προϊόντοςevolução do produto nacional bruto
εξέλιξη του προσχεδίου σε τελικό σχέδιοdesenvolvimento do desenho final a partir do esboço do desenho
εξέλιξη των πιστώσεων του οικονομικού έτουςevolução das dotações do exercício
εξίσωση του ισολoγισμούbalanço
εξοικείωση του κοινού με το ενιαίο νόμισμαfamiliarização dos cidadãos em geral com o ecu
εξουσία για την εκτέλεση του προϋπολογισμούpoderes de execução do orçamento
εξουσία επί του προϋπολογισμούpoder orçamental
εξυπηρέτηση του δανείουserviço financeiro do empréstimo
εξωτερική αξία του Ecuvalor externo do ecu
εξωτερική αξία του νομίσματοςvalor externo da moeda
εξωτερική ισοτιμία του Ecuvalor externo do ecu
επέκταση του καταμερισμού αμοιβώνsistema de extensão da repartição dos honorários
επέκταση του καταμερισμού αμοιβώνextensão da repartição dos honorários
επίσημα συναλλαγματικά αποθεματικά,συμπεριλαμβανομένου του νομισματικού χρυσούreservas oficiais em divisas,incluindo ouro monetário
επίτευξη του ορίουpreço alcançado
επανακαθορισμός του επιτοκίουalteração da taxa de juro
επαναπατρισμός του προϊόντος ρευστοποιήσεως των επενδύσεων σε ακίνηταrepatriamento do produto da liquidação dos investimentos imobiliários
επανευθυγράμμιση των νομισμάτων του ΕΝΣrealinhamentos das moedas do SME
επηρεάζομαι από την εξέλιξη του γεωργικού τομέαcapacidade de adaptação à evolução do setor agrícola
επηρεάζω τη θέση της διαρθρωτικής ρευστότητας του τραπεζικού συστήματοςinfluenciar a posição de liquidez estrutural do sistema bancário
επιβολή του φόρουtributação
επιδότηση εγγεγραμμένη στην ειδική γραμμή του γενικού προϋπολογισμού των ΕΚsubvenção inscrita no orçamento geral das CE
επιδότηση επιτοκίου από πόρους του προϋπολογισμούbonificação de juro a cargo de recursos orçamentais
επισημοποίηση του αρνητικού αποθεματικούoficialização da reserva negativa
επιστρέφω στο απόθεμα το μη χρησιμοποιηθέν τμήμα του μεριδίουtransferir para a reserva a fração inutilizada da quota
επιστροφή ποσών αχρεωστήτως καταβληθέντων από πιστώσεις του προϋπολογισμούrestituição dos montantes pagos indevidamente sobre dotações orçamentais
επιστροφή της επιπλέον ασφάλειας αν ο αντισυμβαλλόμενος αθετήσει τις υποχρεώσεις τουdevolvido em caso de incumprimento da sua contraparte
Επιτροπές απλοποίησης των διαδικασιών του διεθνούς εμπορίου στο πλαίσιο των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνComités de simplificação dos procedimentos de comércio internacional no âmbito das Comunidades Europeias
επιτροπή βελτίωσης του επιχειρηματικού περιβάλλοντοςComité para a melhoria do enquadramento empresarial
Επιτροπή για τη χρηματοδοτική βοήθεια υπέρ του Ισραήλ και των παλαιστινιακών πληθυσμών των κατεχόμενων εδαφώνComité para a assistência financeira a favor de Israel e das populações palestinianas dos territórios ocupados
Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για την επιβολή πρόσθετων δασμών στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικήςcomité para a aplicação do regulamento que institui direitos aduaneiros adicionais sobre as importações de certos produtos originários dos Estados Unidos da América
επιτροπή λειτουργιών του ρυθμιστικού αποθέματοςComité de operações do depósito regulador
επιτροπή του άρθρου 9Comité do artigo 9
επιτροπή του Ευρωπαϊκού Συστήματος κεντρικών τραπεζώνComité do Sistema Europeu de Bancos Centrais
επιτροπή του Ευρωπαϊκού Συστήματος κεντρικών τραπεζώνComité do SEBC
επιτροπή του χρηματιστηρίουComissão Italiana das Bolsas de Valores
επιχείρηση που δεν αποτελεί μέλος του συστήματος συμψηφισμούagente que não procede a compensação
εποπτικό συμβούλιο του ΕΤαΕπConselho de Fiscalização do FEI
εργάσιμη ημέρα του Ευρωσυστήματοςdia útil do Eurosistema
εσωτερική αξία του χρήματοςvalorinternoda moeda
ετήσια εκτέλεση του προϋπολογισμούexecução anual do orçamento
ετήσια επανεξέταση του ανώτατου ορίουrevisão anual do limite máximo
ετήσιος χαρακτήρας του προϋπολογισμούanualidade do orçamento
ευεργέτημα του καταμερισμούbenefício de divisão de dívida
ευθύνη του μισθωτήresponsabilidade locativa
ευθύνη του πωλητή για οποιαδήποτε ελλειπή αποστολή τίτλωνresponsabilidade do vendedor por discrepância na entrega de títulos
Ευρωαρκτικό Συμβούλιο του ΜπάρεντConselho Euro-Ártico do Mar de Barents
ευρύτερη νομική ικανότητα που αναγνωρίζεται σε νομικά πρόσωπα από το δικαίο του κράτους μέλουςa mais ampla capacidade jurídica reconhecida às pessoas colectivas pelas legislações nacionais
ζωή του στοιχείου ενεργητικούvida do componente do ativo
ημερομηνία απολήψεως του μερίσματοςdata em que o direito aos dividendos pode ser exercido pela primeira vez
ημερομηνία διαπίστωσης της έγκρισης του προϋπολογισμούdata da declaração de aprovação do orçamento
ημερομηνία επανακαθορισμού του επιτοκίουdata de revisão da taxa de juro
ημερομηνία επανακαθορισμού του επιτοκίουdata de refixação da taxa de juro
ημερομηνία λήξης του διαγωνισμούdata de encerramento do concurso
ημερομηνία υποβολής του λογαριασμού διαχειρίσεωςdata da apresentação da conta de gestão
θέσεις που έχουν εγκριθεί στα πλαίσια του οικονομικού έτουςlugar autorizado por conta do exercício
θέσεις του προϋπολογισμούlugar orçamentado
θέση αντιστοιχισμένη σταθμισμένη βάσει του δείκτη διάρκειαςposição ponderada pela duração compensada
θέση μη αντιστοιχισμένη σταθμισμένη βάσει του δείκτη διάρκειαςposição ponderada pela duração não compensada
θέση του προϋπολογισμούrubrica orçamental
θέση του προϋπολογισμούnúmero orçamental
θέση του προϋπολογισμούnúmero
θεσμική φάση του ENΣfase institucional do SME
θεώρηση του αντιπροσώπου της Επιτροπήςvisto do representante da Comissão
θεώρηση του δημοσιονομικού ελεγκτούvisto do auditor financeiro
Ιδρύματα του Bretton Woodsinstituições de Bretton Woods
ισορροπία του εφοδιασμούestabilidade do abastecimento
ισοτιμία αναφοράς του ευρώtaxa de referência para o euro
ισοτιμία κατά την ημέρα του ισολογισμούcâmbio do dia de fecho das contas
ισοτιμία του Ecutaxa de câmbio do ecu
ισοτιμία του Ecu έναντι των εθνικών νομισμάτωνcontravalor do ecu em moedas nacionais
ισοτιμία του ΕΝΣtaxa de conversão do euro
ισοτιμία του ευρώtaxa de câmbio do euro
ισοτιμíα του νομíσματος ενóς κράτους μέλους έναντι της λογιστικής μονάδαςparidade da moeda de um Estado-Membro em relação à unidade de conta
κήρυξη του ανεφάρμοστουdeclaração de inaplicabilidade
καθαρό εισόδημα του κατόχου της εκμετάλλευσης και της οικογένειάς τoυrendimento líquido do agricultor e da sua família por unidade de trabalho
καθαρό προϊόν του δανεισμούproduto líquido da emissão
καθεστώς ενισχύσεων για τον εκσυγχρονισμό του εμπορίουSistema de Incentivos à Modernização do Comércio
καθεστώς του κατωφλίου εγγυήσεωςsistema de limiares
καθοδική πορεία του πληθωρισμούinflação com tendência descendente
καθορισμός του επιτοκίουfixação da taxa de juro
καθορισμός του ποσού της γεννηθείσας οφειλήςdeterminação do montante da dívida constituída
καθυστερημένη καταβολή του κεφαλαίου,των αποθεματικών και των εξομοιωμένων λογαριασμών της ΕΚΤrealização diferida do capital, das reservas e das provisões do BCE
κανονισμός που καθορίζει το νομικό πλαίσιο χρησιμοποίησης του Εύρωregulamento que fixa o âmbito jurídico para a utilização do euro
Κανονισμός σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της ΈνωσηςRegulamento relativo às disposições financeiras aplicáveis ao orçamento geral da União
Κανονισμός σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της ΈνωσηςRegulamento Financeiro
κανονισμός του χρηματιστηρίουregulamento da bolsa
κανόνας του διαχωρισμούregra da divisibilidade
κανόνας του "εξομοιούμενου προς δαπάνη δασμού"regra do "direito equiparado a um custo"
κατάθεση του δελτίου διέλευσηςapresentação do aviso de passagem
κατάθεση του προσχεδίου του προϋπολογισμούapresentação do anteprojeto de orçamento
κατάργηση εκτός του αυτομάτου καθεστώτοςdesmantelamento fora do regime automático
κατάργηση της σώρευσης του εισοδήματος των συζύγωνsupressão da cumulação do rendimento dos cônjuges
κατάργηση του προτιμησιακού δικαιώματοςsupressão do direito de preferência
κατάσταση των εσόδων του προϋπολογισμούmapa das receitas do orçamento
καταλογίζω δαπάνη σε συγκεκριμένο κονδύλιο του προϋπολογισμούimputar uma despesa a uma rubrica orçamental específica
καταστατικό του Διεθνούς Νομισματικού ΤαμείουAcordo relativo ao Fundo Monetário Internacional
καταχρηστική επιλογή του ευνοϊκότερου καθεστώτος εποπτείαςarbitragem regulamentar
καταχρηστική επιλογή του ευνοϊκότερου καθεστώτος εποπτείαςarbitragem de supervisão
κατηγορία του προϋπολογισμούcategorias das despesas orçamentais
κερδοσκοπία επί του συναλλάγματοςespeculaçao cambial
κεφάλαια επιχειρηματικού κινδύνου από πόρους του προϋπολογισμούcapital de risco a cargo de recurso próprio
κεφάλαια κινδύνου από πόρους του προϋπολογισμούcapital de risco a cargo de recurso próprio
κεφαλαιακή απαίτηση του εγγυητήrequisito de capital do garante
κινητές αξίες που εκδίδονται από το κράτος και από τους οργανισμούς τοπικής αυτοδιοíκησηςvalores mobiliários emitidos por um Estado ou pelas suas coletividades territoriais
κλάσεις ή διακρίσεις του κοινού δασμολογίουposiçoes e subposiçoes da pauta aduaneira comum
Κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις για την προστασία του περιβάλλοντοςenquadramento comunitário dos auxílios estatais a favor do ambiente
Κοινοτικό πλαίσιο σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις για την προστασία του περιβάλλοντοςenquadramento comunitário dos auxílios estatais a favor do ambiente
κοινό συμβούλιο ΕΟΚ-χωρών του Συμβουλίου Συνεργασίας του ΚόλπουConselho Conjunto "CEE-Países do Conselho de Cooperação do Golfo"
κρίση του δημόσιου χρέουςcrise das dívidas soberanas
κριτήριο συμμετοχής στο Μηχανισμό Συναλλαγματικών Ισοτιμιών του ΕΝΣcritério de participação no mecanismo de taxas de câmbio do SME
κόστος ανάπτυξης του δικτύουcusto de desenvolvimento da rede
κόστος αναβάθμισης του εξοπλισμούcusto da modernização do equipamento
κόστος διαχείρισης του δικτύουcusto de gestão da rede
κόστος σχεδιασμού του δικτύουcusto de planeamento da rede
κόστος του εκσυγχρονισμούcustos de nivelamento
κύκλος του προϋπολογισμούciclo orçamental
κύμα του Elliottonda de Elliott
κύμα του Dowonda de Dow
λαμβάνω υπόψη τα έσοδα ενός οικονομικού έτους για αυτό το οικονομικό έτοςcontabilizar as receitas de um exercício por conta do exercício
λαμβάνω υπόψη τα έσοδα ενός οικονομικού έτους για αυτό το οικονομικό έτοςcontabilizar as receitas de um exercício nesse exercício
λειτουργεί σύμφωνα με τους κανόνες του εμπορίουfuncionar obedecendo a critérios comerciais
λεπτομέρειες εξόφλησης του κεφαλαίουreembolso do capital
Λευκό βιβλίο σχετικά με τους κλάδους και τις δραστηριότητες που εξαιρούνται από την οδηγία για το χρόνο εργασίαςLivro Branco sobre os setores e atividades excluídos da diretiva relativa ao tempo de trabalho
λογαριασμοί του προϋπολογισμούcontas orçamentais
λογικός δείκτης απόδοσης του απασχολούμενου κεφαλαίουtaxa de rendimento razoável sobre o capital afeto
λόγος του δημοσίου χρέους προς το ΑΕΠrácio da dívida pública
μεγάλη οντότητα του χρηματοπιστωτικού τομέαentidade do setor financeiro de grande dimensão
μεθοριακό τελωνείο του κράτους μέλους εξαγωγήςestância aduaneira de fronteira do Estado-membro exportador
μειώνω τους φόρουςreduzir impostos
μελέτη εμπειρογνωμόνων για την αξία του γηπέδουperitagem do valor de mercado
μετά από αίτηση γνώμης του Κοινοβουλίουapós parecer do Parlamento Europeu
μετά από αίτηση γνώμης του Κοινοβουλίουapós consulta ao Parlamento Europeu
μεταβιβάζω τις εξουσίες του διατάκτουdelegar os poderes de ordenador
μεταβιβάζω τις εξουσίες του διατάκτουdelegar os poderes de gestor orçamental
μεταβολές του προσωπικούalteração do pessoal existente
μετακύλιση του φόρου στον αγοραστήrepercussão do imposto sobre o comprador
μεταπώληση σε τιμή κάτω του κόστουςrevenda com prejuízo
μη εξόφληση του παραστατικού T1não cancelamento do documento T1
μη ρυθμιζόμενη οντότητα του χρηματοπιστωτικού τομέαentidade do setor financeiro não regulada
μηνιαία κατάσταση των εσόδων και δαπανών του προϋπολογισμούsituação mensal das receitas e despesas orçamentais
μηχανισμός κινητοποίησης του ECUmecanismo de mobilização de ECU
μηχανισμός μεσοπρόθεσμης οικονομικής στήριξης του ισοζυγίου πληρωμών των κρατών μελώνmecanismo de apoio financeiro às balanças de pagamentos
μηχανισμός μεσοπρόθεσμης οικονομικής στήριξης του ισοζυγίου πληρωμών των κρατών μελώνmecanismo de apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos dos Estados-Membros
μηχανισμός μεσοπρόθεσμης οικονομικής στήριξης του ισοζυγίου πληρωμών των κρατών μελώνapoio das balanças de pagamentos
μηχανισμός συναλλαγματικών ισοτιμιών του ΕΝΣMecanismo de Taxas de Câmbio do SME
μηχανισμός του καθεστώτος των τιμώνinstrumentos do regime de preços
μηχανισμός χορήγησης επιδοτούμενων δανείων από πόρους του κοινοτικού προϋπολογισμούinstrumento de bonificação de juros a cargo de fundos orçamentais europeus
Νεκρό σημείο του κύκλου εργασιώνlimiar de rentabilidade
νομίσματα πλήρως υποκαταστατά μεταξύ τουςmoeda considerada como substituto perfeito
Oνοματολογία των εμπορευμάτων για τις στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου της Kοινότητας και του κρατών μελών τηςNIMEXENomenclatura das mercadorias para as estatísticas do comércio externo da Comunidade e do Comércio entre os respetivos Estados-Membros
Νομισματικό Ινστιτούτο του ΛουξεμβούργουInstituto Monetário Luxemburguês
Νοτιοαφρικανικό Κέντρο για την Εμπορία του ΕλεφαντόδοντοςCentro da África Austral para a Comercialização do Marfim
ο εγγυητής απαλλάσσεται από τις υποχρεώσεις τουo garante deve ser desvinculado dos seus compromissos
ο υπολογισμός της επιβαρύνσεως ή του μεταβλητού στοιχείουo cálculo da imposição ou do elemento móvel
οι ελάχιστες τιμές δεν περιλαμβάνουν τους δασμούςos preços mínimos são fixados sem incluir os direitos aduaneiros
οι μέθοδοι που χρησιμοποιούνται επί του παρόντος για τον καθορισμό της δασμολογητέας αξίαςos métodos atualmente praticados para determinação do valor aduaneiro
ολική απαλλαγή από τους εισαγωγικούς δασμούςisenção total dos direitos de importação
Ομάδα "Διαχειριστές του Οργανισμού εναλλακτικών επενδύσεων"Grupo dos Serviços Financeiros Gestores de Fundos de Investimento Alternativos
Ομάδα Εργασίας "Γεωργία/Προϋπολογισμός/΄Ελεγχος του προϋπολογισμού"Grupo de Trabalho "Agricultura/Orçamento/Controlo Orçamental"
ομάδα εργασίας για την προώθηση του εμπορίουgrupo de trabalho para a promoção comercial
Ομάδα Εργασίας "΄Ελεγχος του Προϋπολογισμού"Grupo de Trabalho "Controlo Orçamental"
Ομάδα εργασίας "Ελεγχος του προϋπολογισμού και αποτελεσματικότητα των διαρθρωτικών ταμείων"Grupo de Trabalho "Controlo orçamental da eficácia dos Fundos Estruturais"
Ομάδα Εργασίας "Προϋπολογισμός και ΄Ελεγχος του Προϋπολογισμού"Grupo de Trabalho "Orçamento e Controlo Orçamental"
ομάδα του CAIRNSgrupo Cairns
ομάδα υψηλού επιπέδου για τις πληροφορίες του δημόσιου τομέαgrupo de alto nível sobre informação do setor público
ομολογία του δημοσίουobrigações emitidas por entidades de direito público
ομολογία του δημοσίουobrigação emitida por entidades de direito público
ομολογία του δημοσίουfundos públicos
ομολογίες ενός και του αυτού δανείουobrigações relativas a um mesmo empréstimo
ονομαστική αξία του Ευρώ σε εθνικό νόμισμαdenominação nacional do euro
ονοματολογία του δασμολογίουnomenclatura pautal
Ονοματολογία των Εμπορευμάτων για τις Στατιστικές του Εξωτερικού Εμπορίου της Κοινότητας και του Εμπορίου μεταξύ των Κρατών Μελών τηςNomenclatura das Mercadorias para as Estatísticas do Comércio Externo da Comunidade e do Comércio entre os seus Estados-Membros
οριστική έγκριση του προϋπολογισμούaprovação definitiva do orçamento
οφειλέτης που αθέτησε τις υποχρεώσεις τουdevedor em mora
οφειλέτης που αθέτησε τις υποχρεώσεις τουdevedor em falta
οφειλέτης που αθετεί τις υποχρεώσεις τουdevedor em mora
οφειλέτης που αθετεί τις υποχρεώσεις τουdevedor em falta
οφειλέτης που δεν έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις τουdevedor em mora
οφειλέτης που δεν έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις τουdevedor em falta
παγκόσμιο πλαίσιο αποκλιμάκωσης του πληθωρισμούcontexto global de desinflação
παρέκκλιση από τη ρήτρα του μάλλον ευνοουμένου κράτουςderrogação da cláusula da nação mais favorecida
παρέχουν μεταχείριση ίση με την παρεχομένη στους υπηκόους τουςconceder o mesmo tratamento que aos seus próprios nacionais
παραδοτέο εκ του πλοίου "ex ship"entregue no navio
παραδοτέο εκ του πλοίου "ex ship"entrega "ex ship"
παρακράτηση τμήματος ενυπόθηκου δανείου μέχρι την πώληση του ακινήτουretenção de garantia de venda
παραλήπτης του σταθερού επιτοκίου ανταλλαγήςrecebedor de taxa fixa swap
παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίουobservações do Tribunal de Contas
παρατηρήσεις του προϋπολογισμούobservações ao orçamento
παρουσίαση του προϋπολογισμούapresentação do orçamento
παροχή διεταιρικών υπηρεσιών στο εσωτερικό του ομίλουserviços intragrupo
παροχή επενδυτικών υπηρεσιών στα πλαίσια του επαγγέλματοςprestação de serviço de investimento a título profissional
περιθώριο κέρδους του πωλητήmargem de lucro do vendedor
περιορισμός του ελλείμματοςredução do défice
περιορισμός του προτιμησιακού δικαιώματοςlimitação do direito de preferência
περιοριστικές του ανταγωνισμού συμφωνίεςacordo restritivo da concorrência
πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων του υποδείγματος D.D.5modelo D.D.5
πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων του υποδείγματος D.D.5certificado de circulação das mercadorias
πιστοποιητικό τίτλων για συμμετοχή των κατόχων τους σε γενική συνέλευσηcertificado de detenção de ações 
πιστώσεις που έχουν ανοιχθεί στα πλαίσια του προϋπολογισμούdotações abertas no orçamento
πιστώσεις που έχουν ανοιχθεί στα πλαίσια του προϋπολογισμού του προηγούμενου οικονομικού έτουςdotação aberta no orçamento do exercício precedente
πιστώσεις του οικονομικού έτουςdotações atribuídas para o exercício
πιστώσεις του οικονομικού έτουςdotações do exercício
πιστώσεις του προϋπολογισμούdotações orçamentais
Eπιτροπή για τη Mεταρρύθμιση του Διεθνούς Nομισματικού Συστήματος και τα σχετικά θέματαComité para a Reforma do Sistema Monetário Internacional e Questões Conexas
Eπιτροπή για τη Mεταρρύθμιση του Διεθνούς Nομισματικού Συστήματος και τα σχετικά θέματαComité dos Vinte
πλαίσια των πιστώσεων του προϋπολογισμούlimite das dotações orçamentais
πλαίσιο βιωσιμότητας του χρέουςQuadro de Sustentabilidade da Dívida
πλεόνασμα του ΕΝΙexcedente do IME
πλεόνασμα του προϋπολογισμούexcedente orçamental
πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτουςpagamentos efetuados durante o exercício
πληρωμή σε χρήματα στο ταμείο του υπόλογουpagamento em numerário efetuado junto do tesoureiro
πολιτική για τη βελτίωση του περιβάλλοντος των επιχειρήσεωνpolítica de melhoria do enquadramento das empresas
πολιτική παρουσίαση του προϋπολογισμούapresentação política do orçamento
πολιτική περιορισμού του κινδύνουpolítica de redução dos riscos
πολυετής προγραμματισμός του προϋπολογισμούprogramação orçamental plurianual
πορεία αποκλιμάκωσης του πληθωρισμού διεθνώςcontexto global de desinflação
ποσά που εισπράχθηκαν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτουςmontantes recebidos no decurso do exercício
ποσά που εισπράχθηκαν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτουςmontantes cobrados no decurso do exercício
Πράσινη βίβλος για τις πρακτικές ρυθμίσεις σχετικά με την καθιέρωση του ενιαίου νομίσματοςLivro Verde sobre as Modalidades de Passagem à Moeda Única
Πράσινο βιβλίο για τις πρακτικές ρυθμίσεις σχετικά με την καθιέρωση του ενιαίου νομίσματοςLibro Verde sobre as modalidades de passagem à moeda única
Πράσινο Βιβλίο για τις πρακτικές ρυθμίσεις σχετικά με την καθιέρωση του ενιαίου νομίσματοςLivro Verde sobre as modalidades de passagem à moeda única
Πράσινο Βιβλίο για τους κάθετους περιορισμούςLivro verde sobre as restrições verticais
Πράσινο Βιβλίο για τους κάθετους περιορισμούςLivro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência
Πράσινο Βιβλίο για τους κάθετους περιορισμούςLivro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência
Πράσινο Βιβλίο για τους κάθετους περιορισμούς στην πολιτική ανταγωνισμού της ΕΕLivro verde sobre as restrições verticais
Πράσινο Βιβλίο για τους κάθετους περιορισμούς στην πολιτική ανταγωνισμού της ΕΕLivro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência
Πράσινο Βιβλίο για τους κάθετους περιορισμούς στην πολιτική ανταγωνισμού της ΕΕLivro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência
πρέπει να αποκατασταθεί η εφαρμογή του κανονικού δασμολογικού συντελεστήa pauta normal deve ser restabelecida
προβλέπω η απαλλαγή να μην αφορά μόνο τους δασμούςprever que a isenção não incida apenas sobre os direitos aduaneiros
προθεσμία επικύρωσης του πρωτοκόλλουprazo de ratificação do protocolo
προθεσμία λήξης του repoprazo da operação de reporte
προσέγγιση ελαχιστοποίησης διακυμάνσεων στην παρακολούθηση της πορείας του δείκτηminimização da variância
προστασία του περιβάλλοντος μέσω των δημοσίων συμβάσεωνpolítica de contratos públicos respeitadora do ambiente
Προσωρινή Επιτροπή του Διεθνούς Νομισματικού ΤαμείουComité interino
Προσωρινή Επιτροπή του Διεθνούς Νομισματικού ΤαμείουComité Interino do Fundo Monetário Internacional
Προτόκολλο περί του καταστατικού της Ευρωπαϊκής Τράπεζας ΕπενδύσεωνProtocolo relativo aos Estatutos do Banco Europeu de Investimento
πρόβλεψη του προϋπολογισμούprevisão orçamental
πρ··όγραμμα για την πληροφόπηση του ευρωπαίου πολίτηprograma de informação dos cidadãos europeus
πρ··όγραμμα για την πληροφόπηση του ευρωπαίου πολίτηPrograma de Informação ao Cidadão Europeu
Πρόεδρος του ΕΝΙPresidente do IME
πρόσωπο που καθίσταται ομοίως εγγυητής του κυρίως υποχρέουuma pessoa que se constitui igualmente como garante do responsável principal
πρώτη ανάγνωση του προϋπολογισμούprimeira leitura do orçamento
πόρος εξισορρόπησης του προϋπολογισμούrecurso que permite equilibrar o orçamento
ρήτρα προσαρμογής με την τιμή του αερίουcláusula de variação do preço do gás
ρήτρα προστασίας του δικτύου διανομήςcláusula de proteção da rede de distribuição
ρήτρα του μάλλον ευνοουμένου κράτουςcláusula NMF
ρήτρα του μάλλον ευνοουμένου κράτουςcláusula da nação mais favorecida
ρήτρα του πλέον ευνοουμένου κράτουςcláusula de nação mais favorecida
ρευστότητα του συστήματος πληρωμώνliquidez do sistema de pagamentos
ρυθμιστική επιτροπή εποπτείας του παγκόσμιου ταυτοποιητή νομικής οντότητας LEIComité de Supervisão Regulamentar do Sistema Mundial de Identificação de Entidades Jurídicas
σταθερότητα του επιπέδου τιμώνestabilidade do nível de preços
στοιχεία προστατευτικού χαρακτήρα εκτός από τους δασμούςelementos de proteção diferentes dos direitos aduaneiros
στοιχεία του ενεργητικού που αναγράφονται στον ισολογισμόativo constante do balanço
στρατηγική διαχείρισης του χρέουςestratégia de gestão da dívida
συγκεκριμένο κονδύλιο του προϋπολογισμούrubrica orçamental específica
Συμβαλλόμενο Μέρος της GATT του 1947parte contratante no GATT
συμμετοχή του ιδιωτικού τομέαparticipação do sector privado
συμμετοχή του ιδιωτικού τομέαenvolvimento do sector privado
συμμετοχή του κράτους κατά μειοψηφίαtomada pública de uma participação minoritária
συμφωνία για επενδυτικά μέτρα στον τομέα του εμπορίουAcordo sobre as Medidas de Investimento Relacionadas com o Comércio
Συμφωνία για τη εφαρμογή του άρθρου VIAcordo relativo à aplicação do artigo VI
Συμφωνία για τη εφαρμογή του άρθρου VII καθορισμός δασμολογητέας αξίαςAcordo relativo à aplicação do artigo determinação do valor aduaneiro
συμφωνία για την ίδρυση του ΠΟΕAcordo que cria a Organização Mundial do Comércio
συμφωνία για την ίδρυση του ΠΟΕAcordo OMC
συμφωνία για την αναδιάταξη του χρέους της χώραςacordo de reescalonamento da dívida oficial
συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της GATTCódigo anti-dumping de 1979
συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της GATTCódigo anti-dumping
συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της GATTAcordo sobre a aplicação do artigo VI do GATT
συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίουacordo anti-dumping
συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και ΕμπορίουAcordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio
συμφωνία για το ύψος του επιτοκίουcontrato sobre taxa de juro
συμφωνία για τον έλεγχο πριν από την αποστολή μεταξύ των μελών του Παγκοσμίου Οργανισμού ΕμπορίουAcordo sobre inspeção antes de expedição entre os membros da Organização Mundial do Comércio
συμφωνία με τους αντιπροσώπους για τις πωλήσεις και τις υπηρεσίες μετά την πώλησηacordo de concessionário e de serviço
Συμφωνία "περί συστάσεως Ταμείου Οικονομικής Ενισχύσεως του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Αναπτύξεως"Acordo para a Criação de um Fundo de Suporte Financeiro da Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos
Συμφωνία του ΕλσίνκιAcordo de Helsínquia
Συμφωνία του Mπρέττον ΓουντςAcordo de Bretton Woods
συναλλαγές επί του χρηματιστηρίουtransações oficiais
συνδεδεμένη χώρα του Βίζεγκραντpaís associado de Visegrado
συνεχιζόμενες αποκλίσεις από τους δημοσιονομικούς στόχουςdesvio orçamental persistente
συνεχιζόμενες αποκλίσεις από τους δημοσιονομικούς στόχουςderrapagem orçamental persistente
συνιστώσα του TARGET2sistema componente do TARGET2
συνολικό έλλειμμα του δημόσιου τομέαdéfice global do setor público
συνολικό ανώτατο όριο για τους ίδιους πόρουςlimite global dos recursos próprios
συνολικό ανώτατο όριο για τους ίδιους πόρουςlimite máximo global dos recursos próprios
συνολικό δάνειο υπέρ της προστασίας του περιβάλλοντοςempréstimo global com fins ambientais
συνολικό ποσό του συναπτομένου δανείου σε αρχικό κεφάλαιο και τόκουςmontante global de um empréstimo,capital e juros
συνομολόγηση στοιχήματος με βάση την αρχή του αμοιβαίου στοιχήματοςprincípio da aposta mútua
συνοχή των διαβαθμίσεων πιστοληπτικής ικανότητας στη ζώνη του ευρώcoerência das notações em toda a zona euro
συντελεστής προσαρμογής του ΑΕΠtaxa de nivelamento do produto nacional bruto
συντελεστής χρησιμοποίησης του πόρου ΑΕΠtaxa de mobilização do recurso PNB
συντελεστής χρησιμοποίησης του πόρου ΦΠΑtaxa de mobilização do recurso IVA
Σύμβαση για το Εμπόριο του ΣίτουConvenção sobre o Comércio do Trigo
σύμβαση επί του εμπορίου των σιτηρώνconvenção sobre o comércio dos cereais
σύμβαση επί του εμπορίου των σιτηρώνConvenção do Comércio de Cereais
Σύμβαση περί του καθεστώτος κοινής διαμετακόμισηςConvenção sobre um Regime de Trânsito Comum
σύνθεση του Ecucomposição do ecu
σύνθεση του καλαθιού ECUcomposição do "cesto" do ecu
σύνολο των εσόδων και εξόδων του οικονομικού έτουςtotalidade das receitas e das despesas do exercício
τέλος παραλαβής από την κατοικία του αποστολέαtaxa de coleta no domícilio do remetente
τέλος παραλαβής από την κατοικία του αποστολέαtaxa de coleta no domicílio do expedidor
τέλος του οικονομικού έτουςfinal do exercício
τίτλοι που κατατάσσονται σε ομάδες ανάλογα με την προθεσμία λήξης τουςinstrumentos agrupados consoante o seu vencimento
τα έσοδα διατηρούν τον καταλογισμό τουςas receitas mantêm a sua afetação
τα εθνικά νομίσματα θα καταστούν υποδιαιρέσεις του ευρώ 1as unidades monetárias nacionais tornar-se-ão subdivisões do euro
τα ποσά που κακώς διετέθησαν για την πραγματοποίηση του προγράμματοςas quantias indevidamente destinadas à realização do programa
τα προσοστά στρογγυλεύονται στο αμέσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05%as percentagens serão arredondadas por excesso para o múltiplo mais próximo de 0,05%
τα Kράτη μέλη δεν επιβάλλουν μεταξύ τους νέους δασμούςos Estados-membros abster-se-ão de introduzir entre si novos direitos aduaneiros
τα στοιχεία του ενεργητικού που έχει κανείς στην κατοχή του έναντι των κυκλοφορούντων τραπεζογραμματίωνactivos detidos em contrapartida das notas em circulação
ταυτότητα του οφειλέτουdesignação do devedor
ταυτότητα του πιστωτούdesignação do credor
τελειοποίηση των μέσων του συστήματος των ευρωεπιταγώνoperação de acabamento dos eurocheques
Τελική Πράξη του MarrakechAto Final de Marraquexe
τελωνειακός έλεγχος του προορισμού των προïόντωνcontrolo aduaneiro do destino dos produtos
τιμή άσκησης του δικαιώματοςpreço de exercício
τιμή εκ του εργοστασίουpreço à saída da fábrica
τιμή κατωφλίου για την ενεργοποίηση του καθεστώτος ενισχύσεωςpreço de limiar de desencadeamento
τιμή τιμολογίου στη θύρα του εργοστασίουpreço faturado à saída da fábrica
τιμή του προϊόντοςpreço de venda
τιμή του Ecu σε εθνικό νόμισμαcontravalor do ecu em moedas nacionais
τιμή του ecu στην αγοράcotação de mercado do ecu
τιμολόγιο ανάλογα με την αξία του εμπορεύματοςtarifa ad valorem
το ΕΝΙ δικαιούται να κατέχει και να διαχειρίζεται συναλλαγματικά αποθέματα αιτήσει των εθνικών κεντρικών τραπεζών,ως αντιπρόσωπός τουςo IME pode deter e gerir reservas cambiais como agente e a pedido dos bancos centrais nacionais
το ΕΝΙ συντάσσει ετήσια έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητές τουo IME elabora um relatório anual sobre as suas atividades
το πόδι του spreadposição de uma margem
το τμήμα του προϋπολογισμού των Kοινοτήτων που μένει ακάλυπτοa parte do orçamento das Comunidades que ainda não tenha sido coberta
τομέας του άνθρακαsetor do carvão
τομέας του άνθρακαsetor carbonífero
τοξικό στοιχείο του ενεργητικούactivo tóxico
τοξικό στοιχείο του ενεργητικούativo com imparidade
τοξικό στοιχείο του ενεργητικούmau ativo
τοξικό στοιχείο του ενεργητικούactivo depreciado
τράπεζα επικεφαλής του ομίλου και συνηγούμενες τράπεζεςbanco-piloto e bancos copilotos
τράπεζα μέλος του Γραφείου Συμψηφισμούmembro liquidador de diversos mercados
τράπεζα μέλος του Γραφείου Συμψηφισμούmembro compensador de mais do que um mercado
τράπεζα του δικαιούχουbanco do beneficiário
τράπεζα του εντολέαbanco do ordenador
τόκοι από επενδεδυμένους πόρους του Ταμείουjuros dos investimentos financeiros dos ativos do Fundo
υπάλληλοι υποκείμενοι στον έλεγχο του Ελεγκτικού Συνεδρίουagentes submetidos às verificações do Tribunal de Contas
υπέρ του προϋπολογισμούa título do orçamento
υπέρβαση των πιστώσεων του προϋπολογισμούcasos em que as dotações orçamentais são ultrapassadas
υποβολή των λογαριασμών κάθε οικονομικού έτουςencerramento das contas do exercício
υπολογισμός του αριθμητικού μέσου όρουcalculo da média aritmética
υποτίμηση του νομίσματοςdepreciação da moeda
υποχρέωση ανασύστασης των πόρων του Stabexobrigação de reconstituição dos recursos do Stabex
υποχρέωση μετακυλίσεως του φόρουdever de repercussão do imposto
υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτουobrigação de sigilo profissional
υποχρέωση του δελτίου διέλευσηςapresentação do aviso de passagem
υποχώρηση του πληθωρισμούinflação com tendência descendente
φαινόμενο του ντόμινοreações em cadeia
φαινόμενο του ντόμινοefeito de "dominó"
φερεγγυότητα του εκδότηsolvabilidade do emitente
φορέας επιλέξιμος ως αντισυμβαλλόμενος του ΕΣΚΤcontraparte elegível do SEBC
φορολογία του εισοδήματος προσωρινού κατοίκουimposto sobre o rendimento de residente temporário
ΦΠΑ επί τιμολογίου του πελάτηIVA liquidado
ΦΠΑ επί τιμολογίου του πελάτηIVA apurado
ΦΠΑ επί τιμολογίου του πελάτηIVA a entregar ao Estado
ΦΠΑ που κατέβαλε στους προμηθευτές τουIVA pago aos seus fornecedores
χαρτοφυλάκιο στοιχείων του ενεργητικούcarteira de ativos
χρεώστης του δημόσιου τομέαdevedor público
χρεώστης του ιδιωτικού τομέαdevedor privado
χρηματικά έσοδα του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών ΤραπεζώνΕΣΚΤreceitas monetárias do Sistema Europeu de Bancos CentraisSEBC
χρηματικά έσοδα του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών ΤραπεζώνΕΣΚΤproveito monetário do Sistema Europeu de Bancos CentraisSEBC
χρηματιστήριο βασικών μετάλλων του ΛονδίνουMercado de Metais de Londres
χρηματιστήριο βασικών μετάλλων του ΛονδίνουBolsa de Metais de Londres
χρηματοδότηση του εμπορίουfinanciamento do comércio
χρηματοδότηση του κοινοτικού προϋπολογισμούfinanciamento do orçamento comunitário
χρηματοοικονομικό στοιχείο του ενεργητικούativo financeiro
χώρα εισοδήματος χαμηλότερου του μέσουpaíses de rendimentos médios-baixos
χώρα εισοδήματος χαμηλότερου του μέσουpaís com rendimento intermédio da parcela inferior
χώρα της πρώτης διαθέσεως του προϊόντοςpaís da primeira comercialização
χώρα της τελικής διαθέσεως του προϊόντοςpaís da comercialização final do produto
όλο και ευρύτερη χρησιμοποίηση του ευρώ στην πράξηprática gradual do euro
όλο και ευρύτερη χρησιμοποίηση του ευρώ στην πράξηfamiliarização prática gradual com o euro
όροι ανοίγματος, λειτουργίας και χρησιμοποίησης του λογαριασμούcondições de abertura, funcionamento e utilização de contas
όροι του χρέουςtermos da dívida
Showing first 500 phrases