German | Danish |
Abfertigung zur Anweisung | toldbehandling ved forsendelsen |
Abfertigung zur Wiedereinfuhr | toldbehandling ved genindførslen |
Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Malta | aftale om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Malta |
Abwertung zur Erlangung von Wettbewerbsvorteilen | konkurrencemæssig nedskrivning |
Agentur zur Aktivierung unternehmerischer Initiativen | erhvervskonsulenttjeneste |
Aktion zur Überwachung des Seeverkehrs mit der Bezeichnung PIRANHA | Piranha-skibsfartsaktionen |
Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission | indbyrdes forbindelser mellem aktioner til erhvervsmæssig udvikling af landdistrikterne |
Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission | Aktioner til erhvervsmæssig udvikling af landdistrikterne |
alle Massnahmen zur Ueberwachung oder Bestandsaufnahme dulden | være indforstået med alle kontrolforanstaltninger og optællinger |
Angebot zur vorzugsweisen Zeichnung | tilbud om fortegningsret |
Anhang zur Haushaltsrechnung | bilag til forvaltningsregnskabet |
Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr | angivelse til frit forbrug |
Anmeldung zur Ausfuhr oder Wiederausfuhr | udførsels- eller genudførselsangivelse |
Anmeldung zur Versendung | forsendelseserklæring |
Anmeldung zur vorübergehenden Verwendung | angivelse til midlertidig indførsel |
Anmeldung zur Wiedereinfuhr | genindførselserklæring |
Anmeldung zur Wiedereinfuhr | vareangivelse til genindførsel |
Anmeldung zur Wiedereinfuhr | angivelse til genindførsel |
Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr | angivelse om overgang til fri omsætning |
Antrag auf Zulassung zur amtlichen Notierung | begæring om optagelse til officiel notering |
Anweisung zur Avisbestätigung | adviserende instruktion |
Aufforderung zur Angebotsabgabe | opfordringsskrivelse |
Aufforderung zur Interessenbekundung | indkaldelse af interessetilkendegivelser |
Aufforderung zur Nachschusszahlung | marginindkald |
Aufforderung zur Nachschusszahlung | margin call |
Aufforderung zur Nachschusszahlung | marginindbetalingskrav |
Aufforderung zur Zeichnung | offentlig tegningsindbydelse |
Auflegung zur oeffentlichen Zeichnung | offentligt tilbud |
Auflegung zur oeffentlichen Zeichnung | værdipapirer udbudt offentligt |
Auflegung zur oeffentlichen Zeichnung | offentlig udbydelse |
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen | indkaldelse af forslag |
ausschließliches Recht zur Ausgabe von Banknoten | eneret til at udstede nationale pengesedler |
Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | udvalg, der skal undersøge og stille forslag om de konkrete etaper, som skal føre til den økonomiske og monetære union |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einführung zusätzlicher Zölle auf die Einfuhren bestimmter Waren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika | Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Indførelse af Tillægstold på Importen af Visse Produkter med Oprindelse i Amerikas Forenede Stater |
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft bestimmter Länder in Mittel- und Osteuropa | Udvalget vedrørende Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i visse lande i Central- og Østeuropa |
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft Ungarns und Polens | Udvalget vedrørende Bistanden til den Økonomiske Omstrukturering i Ungarn og Polen |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse im Bereich der kosmetischen Mittel an den technischen Fortschritt | Udvalget vedrørende Tilpasning til Den Tekniske Udvikling af Direktiver, der Tager Sigte på at Fjerne de Tekniske Handelshindringer på Området for Kosmetiske Midler |
Ausschuss zur Bekämpfung betrügerischer Praktiken | Udvalget for Bekæmpelse af Svig under Toldsamarbejdsrådet |
Ausschuß zur Prüfung der Wirtschafts-und Währungsunion | Udvalget til Undersøgelse af Mulighederne for en Økonomisk og Monetær Union |
Bankeinlage zur Auffüllung mit Geldmitteln | suppleringsindskud |
Basler Empfehlung zur Eigenkapitalkonvergenz | Baselkapitalaftale |
Bedingung für den Zugang zur Tätigkeit | betingelse for adgang til at udføre investeringsservice |
Bedingung für die Zulassung zur Notierung | vilkår for adgang til notering |
Befreiung von der Pflicht zur Veröffentlichung des Prospekts | dispensation fra forpligtelsen til at offentliggøre et prospekt |
Befugnisse zur Ausführung des Haushaltsplans | beføjelser med hensyn til budgettets gennemførelse |
Beihilfe zur Verbrauchsföerderung | forbrugsstøtte |
Beihilfen zur Beseitigung von Schaeden,die durch aussergewoehnliche Ereignisse entstanden sind | støtte, hvis formål er at råde bod på skader, der er forårsaget af usædvanlige begivenheder |
Beitrag zur Finanzierung | økonomisk deltagelse |
Bekanntmachung eines Aufrufs zur Interessenbekundung | indkaldelse af interessetilkendegivelser |
Bericht über die Unternehmensstrategie zur Bewältigung des Wandels | rapport om ændringshåndtering |
besicherte Vereinbarungen zur Aufrechterhaltung von Barmitteln | sikre ordninger for opbevaring af kontantmidler |
Darlehen zur Förderung des Kohleverbrauchs | lån til fremme af afsætningen af kul |
das zur Berechtigung notwendige Schlüsselpaar | notarialt bekræftende nøglepar |
Demonstrationsprojekte zur Entwicklung des Gemeinschaftsmarktes für Informationsdienste | fællesskabsprogram for etablering af et marked for informationstjenester |
Demonstrationsprojekte zur Entwicklung des Gemeinschaftsmarktes für Informationsdienste | Handlingsplan med sigte på udvikling af et marked for informationsjenester |
den Beschluß zur Erteilung der Entlastung vertagen | udsætte afgørelsen om decharge |
der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen | meddele Kommissionen decharge for budgettets gennemførelse |
die Art der ihm zur Verfuegung stehenden Devisen | arten af den valuta, den råder over |
die Gesamteinnahmen dienen zur Deckung der gesamten Mittel für Zahlungen | samtlige indtægter skal anvendes til finansiering af samtlige bevillinger til betalinger |
die Waren den Zollbehoerden zur Abfertigung gestellen | frembyde varerne for toldmyndighederne |
die zur Zollabfertigung anzumelden sind | der er anmeldelsespligtige over for toldmyndighederne |
die zur Zollabfertigung anzumelden sind | varer |
dieser Liste andere Waren bis zur Hoehe von 2 % hinzufuegen | til denne liste at føje andre varer, hvis samlede værdi ikke må overstige 2 % |
Eigenkapital zur Deckung des Gegenpartei-Risikos | kapital til dækning af modpartsrisiko |
Eigenkapital zur Deckung des Gegenpartei-Risikos | kapital til dækning af medkontrahentrisiko |
einheitliches System des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen | enhedsmekanisme for mellemfristet betalingsbalancestøtte til medlemsstaterne |
Einrichtung zur Alterversorgung | pensionskasse |
Elektronisches System zur Datenerfassung, Analyse und Abfrage | elektronisk dataindsamling,-analyse og-genfinding |
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen | meddele decharge for gennemførelsen af budgettet |
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte | Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 om opførelse af finansielle bestemmelser i retsakter |
Erklärung zur Lockerung der administrativen Zwänge der Unternehmen | erklæring om virksomhedernes administrative byrder |
Erlaeuternde Anmerkungen zur Begriffsbestimmung des Zollwertes | forklarende noter til værdidefinitionen |
Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften | forklarende bemærkninger til den kombinerede nomenklatur |
Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften | Forklarende bemærkninger til De Europæiske Fællesskabers kombinerede nomenklatur |
Ermächtigung zur Aufnahme einer Anleihe | bemyndigelse til at optage lån |
EU-Büro zur Unterstützung im Zoll- und Finanzwesen | Kontoret for Skatte- og Toldmæssig Bistand |
Euro-Arabische Konvention zur gegenseitigen Förderung und zum gegenseitigen Schutz von Investitionen | europæisk-arabisk konvention om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer |
Europäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung | europæisk initiativ til udbredelse af mikrokreditter for at fremme væksten og beskæftigelsen |
Europäische Initiative zur Förderung der Demokratie und zum Schutz der Menschenrechte | Europæisk initiativ for demokrati of beskyttelse af menneskerettighederne |
Faktor zur Unterstützung von KMU | støttefaktor for SMV'er |
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten | betalingsbalancestøtte |
Fazilität zur Deckung staatlicher Haushaltsdefizite | betinget investeringsstøttefacilitet |
Finanzinstrument zur Ausrichtung der Fischerei | finansielt instrument til udvikling af fiskeriet |
flankierende Maßnahme zur Marktpolitik | ledsageforanstaltning til markedspolitik |
Fonds zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen | fond til forbedring af arbejdsvilkårene |
Forum zur Unternehmensübertragung | forum om overdragelse af virksomheder |
Gelder zur Zahlung am nächsten Tag | midler næste dag |
gemeinsame Einrichtungen zur Stabilisierung der Ein-oder Ausfuhr | fælles ordninger til stabilisering af ind- eller udførsel |
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens | fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982 |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus- und Fortbildung der Zollbeamten | EF-handlingsprogram for faglig uddannelse af toldembedsmænd |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus-und Fortbildung der für indirekte Steuern zuständigen Beamten | Fællesskabshandlingsprogram for faglig uddannelse af embedsmænd i afgiftsadministrationerne |
Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og afbalanceret udvikling inden for det europæiske territorium |
Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten | fællesskabsinitiativ, der skal forberede virksomheder til det indre marked |
Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | fællesskabsinitiativ, der skal forberede virksomheder til det indre marked |
Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen | grønbog om vertikale begrænsninger i EU's konkurrencepolitik |
Grünbuch zur Innovation | grønbog om innovation |
Grünbuch über die Modalitäten des Übergangs zur einheitlichen Währung | grønbog om de praktiske foranstaltninger i forbindelse med indførelse af den fælles valuta |
Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung | grønbog om de praktiske foranstaltninger i forbindelse med indførelsen af den fælles valuta |
Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Waren | det harmoniserede varebeskrivelses-og varenomenklatursystem |
Hypothek zur Kaufpreisfinanzierung | sælgerpantebrev |
Hypothekendarlehen zur Baufinanzierung | lån til byggemodning |
individueller Sparplan zur Rentensicherung | pensionsopsparingskonto |
Informationssystem zur Bekämpfung von Euro-Fälschungen | informationssystem vedrørende forfalskning af euroen |
Informationssystem zur Bereitstellung von technischen Daten und Wirtschaftsdaten für den Finanzsektor | Teknisk og økonomisk informationssystem på det finansielle område |
Instrument zur Beobachtung der Risiken | instrument til imødegåelse af risici |
Instrument zur Vorgabe von Zielen | målsætninginstrument |
Instrument zur Vorgabe von Zielen | instrument,der benyttes ved opstilling af målsætninger |
Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik | interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Europa-Kommissionen vedrørende bestemmelser om finansieringen af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik |
Internationales Abkommen zur Vereinfachung der Zollförmlichkeiten | international konvention om forenkling af toldformaliteter |
Internationales Uebereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren-Bruessel 1974 | Den internationale konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling-Bruxelles 1974 |
Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren | den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem |
Investition zur Förderung des Verbrauchs von in der Gemeinschaft produziertem Stahl | investering til fremme af stålforbruget i Fællesskabet |
Investition zur Stueckkostensenkung | produktivitetsfremmende investering |
Investition zur Stueckkostensenkung | vertikal investering |
Investition zur Stueckkostensenkung | investering med henblik på produktivitetsforbedring |
Investitionsvorhaben zur Umstrukturierung | investering i omstilling |
Komitee zur Koordination der Ost-West-Handelspolitik | koordinationskomité for kontrol med handel med strategisk vigtige varer |
Kontaktausschuss für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung und die hinsichtlich dieser Wertpapiere zu veröffentlichenden Informationen | Kontaktudvalget for Betingelserne for Værdipapirers Optagelse til Officiel Notering på en Fondsbørs samt Oplysninger, der Skal Offentliggøres om Disse Værdipapirer |
Kontaktausschuss zur Koordinierung der Bedingungen für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse | Kontaktudvalget til Samordning af Betingelserne for Værdipapirers Optagelse til Officiel Notering på en Fondsbørs |
Koordinierungsausschuss zur Bargeldumstellung | Valutaombytningsudvalget |
Leitfaden zur Reform der Strukturfonds | Reformen af EF's strukturfonde - Vademecum |
Länder,die nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehören | potentielle deltagerlande |
Länder,die nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehören | "pre-in"-lande |
Managementsystem zur Rechnungsführung und Kostenermittlung | bogførings- og omkostningsforvaltningssystem |
Massnahmen zur Vereinheitlichung der Abgaben und Beihilfen | foranstaltninger med henblik på at gøre afgifter og støtteforanstaltninger ensartede |
Maßnahme zur Betrugsbekämpfung | foranstaltning til bekæmpelse af svig |
Maßnahme zur Förderung des Absatzes | foranstaltning til forbrugsfremme |
Maßnahme zur Förderung des Absatzes | forbrugsfremmende foranstaltning |
Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs | foranstaltning til afsætning |
Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs | afsætningsforanstaltning |
Maßnahme zur Korrektur des Haushalts | budgetkorrigerende foranstaltning |
Maßnahme zur Marktentwicklung | markedsudviklingsforanstaltning |
Maßnahme zur Marktentwicklung | foranstaltning for markedsudvikling |
Maßnahme zur Qualitätsförderung | kvalitetsfremmende foranstaltning |
Maßnahme zur Steuerung der Erzeugung | produktionsbegrænsende foranstaltning |
Maßnahme zur Verhinderung von betrügerischen Handlungen | foranstaltning til forebyggelse af svig |
Maßnahme zur Verkaufsförderung und Werbung | reklame- og salgsfremstød |
Maßnahmen zur Beseitigung der Abstände | foranstaltning,der skal neutralisere monetære afvigelser |
Maßnahmen zur Förderung des Absatzes | afsætningsforanstaltning |
Maßnahmen zur Förderung des Absatzes | foranstaltning til afsætning |
Mechanismus zur Steuerung der Währungsschwankungen | valutakursudsvingsmekanisme |
Mechanismus zur Steuerung der Währungsschwankungen | slangen |
Mechanismus zur Stützung der Finanzmärkte | finansiel støtteordning |
Mechanismus zur Stützung der Zahlungsbilanzen | betalingsbalancestøttemekanismen |
Mechanismus zur zügigen Finanzierung | hurtig finansieringsmekanisme |
Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere UnternehmenKMU | Flerårigt fællesskabshandlingsprogram til styrkelse af de prioriterede områder og med henblik på at sikre kontinuiteten og konsolideringen af erhvervspolitikken for navnlig små og mellemstore virksomheder i Fællesskabet |
Methoden zur Bewertung der strukturpolitischen Aktionen | program for udvikling og fremme af evalueringsmetoder og -redskaber for EF-interventioner |
Methoden zur Bewertung der strukturpolitischen Aktionen | Means-programmet |
Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | midler til underhold |
Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts | midler til underhold |
Nachricht zur Kapitalübertragung | fondoverførelsesmeddelelse |
Nationale Gesellschaft zur Umstrukturierung der nationalen Sektoren | Det Nationale Selskab for Omstrukturering af de Nationale Sektorer |
Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | net til ikke-fortrolig søgning efter partnere |
Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | ikke-fortroligt partnersøgningsnetværk |
Netz zur Vermittlung von Kooperationspartnern auf vertraulicher Basis | net til fortrolig søgning efter partnere |
Netz zur Vermittlung von Partnerunternehmen | adgang for virksomheder til fællesskabsinformation |
neuer Sonderausschuss für die Beziehungen zur Öffentlichkeit | nyt særudvalg for kontakten til offentligheden |
nur zur Verrechnung | til indsættelse på konto |
Operationelle Programme zur Verbesserung der Verarbeitungs-und Vermarktungsbedingungen land-und forstwirtschaftlicher Erzeugnisse | Operationelle programmer for investeringer til forbedring af vilkårene for forarbejdning og afsætning af landbrugs-og skovbrugsprodukter |
operationelles Programm zur Entwicklung der Zugangsverbindungen | operationelt program for udvikling af transportinfrastrukturer |
Pflichtversicherung zur Deckung der Haftpflicht | lovpligtig ansvarsforsikring |
Pilotaktion zur Schaffung und Erweiterung von Startkapitalfonds | pilotaktion vedrørende startkapitalfond |
Pilotaktion zur Schaffung und Erweiterung von StartkapitalfondsSeed Capital | Pilotaktion vedrørende etablering og udvikling af startkapitalfonde |
Pilotprojekte zur Förderung moderner Vertriebsmethoden durch die Einführung neuer Vertriebstechnologien | pilotprojekter til fremme af moderne handelsmetoder gennem anvendelse af ny kommerciel teknologi |
Plan zur regionalen und sozialen Umstellung | regional og social omstillingsplan |
Plan zur Stimulierung der Wirtschaftswissenschaften | plan for stimulering af den økonomiske videnskab |
Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung | Sound and Efficient Management - Sund og effektiv forvaltning - Kommissionens program indtil år 2000 til forbedring af forvaltningen af fællesskabsmidler |
Programm "Hercule" zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft | EF-handlingsprogram til fremme af aktioner til beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmen | program for finansiel støtte til innovative og jobskabende SMV |
Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmen | program for finansiel bistand til innovative og jobskabende SMV |
Programm zur Förderung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit | program for incitamenter til international konkurrencedygtighed |
Programm zur Förderung und Entwicklung des Zulieferwesens | særprogram til fremme og udvikling af underleverancer |
Programm zur Industrie-, Regional- und Handelsförderung | industri-, regional- og handelsstøtteprogram |
Programm zur Information des europäischen Bürgers | informationsprogram for EU-borgerne |
Programm zur Verbesserung der Haushaltsführung | Program til forbedring af den finansielle forvaltning |
Programm zur Überwachung und Evaluierung | overvågnings- og evalueringsprogram |
Prospekt zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse | prospekt i forbindelse med optagelse af værdipapirer til officiel notering |
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke | protokol til ændring af konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet for så vidt angår oprettelse af et elektronisk sagsregister på toldområdet |
Prämie zur Umstellung auf Fleischerzeugung | præmie for omstilling til kødproduktion |
Recht zur Überprüfung von Daten | ret til at verificere data |
Regel des switch over zur Vermeidung positiver Währungsausgleichbeträge | switch over-system, der har til formål at forhindre, at der opstår positive monetære udligningsbeløb |
Regeln zur Berechnung des Ausgabepreises | beregningsmåde for emissionsprisen |
Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr | ordning med besætninger, der opfylder betingelserne for eksport |
Regelung zur gegenseitigen Amtshilfe | ordning med gensidig bistand |
Regelung zur Unterstützung von geringfügigen Investitionen im Grenzgebiet | støtteordning til fordel for mindre investeringer i grænseområde |
Regelung zur Unterstützung von Investitionen von geringem Umfang in Setubal | støtteordning for mindre investeringer i Setúbal |
Regelung zur Unterstützung von Kleinstunternehmen | støtteordning til fordel for meget små virksomheder |
Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung | støtteordning for udtagning af agerjord |
Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung | støtteordning for nedlæggelse af agerjord |
regionaler Beitrag zur Unternehmensgründung | regional præmie for virksomhedsoprettelse |
Reserve zur Sicherung der Gemeinschaftsdarlehen | reserve til sikkerhedsstillelse for fællesskabslån |
Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen | Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber |
Schlüsselpaar zur Dekodierung | nøglepar til nøglekodning |
Sicherungssystem zur Umlage von Verlusten | tabsdelingsordning |
Sonderbeihilfen im Rahmen der zur Entwicklung des ländlichen Raums zu treffenden Maßnahmen | foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne |
Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | særligt tiltrædelsesprogram inden for landbrug og udvikling af landdistrikter |
Steuerfreibetrag auf Beiträge zur Krankenversicherung | skattefradrag ved indbetaling til frivillig supplerende sygesikring |
Strategiedokument zur Armutsbekämpfung | strategioplæg til nedbringelse af fattigdom |
System zur Abwicklung von Wertpapiergeschäften | system til handelsmatching |
System zur Bearbeitung der Kredit- und Debetkarten-Zahlungseingänge | system til behandling af betalinger |
System zur Finanzierung der Gemeinschaft | Fællesskabets finansieringsordning |
System zur Finanzierung der Gemeinschaft | Fællesskabets finansieringssystem |
System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren | Systemet til Verifikation af Punktafgiftspligtige Varers Omsætning |
System zur Korrektur der Haushaltsungleichgewichte | ordning for korrektion af budgetuligevægte |
System zur Unterstützung der Bergwerksbetriebe der AKP-Länder | Stabilisering af eksportindtægter fra mineprodukter |
System zur Zusammenführung von Kauf- und Verkaufsaufträgen "trade matching system" | matchsystem |
System zur Zusammenführung von Kauf- und Verkaufsaufträgen "trade matching system" | handelssystem "trade matching system" |
System zur Übermittlung der im Versandverfahren verwendeten Stempel | systemet for fremsendelse af forsendelsestempler |
Szenario für den Übergang zur einheitlichen Währung | scenarie for overgangen til den fælles valuta |
Transaktion zur Zulassung von Wertpapieren | til kapitalmarkedet |
Transfer zur Stabilisierung der Ausfuhrerloese | overførsel til stabilisering af eksportindtægterne |
Vereinbarung zur Finanzvertretung | teknisk agenturaftale |
Verfahren zur Feststellung der Bonität | vurderingsprocedure |
Verfahren zur Feststellung des Haushaltsplans | budgetprocedure |
Verfahren zur Feststellung des Haushaltsplans | budgetbehandling |
Verfahren zur Feststellung des Haushaltsplans | budgetfastlægning |
Verfahren zur Feststellung einer Unregelmässigkeit | procedure til konstatering af en uregelmæssighed |
Verfahren zur Performanceanalyse nach BARRA | BARRAs præstationsanalyse |
Verfahren zur Präqualifikation | procedure for forhåndsudvælgelse |
Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds | adfærdskodeks, der indeholder de nærmere praktiske regler for, hvorledes der skal gives meddelelse om eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med strukturfondene |
Verkauf zur Ausfuhr | salg til udførsel |
Verordnung EG Nr. 1081/2006 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung EG Nr. 1784/1999 | forordning EF nr. 1081/2006 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af forordning EF nr. 1784/1999 |
Verordnung zur Schaffung des rechtlichen Rahmens für die Verwendung des Euro | forordning om den retlige ramme for anvendelsen af euro |
Verpflichtung zur Abwälzung der Steuer | pligt til at overvælte afgiften |
Verpflichtung zur Anhörung | høringspligt |
Verpflichtung zur Auffüllung der Stabex-Mittel | forpligtelse til tilbageførsel af Stabex-midler |
Verpflichtung zur Finanzierung der Beseitigung von Katastrophenschäden | finansieringsforpligtelse i forbindelse med lån til udbedring af skader forårsaget af katastrofer |
Verpflichtung zur Zentralisierung der Mittel | forpligtelse til at centralisere midler |
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMU | Forvaltingskomitéen for et Fleårigt Fællesskabshandlingsprogram til Styrkelse af de Prioriterede Områder og med henblik på at sikre Kontinuiteten og Konsolideringen af Erhvervspolitikken for Navnlig Små og Mellemstore Virksomheder in Fællesskabet |
von der Pflicht zur Sicherheitsleistung befreien | fritage for pligten til at stille sikkerhed |
Vorbereitungen zur Umstellung der öffentlichen Verwaltungen auf den Euro | forberedelse af de offentlige myndigheders overgang til euroen |
Vorkehrungen zur Erschliessung neuer Mittelquellen treffen | fremsætte forslag til nye indtægter |
Vorschlag zur Entwicklung des Gemeinschaftlichen Finanzierungssystems | forslag til udvidelse af Fællesskabets finansieringsordning |
Vorschläge zur Änderung | pakke af revisioner |
vorübergehende Ausfuhr zur passiven Veredelung | midlertidig udførsel med henblik på passiv forædling |
vorübergehende Einfuhr zur aktiven Veredelung | midlertidig indførsel til aktiv forædling |
Waren zur Zollagerung zulassen | modtage varer på toldoplag |
Wechsel,der zur Refinanzierung zugelassen ist | veksel der kan refinansieres |
Wechsel,der zur Refinanzierung zugelassen ist | refinansierbar veksel |
Weißbuch zur Innovation | grønbog om innovation |
"Wert zur Sicherheit" | panteendossement |
Wertpapiere,die zur amtlichen Notierung zugelassen sind | værdipapir som er optaget til officiel notering |
Wolfsberg-Grundsätze zur Bekämpfung von Geldwäsche | Wolfsbergprincipperne til bekæmpelse af hvidvaskning af penge |
Währungscode zur Aktualisierung | valutakode for opdatering |
Währungscode zur Aktualisierung | opdateringsvalutakode |
Zentrum zur Elfenbeinvermarktung im südlichen Afrika | sydlige Afrikas center for markedsføring af elfenben |
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | værdipapirers optagelse til notering på børsen |
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | optagelse til officiel notering på en fondsbørs |
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | værdipapirers optagelse til notering på børsen |
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | værdipapirers optagelse til officiel notering |
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | optagelse til officiel notering på en fondsbørs |
Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse | værdipapirers optagelse til notering på børsen |
Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse | optagelse til officiel notering på en fondsbørs |
Zulassung zur Börse | optagelse til børsnotering |
zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden | angive til frit forbrug |
zur amtlichen Notierung zugelassenes Wertpapier | værdipapir som er optaget til officiel notering |
zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier | indløsning af regning |
zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier | indkassering af regning |
zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Person | person der skal betale toldskyld |
zur Erinnerung | pro memoria-kontering |
zur Erinnerung | promemoria |
zur Erinnerung | tilføjelse til notat |
zur Goldparität | guldparitet |
zur Naemlichkeitssicherung getroffene Massnahmen | foranstaltninger til identificering |
zur Rückzahlung fällige Obligation | forfalden obligationer |
zur Verfügung stehendes Volumen | disponibel margen |
zur Verfügung stehendes Volumen | aktionsmargen |
zur Zeichnung angebotene Aktie | aktie tilbudt ved tegning |
zur Überführung in den freien Verkehr anmelden | angive til frit forbrug |
zur Überprüfung | af kontrolhensyn |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus | FN-konvention til bekæmpelse af finansiering af terrorisme |
Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII subsidier og udlignende foranstaltninger |
Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII i GATT |
Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT | kodeks om subsidier og udligningstold |
Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten | konvention om bilæggelse af investeringstvister mellem stater og andre landes statsborgere |
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels Zollwert | aftale om anvendelsen af artikel VII toldværdi |
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI | aftale om anvendelsen af artikel VI |
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | aftale om anvendelse af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel |
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | antidumpingaftale |
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT | aftale om anvendelse af artikel VI i GATT |
Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT | antidumpingkodeks |
Übereinkommen zur Errichtung der Afrikanischen Entwicklungsbank | overenskomst om oprettelse af Den Afrikanske Udviklingsbank |
Übereinkommen zur Errichtung der Asiatischen Entwicklungsbank | overenskomst om oprettelse af Den Asiatiske Udviklingsbank |
Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | overenskomst om oprettelse af Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling |
Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | aftale om oprettelse af Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling |
Übereinkommen zur Errichtung der Interamerikanischen Entwicklungsbank | overenskomst om oprettelse af Den Interamerikanske Udviklingsbank IDB, IADB |
Übereinkommen zur Errichtung der WTO | overenskomst om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen |
Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-overenskomst |
Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr | konventionen om forenkling af formaliteterne i samhandelen |
Übergang zur einheitlichen Währung | overgang til den fælles valuta |
Übergangsfazilität zur Stärkung der Institutionen | overgangsfacilitet til institutionsopbygning |
Übergangsszenarium zur einheitlichen Währung | overgangsscenarie til en fælles valuta |