English | Greek |
abandonment to the Exchequer | εγκατάλειψη υπέρ του Δημοσίου Tαμείου |
access to a facility | πρόσβαση σε χρηματοδοτική διευκόλυνση |
access to certain free zones or parts of free zones | είσοδος σε ορισμένες ελεύθερες ζώνες ή σε τμήματα ελεύθερων ζωνών |
access to external financing | πρόσβαση στην εξωτερική χρηματοδότηση |
access to financial services in euros | πρόσβαση σε χρηματοδοτικές υπηρεσίες σε ευρώ |
access to Bank resources | πρόσβαση στους πόρουςτης Τράπεζας |
access to the regulated market | πρόσβαση στην οργανωμένη αγορά |
ad hoc conciliation procedure to determine the level of compulsory expenditure | διαδικασία συνεννόησης ad hoc για τον καθορισμό του ποσού των υποχρεωτικών δαπανών |
to add further products to this List to a value not exceeding 2 per cent | προσθέτει και άλλα προ2bόντα στον πίνακα αυτόν μέχρι ποσοστού 2% |
Additional Protocol to the Ankara Agreement | πρόσθετο πρωτόκολλο της συμφωνίας της 'Αγκυρας |
additions to contracts | τροποποιήσεις |
adjustment to take account of conditions of implementation | προσαρμογή στους όρους εκτέλεσης |
admission of securities to official listing | εισαγωγή κινητών αξιών σε χρηματιστήριο |
admission of securities to official stock exchange listing | εισαγωγή κινητών αξιών σε χρηματιστήριο |
admission of securities to quotation | εισαγωγή κινητών αξιών σε χρηματιστήριο |
admission of securities to the capital market | εισδοχή τίτλων σε κεφαλαιαγορές |
admission to quotation | εισαγωγή στο χρηματιστήριο |
admission to trading | εισαγωγή προς διαπραγμάτευση |
to admit to free circulation within the Community | κάνω δεκτά στην ελεύθερη κυκλοφορία,στο εσωτερικό της Kοινότηταςτα εμπορεύματα... |
admitted to trading | έχω εισαχθεί προς διαπραγμάτευση |
advance to customers | δάνειο σε πελάτες |
advance to customers | απαίτηση κατά πελατών |
Agreement between the European Community and the United States of America on sanitary measures to protect public and animal health in trade in live animals and animal products | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής περί Υγειονομικών μέτρων προστασίας της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων που εφαρμόζονται στο εμπόριο των ζώντων ζώων και των ζωικών προϊόντων |
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Russian Federation establishing a double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products from the Russian Federation to the European Community | Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την καθιέρωση συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα, από τη Ρωσική Ομοσπονδία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
Agreement in the form of exchanges of letters between the European Community and the European Bank for Reconstruction and Development on the contribution of the Community to the nuclear safety account | Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης σχετικά με τη συνεισφορά της Κοινότητας στο λογαριασμό "πυρηνική ασφάλεια" |
Agreement on Technical Barriers to Trade | συμφωνίαTBT |
Agreement on the determination of part of the Common Customs Tariff in respect of the products in List G annexed to the EEC Treaty | Συμφωνία περί καθορισμού τμήματος του Κοινού Δασμολογίου σχετικού με τα προϊόντα του πίνακα Ζ του προσαρτημένου στη συνθήκη ΕΟΚ |
aid linked to debt write-offs | ενίσχυση που συνδέεται με τις διαγραφές χρεών |
aid to cover exceptional costs | ενίσχυση για την κάλυψη εκτάκτων επιβαρύνσεων |
aid to film production | ενίσχυση για την παραγωγή ταινιών |
aid to make good the damage caused by exceptional occurrences | οι ενισχύσεις για την επανόρθωση ζημιών που προκαλούνται από έκτακτα γεγονότα |
aid to promote the execution of an important project of common European interest | ενίσχυση για την προώθηση σημαντικού σχεδίου κοινού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος |
aid to small investments in frontier areas | καθεστώς ενισχύσεων υπέρ μικρών επενδύσεων στη μεθοριακή περιοχή |
air transport costs to be included in the value for customs purposes | έξοδα αεροπορικής μεταφοράς που πρέπει να ενσωματώνονται στη δασμολογητέα αξία |
to allow to a credit | χορηγώ πιστώσεις |
amount of revenue to be collected | ποσό των εσόδων προς είσπραξη |
amount of revenue to be collected | ποσό εσόδων προς είσπραξη |
amount owed to credit institutions | οφειλή σε πιστωτικά ιδρύματα |
amount owed to credit institutions | ποσά οφειλόμενα σε πιστωτικά ιδρύματα |
amount still to be paid | ποσό που απομένει προς εκκαθάριση |
amount to be deducted | αφαιρετέο ποσό |
amount to be drawn on as necessary | ποσό που κινητοποιείται κατά περίπτωση |
amount to be paid, in figures and words | πληρωτέο ποσό,αριθμητικώς και ολογράφως |
amounts still to be collected | ποσά που απομένουν προς είσπραξη |
application-to-application mode | λειτουργία "εφαρμογή προς εφαρμογή" |
application-to-application mode | Α2Α |
appropriations assigned to the cooperation policy | πιστώσεις που διατίθενται για την πολιτική της συνεργασίας |
authorization to use the inward processing procedure | άδεια για τελειοποίηση προς επανεξαγωγή |
authorization to use the outward processing procedure | άδεια τελειοποίησης προς επανεισαγωγή |
authorized to hold customers'monies or securities | επιχείρηση που έχει λάβει άδεια κατοχής ρευστών ή τίτλων πελατών |
automatic ineligibility to use Fund's resources | αυτόματη απώλεια του δικαιώματος χρησιμοποίησης των πόρων του Tαμείου |
available to | διαθέσιμο από |
back-to-back arrangement | αvτικριστή συvαλλαγή |
back-to-back arrangement | τριγωvική συvαλλαγή |
back-to-back arrangement | συvαλλαγή με αvτιστήριξη |
back-to-back guarantee | αντεγγύηση |
back-to-back operation | αvτικριστή συvαλλαγή |
back-to-back operation | συvαλλαγή με αvτιστήριξη |
back-to-back operation | τριγωvική συvαλλαγή |
back-to-back principle | αρχή η ονομαζόμενη "back-to-back" ή "face-ΰ-face" |
back-to-back swaps | ανταλλαγές με κάλυψη |
back-to-back transaction | συναλλαγή αντιστήριξης |
back-to-back transaction | αντισταθμιστική συναλλαγή |
back-to-back transaction | αντισταθμιστικές συναλλαγές |
balance sheet relating to the operations under the 1987 budget | δημοσιονομικός ισολογισμός του οικονομικού έτους 1987 |
to be deemed to be approved | θεωρούμαι εγκριθείς |
to be empowered to act as a representative | έχω πληρεξουσιότητα |
be paid by the day or by the month, to | αμείβομαι ημερησίως ή κατά μήνα |
to be rounded up or down to the nearest subunit | στρογγυλοποιώ προς τα πάνω ή προς τα κάτω προς την πλησιέστερη υποδιαίρεση |
to be rounded up or down to the nearest subunit | στρογγυλοποιώ προς τα πάνω ή προς τα κάτω προς την πλησιέστερη υποδιαίρεση 1 |
to be subject to call | αποτελώ αντικείμενο πρόσκλησης καταβολής |
be subject to the approval of the financial controller | υποβάλλεται, προς θεώρηση, στο δημοσιονομικό ελεγκτή |
to be subjected to a customs check | υποβάλλομαι σε τελωνειακό έλεγχο |
bill of lading to order | φορτωτική "εις διαταγήν" |
bill to order | τίτλοι σε διαταγή |
bill to order | τίτλος εις διαταγήν |
bill to order | συναλλαγματική " εις διαταγήν" |
book to a line in the budget | καταλογίζω σε γραμμή του προϋπολογισμού |
booking of expenditures to the accounts on the basis of advances which are assigned to the year in question | υπολογισμός των προκαταβολών που αφορούν το τρέχον οικονομικό έτος |
budget item to which the expenditure is to be charged | καταλογισμός της δαπάνης στον προϋπολογισμό |
budget item to which the revenue is booked | καταλογισμός του εσόδου στον προϋπολογισμό |
budgetary position close to balance | σχεδόν ισοσκελισμένος προϋπολογισμός |
budgetary structure to cover ... | δομή υποδοχής του προϋπολογισμού |
to buy to the sound of bombs | αγοράζω υπό τους ήχους των κανονιών |
calculation of the sums still to be paid | υπολογισμός των υπολειπομένων προς πληρωμή ποσών |
capacity to contribute | ικανότητα συνεισφοράς |
capacity to pay | ικανότητα συνεισφοράς |
carriage and insurance paid to | ναύλος καταβληθείς, περιλαμβανομένων ασφαλίστρων μέχρι τους λιμένες |
carriage and insurance paid to | μεταφορικά πληρωμένα, περιλαμβανομένων και των ασφαλίστρων έως |
carriage, insurance paid to | ναύλος καταβληθείς, περιλαμβανομένων ασφαλίστρων μέχρι τους λιμένες |
carriage, insurance paid to | μεταφορικά πληρωμένα, περιλαμβανομένων και των ασφαλίστρων έως |
carriage paid to | μεταφορικά πληρωμένα έως |
cash payments made to the accounting officer | πληρωμή σε χρήματα στο ταμείο του υπόλογου |
certificate confirming the correctness of the amounts to be paid | βεβαίωση πιστοποιούσα την ακρίβεια των πληρωτέων ποσών |
certificates made available to the market | παραστατικοί τίτλοι που εισάγονται στην αγορά |
change from direct exporting to re-exporting | υποκατάσταση των επανεξαγωγών στις άμεσες εξαγωγές |
changeover of organised markets to the euro | μετάβαση των οργανωμένων αγορώνστο ευρώ |
changeover scenario to the single currency | σενάριο μετάβασης στο ενιαίο νόμισμα |
changeover to the single currency | μετάβαση στο ενιαίο νόμισμα |
changes in appropriations from one financial year to the next | μεταβολές των πιστώσεων από το ένα οικονομικό έτος στο άλλο |
to charge an item of expenditure to a specific budget heading | καταλογίζω δαπάνη σε συγκεκριμένο κονδύλιο του προϋπολογισμού |
charge for reply to an advice of non-delivery | τέλος απάντησης σε ειδοποίηση μη επίδοσης |
charge in relation to value | επιβάρυνση σε σχέση με την αξία |
charge passed on to the purchaser | μετακύλιση του φόρου στον αγοραστή |
charge to the budget | καταλογίζω στον προϋπολογισμό |
to charge to the budget | καταλογίζω στον προϋπολογισμό |
charges having an effect equivalent to customs duties | φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου με δασμούς αποτελέσματος |
charges relating to the issue operation | κόστος έκδοσης |
charges relating to the issue operation | έξοδα έκδοσης |
charging to a specific heading | καταλογισμός σε συγκεκριμένο κονδύλιο |
classification according to purpose | ταξινόμηση ανά προορισμό |
code of conduct on the notification of cases of fraud and irregularities relating to the structural Funds | κώδικας συμπεριφοράς σχετικά με τους πρακτικούς τρόπους ανακοίνωσης των περιπτώσεων απάτης και παρατυπιών στον τομέα των διαρθρωτικών ταμείων |
commitments entered into and chargeable to available commitment appropriations | αναλήψεις υποχρεώσεων εις βάρος των διαθεσίμων πιστώσεων υποχρεώσεων |
Committee on Technical Barriers to Trade | Επιτροπή Τεχνικών Φραγμών στο Εμπόριο |
Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives on the Removal of Technical Barriers to Trade in the Cosmetics Products Sector | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των καλλυντικών προϊόντων |
communication to the debtor | γνωστοποίηση στον οφειλέτη |
communication to the debtor | ανακοίνωση στον οφειλέτη |
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests | πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την προώθηση δράσεων στον τομέα της προστασίας των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας' πρόγραμμα "Hercule" |
Community initiative concerning trans-European cooperation intended to encourage harmonious and balanced development of the European territory | κοινοτική πρωτοβουλία που αφορά τη διευρωπαϊκή συνεργασία με σκοπό την ενθάρρυνση της αρμονικής και ισόρροπης ανάπτυξης του ευρωπαϊκού εδάφους |
competence to conduct monetary policy for the euro area | αποστολή άσκησης της νομισματικής πολιτικής στη ζώνη ευρώ |
Conference on Assistance to the new Independent States | διάσκεψη αρωγής προς τα νέα ανεξάρτητα κράτη |
Contracting Party to GATT 1947 | Συμβαλλόμενο Μέρος της GATT του 1947 |
Convention on centralised customs clearance, concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget | Σύμβαση για τον κεντρικό εκτελωνισμό, όσον αφορά τον επιμερισμό των εθνικών εξόδων είσπραξης που παρακρατούνται κατά την διάθεση των παραδοσιακών ιδίων πόρων στον προϋπολογισμό της ΕΕ |
Convention relating to temporary admission | Σύμβαση για την προσωρινή εισαγωγή ; Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης |
conversion from a restricted to a full-service institution | γενικοποίηση υπηρεσιών |
Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κoινοτήτων |
Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κoινοτήτων |
counterpart to allocation/cancellation | αντιπαραθετικό προς την κατανομή/ακύρωση |
counterpart to monetization/demonetization | αντιπαραθετικό προς τη νομισματοποίηση/απονομισματοποίηση |
counterpart to money | μέγεθος που θεωρείται ισοδύναμο με το χρήμα |
to credit sums to an account | πιστώνω ποσά σε λογαριασμό |
credit to finance production | πίστωση για χρηματοδότηση της παραγωγής |
credits to the accounts by simple book entry | πιστώσεις λογαριασμών με απλή λογιστική εγγραφή |
currency acceptable to the Fund | νόμισμα αποδεκτό από το Tαμείο |
day-to-day business of the Bank | τρέχουσα διαχείριση της Τράπεζας |
day-to-day business of the Bank | διαχείριση των τρεχουσών εργασιών της Τράπεζας |
day-to-day loan | δάνειο πληρωτέο σε πρώτη ζήτηση |
day-to-day money | χρηματικό δάνειο επιστρεπτέο σε πρώτη ζήτηση |
day-to-day money | τραπεζικό δάνειο μιας ημέρας |
day-to-day money rate | επιτόκιο καταθέσεων overnight |
day-to-day money rate | ημερήσιο επιτόκιο χρήματος |
day-to-day money rate | επιτόκιο ημερήσιου δανεισμού |
day-to-day money rate | επιτόκιο αγοράς call money |
debt due to the Communities | απαίτηση των Κοινοτήτων |
debt to equity conversion | μετατροπή χρεών σε ίδια κεφάλαια |
debt to equity conversion | μετοχοποίηση χρέους |
debt to equity conversion | κεφαλαιοποίηση χρέους |
debt-to-equity swap | κεφαλαιοποίηση χρέους |
debt-to-equity swap | μετατροπή χρεών σε ίδια κεφάλαια |
debt-to-equity swap | μετοχοποίηση χρέους |
debt-to-income ratio | δείκτης χρέους-εισοδήματος |
Declaration of Environmental Policies and Procedures relating to Economic Development | Δήλωση σχετικά με τις περιβαλλοντικές πολιτικές και διαδικασίες που αφορούν την οικονομική ανάπτυξη |
declaration of particulars relating to value for customs purposes | δήλωση των στοιχείων των σχετικών με τη δασμολογητέα αξία |
declaration prior to import | αρχική διασάφηση εισαγωγής |
delivered free to destination | παραδοτέος "ελεύθερος στον τόπο προορισμού" |
designed to reduce customs duties below the general level | που αποβλέπουν στη μείωση των δασμών κάτω από το γενικό επίπεδο |
direct payment to producers | άμεση πληρωμή σε παραγωγούς |
direct sale from producers to consumers | απευθείας πώληση από τους παραγωγούς στους καταναλωτές |
Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions recast | Οδηγία 2006/48/EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006 , σχετικά με την ανάληψη και την άσκηση δραστηριότητας πιστωτικών ιδρυμάτων αναδιατύπωση |
distribution of the issue to the public | διάθεση της έκδοσης στο κοινό |
document endorsable to order | τίτλοι σε διαταγή |
document endorsable to order | συναλλαγματική " εις διαταγήν" |
document endorsable to order | τίτλος εις διαταγήν |
due to account | λογαριασμός Vostro |
due to account | λογαριασμός ξένης τράπεζας τηρούμενος σε ελληνική τράπεζα,ανταποκρίτρια της πρώτης |
due to account | λογαριασμός Loro |
due to bank | λογαριασμός Vostro |
due to bank | τράπεζα τήρησης λογαριασμού |
due to bank | λογαριασμός ξένης τράπεζας τηρούμενος σε ελληνική τράπεζα,ανταποκρίτρια της πρώτης |
due to bank | λογαριασμός Loro |
due to the budget | υπέρ του προϋπολογισμού |
due to the budget | βάσει του προϋπολογισμού |
duties applicable to goods from... | δασμοί που ισχύουν για τα εμπορεύματα που προέρχονται από... |
duty applicable to third countries | δασμός τρίτων χωρών |
Easy to Borrow or Purchase Arrangements and Measure | ρυθμίσεις και μέτρα σχετικά με την ευκολία δανεισμού ή αγοράς |
easy to borrow or purchase confirmation | επιβεβαίωση της ευκολίας δανεισμού ή αγοράς |
easy to purchase sovereign debt confirmation | επιβεβαίωση της ευκολίας αγοράς των κρατικών χρεωστικών τίτλων |
EIB lending to a third country | δάνειο της ΕΤΕπ προς τρίτη χώρα |
to establish that the revenue is booked to the correct budget item | βεβαιώνω την ακρίβεια του καταλογισμού στον προϋπολογισμό |
exceptional contribution to the ECSC | έκτακτη συνεισφορά στην ΕΚΑΧ |
exchange on a one-to-one basis | ανταλλαγή ενός προς ένα |
exchange on a one-to-one basis | ανταλλαγή ενός έναντι ενός |
to exempt from the requirement to furnish a guarantee | απαλλάσσω από την υποχρέωση παροχής εγγύησης |
exemption from the obligation to present goods | απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης των εμπορευμάτων |
exemption from the obligation to publish the listing particulars | απαλλαγή από την υποχρέωση δημοσίευσης του ενημερωτικού δελτίου |
exemptions applicable to travellers involved in international travel | ατέλεια που εφαμόζεται στους ταξιδιώτες στα πλαίσια της διεθνούς κυκλοφορίας |
expenditure booked to the accounts for a financial year | δαπάνες που καταλογίζονται στους λογαριασμούς ενός οικονομικού έτους |
expenditure chargeable to the budget | δαπάνη εις βάρος του προϋπολογισμού |
expenditure charged to the appropriations for publication | δαπάνες που καταλογίζονται στις πιστώσεις εκδόσεων |
explanatory notes as a guide to the application of the Definition | επεξηγηματικές σημειώσεις για την εφαρμογή του Oρισμού |
explanatory notes to the combined nomenclature | επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας |
explanatory notes to the combined nomenclature | Επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Explanatory notes to the Combined Nomenclature of the European Communities | επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας |
Explanatory notes to the Combined Nomenclature of the European Communities | Επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Explanatory notes to the Combined Nomenclature of the European Union | επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας |
Explanatory notes to the Combined Nomenclature of the European Union | Επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
exposure to risk | άνοιγμα |
exposure to the banking sector | συναλλαγές με τον τραπεζικό τομέα |
exposure to the banking sector | άνοιγμα προς τον τραπεζικό τομέα |
extent to which the shares have been paid up | ποσοστό εξοφλήσεως |
failure to comply with a condition | μη τήρηση ενός όρου |
failure to fulfil a condition | μη τήρηση ενός όρου |
Fifth Protocol to the General Agreement on Trade in Services | Πέμπτο Πρωτόκολλο της Γενικής Συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών |
flight to quality | φυγή κεφαλαίου προς ποιοτικότερους τίτλους |
forward estimate is in order and conforms to the relevant provisions | κανονικότητα και συμφωνία της πρόβλεψης προς τις ισχύουσες διατάξεις |
to forward the revenue and expenditure account to the European Parliament | διαβιβάζω το λογαριασμό διαχειρήσεως στο Κοινοβούλιο |
free access to the shares which have been allocated | ελεύθερη πρόσβαση στο μερίδιο που έχει χορηγηθεί |
free to frontier | παραδοτέος "ελεύθερος σύνορα" |
freedom to create branches | ελευθερία δημιουργίας υποκαταστημάτων |
funds to be transferred | κεφάλαια προς μεταφορά |
"Gateway to Japan" campaign | εκστρατεία "Πύλη στην Ιαπωνία" |
General Arrangement to Borrow | Γενική Συμφωνία Δανεισμού |
General Arrangement to Borrow | Γενικές Pυθμίσεις Δανεισμού |
General Arrangements to Borrow | Γενική συμφωνία δανειοληψίας |
general introduction to the preliminary draft budget | εισηγητική έκθεση του προσχεδίου του προϋπολογισμού |
global loan to intermediary financial institutions | συνολικό δάνειο που συνάπτεται με ενδιάμεσους οργανισμούς |
goods liable to import duties | εμπόρευμα που υπόκειται σε εισαγωγικούς δασμούς |
goods subject to customs declaration | εμπορεύματα που πρέπει να δηλώνονται στο τελωνείο |
goods subject to customs supervision | εμπορεύματα υπό τελωνειακή επιτήρηση |
government debt to GDP ratio | δείκτης δημόσιο χρέος/ΑΕΠ |
Guide to the Reform of the Structural Funds | οδηγός της μεταρρύθμισης των διαρθρωτικών ταμείων της Κοινότητας |
heading to which the expenditure was charged | η γραμμή που επιβαρύνθηκε με την αρχική δαπάνη |
heading to which the initial expenditure was charged | κονδύλι το οποίο επιβαρύνθηκε με την αρχική δαπάνη |
heading to which the initial expenditure was charged | γραμμή η οποία επιβαρύνθηκε με την αρχική δαπάνη |
identifier of key to be discontinued | κωδικός αναγνώρισης λήγουσας κλείδας |
in the absence of a decision to reject it, the proposed modification shall stand as accepted | ελλείψει απορριπτικής αποφάσεως,η πρόταση τροπολογίας γίνεται δεκτή |
to incur and discharge financial obligations or cause them to be incurred or discharged | προβαίνει ο ίδιος ή αναθέτει περαιτέρω την ανάληψη ή την εκτέλεση των δαπανών |
information certificate to facilitate the issue of a movement certificate | δελτίο πληροφοριών για την απόκτηση πιστοποιητικού κυκλοφορίας |
information to receiver of message | οδηγίες για τον παραλήπτη |
institution that is failing or likely to fail | ίδρυμα που βρίσκεται σε σημείο πτώχευσης ή πιθανής πτώχευσης |
instruction in the event of failure to cover | εντολή σε περίπτωση αδυναμίας κάλυψης |
instruction to a custodian | εντολή σε θεματοφύλακα |
instruction to cover | εντολή κάλυψης |
instrument equivalent to a financial-futures contract | τίτλος ισοδύναμος του τίτλου προθεσμιακής χρηματοπιστωτικής συμβάσεως |
inter-administration telematic networks for statistics relating to the trading of goods between Member States | δίκτυα τηλεπληροφορικής μεταξύ διοικήσεων για τις στατιστικές των συναλλαγών αγαθών μεταξύ κρατών-μελών |
interpretative notes to the definition of value | ερμηνευτικές σημειώσεις του ορισμού της δασμολογητέας αξίας |
investment to promote the consumption of Community steel | επένδυση προκειμένου να προωθηθεί η κατανάλωση κοιονοτικού χάλυβα |
invitation to bid | διαγωνισμός |
invitation to bid | πρόσκληση για υποβολή προσφοράς σε δημοπρασία |
irrevocable commitment to purchase securities | ανέκκλητη υποχρέωση αγοράς τίτλων |
issue of the invitation to tender | κίνηση της διαδικασίας διαγωνισμού |
issue to the public | δημόσια έκδοση |
issue to the public | έκδοση σε δημόσια εγγραφή |
it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferred | τα εμπορεÙματα που τοποθετοÙνται σε ελεÙθερες ζώνες πρέπει να μποροÙν να γíνονται αντικεíμενο μ |
it will be possible for all payment cards to be used | δυνατότητα χρήσης όλων των καρτών πληρωμής |
item to be cleared only in the presence of the consignee | εκτελωνισμός ταχυδρομικού αντικειμένου παρουσία μόνο του παραλήπτη |
item to be submitted to customs through the post | αντικείμενο προς εκτελωνισμό μέσω του ταχυδρομείου |
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982 | Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά διάφορα μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί καλύτερη λειτουργία της διαδικασίας του προϋπολογισμού, της 30ής Ιουνίου 1982 |
Joint declaration on transitional measures applicable to the budgetary procedure after the entry into force of the Lisbon Treaty | Κοινή δήλωση όσον αφορά τα μεταβατικά μέτρα που θα εφαρμοστούν για τη διαδικασία του προϋπολογισμού μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας |
Joint Ministerial Committee of the Boards of Governors of the Bank and the Fund on the Transfer of Real Resources to Developing Countries | Mεικτή Yπουργική Eπιτροπή των Συμβουλίων Διοικητών της Διεθνούς Tράπεζας και του ΔNT επί των Mεταβιβάσεων Πραγματικών Πόρων προς τις Aναπτυσσόμενες Xώρες |
key for subscription to the capital of the European Central Bank | κλείδα κατανομής για την εγγραφή στο κεφάλαιο |
key for subscription to the European Central Bank's capital | κλείδα κατανομής για την εγγραφή στο κεφάλαιο |
level of protection afforded to the investor | βαθμός προστασίας του επενδυτή |
levy to repay social-security debt | συνεισφορά στην εξόφληση του κοινωνικού χρέους |
levy to repay social-security debt | εισφορά για την εξόφληση του κοινωνικού χρέους |
liability to disciplinary action | πειθαρχική ευθύνη |
liability to pay an additional amount | υποχρέωση πληρωμής συμπληρωματικού ποσού |
liability to pay an additional amount | υποχρέωση συμπληρωματικής πληρωμής |
liability to payment of compensation | χρηματική ευθύνη |
liability to payment of compensation | ευθύνη για καταβολή χρηματικής αποζημίωσης |
List of customs offices authorized to deal with Community transit operations | Πίνακας των τελωνείων που είναι αρμόδια για τις πράξεις κοινοτικής διαμετακόμισης |
loan advance to credit institutions | απαίτηση κατά πιστωτικών ιδρυμάτων |
loan advance to customers | δάνειο σε πελάτες |
loan advance to customers | απαίτηση κατά πελατών |
loan tied to an index | τιμαριθμοποιημένο δάνειο |
loan-to-value ratio | δείκτης δανείου-αξίας |
local observatory to monitor the changeover to the euro | τοπικό παρατηρητήριο της μετάβασης στο ευρώ |
long-term debt to equity ratio | δείκτης μακροπρόθεσμου χρέους-καθαρής αξίας περιουσίας |
long-term debt to equity ratio | δείκτης μακροπρόθεσμου χρέους-ίδιων κεφαλαίων |
make amendments to the draft budget | επιφέρω τροποποιήσεις στο σχέδιο προϋπολογισμού |
to make the budget easier to read | μεγαλύτερη αναγνωσιμότητα στον προϋπολογισμό |
to make...available to the Commission | θέση στη διάθεση της Επιτροπής ... |
margin to cover operating costs | περιθώριο για την κάλυψη των λειτουργικών εξόδων |
mark to market | αποτίμηση βάσει των τρεχουσών τιμών της αγοράς |
mark-to-market | τρέχουσα αξία |
mark-to-market | ανατίμηση θέσης |
mark to market accounting | αποτίμηση βάσει των τρεχουσών τιμών της αγοράς |
"mark-to-market" approach | μέθοδος της αποτίμησης βάσει των τρεχουσών τιμών της αγοράς |
to mark to market daily | αποτιμώ στοιχείο στην τρέχουσα τιμή της αγοράς |
mark to market exposure | κίνδυνος υπολογισμένος σε σχέση με την αγορά |
mark-to-matrix | προσεγγιστικό περιθώριο |
mark-to-model | αποτίμηση βασιζόμενη σε υπόδειγμα θεωρητικών τιμών |
mark to the market | ανατίμηση θέσης |
market-to-book | δείκτης τιμής/λογιστικής αξίας |
market-to-book | δείκτης αγοραίας-λογιστικής αξίας |
Marking to market | Ημερομηνία λήξεως |
marking-to-market | αποτίμηση στην τρέχουσα τιμή |
marking to market | αποτίμηση σε τρέχουσες τιμές |
marking to market | περιθώριο διαφορών αποτίμησης |
marking to market | αποτίμηση με την τρέχουσα τιμή της αγοράς |
marking-to-market | αποτίμηση σε τρέχουσες τιμές της αγοράς |
marking to market approach | μέθοδος των τρεχουσών τιμών |
"marking to market" approach | μέθοδος της αποτίμησης βάσει των τρεχουσών τιμών της αγοράς |
marking to model | αποτίμηση βασιζόμενη σε υπόδειγμα θεωρητικών τιμών |
measure to accompany markets policy | συνοδευτικό μέτρο της πολιτικής για τις αγορές |
measure to combat fraud | ενέργεια για την καταπολέμηση της απάτης |
measure to control production | μέτρα ελέγχου της παραγωγής |
measures to bring production under control | καθεστώς ελέγχου της παραγωγής |
measures to ensure identification | μέτρα για τη διαπίστωση της ταυτότητας |
measures to standardize the charges and aids | μέτρα για την ομοιομορφία των φορολογικών επιβαρύνσεων και ενισχύσεων |
modification to the draft budget | τροπολογία στο σχέδιο προϋπολογισμού |
Multiannual programme of Community measures to intensify the priority areas and to ensure the continuity and consolidation of policy for enterprise, in particular small and medium-sized enterprises, in the Community | Πολυετές πρόγραμμα κοινοτικών δράσεων για την περαιτέρω ενίσχυση των τομέων προτεραιότητας και την εξασφάλιση της συνέχειας και παγίωσης της πολιτικής υπέρ των επιχειρήσεων,ιδίως των μικρομεσαίωνΜΜΕ,στην Κοινότητα |
network of services to enterprises | δίκτυο παροχής υπηρεσιών προς τις επιχειρήσεις |
New Arrangements to Borrow | νέες συμφωνίες δανειοδότησης |
not to offer a sufficient guarantee of objectivity | δεν παρέχω επαρκείς εγγυήσεις αντικειμενικότητας |
not to require production of a document during the customs formalities | δεν απαιτώ την προσκόμιση εγγράφου κατά τη διεξαγωγή των τελωνειακών διατυπώσεων |
notes to the financial statements | παράρτημα στην ετήσια χρηματοδοτική κατάσταση |
notes-held-to-order scheme | σύστημα φύλαξης τραπεζογραμματίων "notes-held-to-order" |
notes-held-to-order scheme | σύστημα ΝΗΤΟ |
notice to receive | προειδοποίηση παραλαβής |
offer for sale, to | προσφορά προς πώληση |
offer to the public | δημόσια προσφορά |
offer to the public | διάθεση τίτλων στο κοινό |
offer to the public | προσφορά με δημόσια εγγραφή |
open invitations to tender, confined to a specific geographical area | προκήρυξη ανοικτού διαγωνισμού, που πραγματοποιείται σε γεωγραφικά καθορισμένη περιοχή |
Operational programmes involving investments to improve the conditions under which agricultural and forestry products are processed and marketed | Λειτουργικά προγράμματα που ευνοούν επενδύσεις οι οποίες αποσκοπούν στη βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης και εμπορίας των γεωργικών και δασοκομικών προϊόντων |
to opt back to | ασκώ το δικαίωμα της επανένταξης |
optimisation approach to indexing | προσέγγιση βελτιστοποίησης με βάση την αξιολόγηση δεικτών |
optimization approach to indexing | προσέγγιση βελτιστοποίησης με βάση την αξιολόγηση δεικτών |
originate-to-distribute model | πρακτική "δημιουργίας και διανομης δανείων" |
originate-to-distribute model | μοντέλο της "δημιουργίας και διανομής δανείων" |
originator to beneficiary information | στοιχεία από πηγή συναλλαγής σε δικαιούχο |
originator to beneficiary information | ενημέρωση δικαιούχου |
originator to beneficiary information | στοιχεία πληρωμής σε δικαιούχο |
own resource which may be assigned to the budget | ίδιος πόρος που προβλέπεται ότι θα χορηγηθεί στον προϋπολογισμό |
P-to-P transaction | εξαγωγή της εταιρείας από το Χρηματιστήριο |
paper to order | συναλλαγματική " εις διαταγήν" |
paper to order | τίτλος εις διαταγήν |
parity of the currency of a Member State in relation to the unit of account | ισοτιμíα του νομíσματος ενóς κράτους μέλους έναντι της λογιστικής μονάδας |
partial invitation to tender | μερικός διαγωνισμός |
particulars and documents to be furnished to the customs authorities | στοιχεία και έγγραφα που πρέπει να παρέχονται στην τελωνειακή υπηρεσία |
parties to a bill | οι συμμετέχοντες σε συναλλαγματική |
parties to the bid | μετέχοντες στην προσφορά |
party liable to duty | οφειλέτης |
party to a contract | δικαιούχος εκ συμβάσεως |
pay to | πληρώστε σε εντολή του... |
payment to | πληρώσετε μέσω...Τραπέζης |
payment to | χρηματοπιστωτικός οργανισμός δικαιούχου |
payment to | πληρώσετε εις |
payment to | Τράπεζα δικαιούχου |
payments made and chargeable to the financial year | πραγματοποιηθείσες πληρωμές εις βάρος του οικονομικού έτους |
P/E ratio to eps growth | δείκτης τιμής/κέρδους προς αύξηση κέρδους ανά μετοχή |
peer-to-peer lending | δάνειο συνομολογούμενο μεταξύ ιδιωτών |
peer-to-peer lending | δάνειο μεταξύ ιδιωτών |
to peg a currency to | προσδένω ένα νόμισμα σε |
person entitled to compensation | δικαιούχος αποζημιώσεως |
person liable to make payment | οφειλέτης |
person-to-person lending | δάνειο μεταξύ ιδιωτών |
person-to-person lending | δάνειο συνομολογούμενο μεταξύ ιδιωτών |
pilot projects to promote commercial methods through the implementation of new commercial technology | πρότυπα σχέδια για την προώθηση σύγχρονων εμπορικών μεθόδων μέσω της εφαρμογής νέας εμπορικής τεχνολογίας |
policy on enlarged access to the Fund's resources | πολιτική για ευρύτερη πρόσβαση στους πόρους του ΔNT |
policy with regard to rates of exchange | η σχετική με την τιμή συναλλάγματος πολιτική |
position of goods with regard to customs | τελωνειακή κατάσταση εμπορεύματος |
power to borrow | δανειοληπτικές πράξεις |
powers to implement the budget | εκτελεστικές αρμοδιότητες |
powers to impose sanctions | αρμοδιότητα επιβολής κυρώσεων |
preparations for the changeover of public administrations to the euro | προετοιμασίες για τη μετάβαση των δημοσίων διοικήσεων στο ευρώ |
presentation to customs | προσκόμιση στο τελωνείο |
presentation to customs charge | τέλος προσκόμισης στο τελωνείο |
price fixed with reference to importation into the Community | τιμή που καθορίζεται προκειμένου τα εμπορεύματα να εισαχθούν στην Kοινότητα |
price-to-book ratio | δείκτης τιμής-λογιστικής αξίας |
price-to-cash-flow ratio | δείκτης τιμής-ταμειακής ροής |
price-to-sales ratio | δείκτης τιμής-πωλήσεων |
price/earning ratio to eps growth | δείκτης τιμής/κέρδους προς αύξηση κέρδους ανά μετοχή |
processing to correct the effects of damage suffered | μεταποίηση με σκοπό την αποκατάσταση ζημιών |
Programme to set up a common market in information services | Πρόγραμμα δράσης για τη δημιουργία μιας αγοράς των υπηρεσιών πληροφόρησης |
Programme to set up a common market in information services | Δράσεις στον τομέα της πολιτικής της αγοράς πληροφοριών |
property belonging to the Communities | περιουσία των Κοινοτήτων |
Proposed amendment to the Articles of Agreement of the International Monetary Fund prepared pursuant to Board of Governors Resolution No 22-8 | "Προτεινομένη τροπολογία των άρθρων Συμφωνίας του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου καταρτισθείσα συμφώνως προς την υπ'αριθ. 22-8 απόφασιν του Συμβουλίου Διοικητών" |
Protocol of Amendment to the Convention, signed in Brussels, on 15th December 1950, on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs | Πρωτόκολλο τροποποιήσεως της Συμβάσεως "περί ονοματολογίας προς κατάταξιν των εμπορευμάτων εις τα Τελωνειακά Δασμολόγια, υπογραφείσης εν Βρυξέλλαις την 15ην Δεκεμβρίου 1950" |
Protocol of amendment to the International Convention on the simplification and harmonization of Customs procedures | Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την απλούστευση και εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων |
Protocol to the Convention on Insider Trading | Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τις χρηματοπιστωτικές πράξεις προσώπων τα οποία είναι κάτοχοι εμπιστευτικών πληροφοριών |
to provide that the relief applies not only to customs duties | προβλέπω η απαλλαγή να μην αφορά μόνο τους δασμούς |
public invitation to bid | δημόσια προσφορά πώλησης |
public-to-private | εξαγωγή της εταιρείας από το Χρηματιστήριο |
public-to-private transaction | εξαγωγή της εταιρείας από το Χρηματιστήριο |
quantitative arrangements applicable to trade | ποσοτική ρύθμιση που εφαρμόζεται στο εμπόριο |
quotas to be opened and increased | άνοιγμα και διεύρυνση των ποσοστώσεων |
rate of exchange to be used to determine value for customs purposes | τιμή συναλλάγματος που εφαρμόζεται για τον καθορισμό της δασμολογητέας αξίας |
rate of one to one | ισοτιμία ένα προς ένα |
ratio of administrative costs to outstanding loans | λόγος των διοικητικών εξόδων προς το υπόλοιπο των χορηγήσεων |
ratio of operating result to tonne-kilometres | λόγος "αποτέλεσμα εκμετάλλευσης ανά τονοχιλιόμετρο" |
recoveries upon entitlements still to be recovered from previous financial years | δικαιώματα που παραμένουν εισπρακτέα από προηγούμενα οικονομικά έτη |
reference to the ecu | αναφορά στο Ecu |
refusal to supply | άρνηση παροχής υπηρεσίας |
Regulation EU, Euratom No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 | Κανονισμός σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης |
Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Κανονισμός σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης |
reinsurance to close | σύμβαση αντασφάλισης για λόγους κλεισίματος |
release to the market | θέση σε κατανάλωση |
to render oneself liable to disciplinary action and to payment of compensation | είμαι πειθαρχικώς και χρηματικώς υπεύθυνος |
repayments to the general budget | διαδικασία επιστροφής υπέρ του γενικού προϋπολογισμού |
report pursuant to Article 3 | κοινοποίηση δυνάμει του άρθρου 3 |
reporting to the IMF | υποβολή έκθεσης προς το ΔNT |
request to carry over | αίτηση μεταφοράς πιστώσεων |
restrictions on transfers relating to tourism | περιορισμοί στις μεταφορές συναλλάγματος που αναφέρονται στον τουρισμό |
right to distribute the goods | δικαίωμα διανομής των εμπορευμάτων |
right to listing | δικαίωμα καθορισμού τιμής |
right to participate in the distribution of a dividend | δικαίωμα συμμετοχής στη διανομή μερίσματος |
right to repayment of the investment | δικαίωμα επιστροφής της εισφοράς |
right to reproduce the goods | δικαίωμα αναπαραγωγής των εμπορευμάτων |
right to resell the goods | δικαίωμα μεταπώλησης των εμπορευμάτων |
right to share in profits | δικαίωμα επί ενός ποσοστοÙ των εταιρικών κερδών |
right to share in profits | δικαίωμα στη διανομή των κερδών |
right to share in profits | δικαίωμα συμμετοχής στα κέρδη |
rights attaching to securities | δικαιώματα που ενσωματώνονται σε τίτλους |
rights attaching to securities | δικαιώματα που είναι ενσωματωμένα στις κινητές αξíες |
rules relating to fees | κανονισμός για τα τέλη |
sale from producers to retail outlets | απευθείας πώληση από τους παραγωγούς στα σημεία πωλήσεως |
sale to individuals | πώληση σε ιδιώτες |
secondary legislation related to the European Central Bank | παράγωγο δίκαιο σχετικά με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα |
securities admitted to official listing | κινητές αξίες εισηγμένες σε χρηματιστήριο αξιών |
security admitted to official listing | τίτλος δεκτός επίσημα σε ένα χρηματιστήριο |
security admitted to official listing | κινητές αξίες εισηγμένες σε χρηματιστήριο αξιών |
security admitted to the Official List | κινητές αξίες εισηγμένες σε χρηματιστήριο αξιών |
security admitted to the Official List | τίτλος δεκτός επίσημα σε ένα χρηματιστήριο |
security conferring the right to vote | τίτλος που παρέχει δικαίωμα ψήφου |
security subject to indexation | τίτλος με τιμαριθμικά αναπροσαρμοζόμενο επιτόκιο |
sensitivity to changes in the agricultural sector | επηρεάζομαι από την εξέλιξη του γεωργικού τομέα |
smooth changeover to the euro | ομαλή μετάβαση στο ευρώ |
special duty to fund water supply and sewerage projects | ειδικό τέλος υπέρ των επιχειρήσεων ύδρευσης και αποχέτευσης |
standing invitation to tender | διαρκής διαγωνισμός |
standing invitation to tender | διαρκής δημοπρασία |
stratified sampling approach to indexing | προσέγγιση στρωματοποιημένης δειγματοληψίας στη διαμόρφωση δεικτών |
subject to collection | "υπό τον όρο ότι θα εισπραχθεί" |
subject to final payment | υπό τον όρο της τελικής πληρωμής |
subject to repurchase | υποκείμενο σε επαναγορά |
subject to the pension gains tax | υποκείμενος σε φόρο κεφαλαιουχικών κερδών από συνταξιοδοτικές επενδύσεις |
to submit to the customs authorities | προσκομίζω στην τελωνειακή υπηρεσία |
to submit to the financial controller | υποβάλλω στο δημοσιονομικό ελεγκτή |
to subscribe to shares | εγγραφή για την αγορά μετοχών |
subscriber to shares | προεγγραφόμενος για αγορά μετοχών |
subscription key to the ECB's capital | κλείδα κατανομής για την εγγραφή στο κεφάλαιο |
sum to be contributed by the Community | ποσό κοινοτικής παρέμβασης |
system used in Mediterranean Delegations for managing payments to projects under the Protocols | σύστημα που χρησιμοποιείται στις μεσογειακές αντιπροσωπείες για τη διαχείριση των πληρωμών στα προγράμματα δυνάμει των πρωτοκόλλων |
to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken | αναλαμβάνει κάθε κατάλληλη πρωτοβουλία για να αρχίσουν οι διαπραγματεύσεις αυτές |
tariff applicable to third countries | δασμολόγια εφαρμοστέα έναντι των τρίτων χωρών |
tariffs applicable to third countries | δασμολόγια εφαρμοστέα έναντι των τρίτων χωρών |
tax exemptions applicable to persons travelling from one Member State to another | η φορολογική ατέλεια στο πλαίσιο της κυκλοφορίας των ταξιδιωτών μεταξύ των Kρατών μελών |
Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis | Προσωρινό κοινοτικό πλαίσιο για τη λήψη μέτρων κρατικής ενίσχυσης με σκοπό να στηριχθεί η πρόσβαση στη χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης |
term to maturity | διάρκεια μέχρι τη ληκτότητα |
term to maturity | λήξη |
termination prior to liquidation | τερματισμός πριν από τη ρευστοποίηση |
the accounts relating to the implementation of the budget | οι λογαριασμοί που αναφέρονται στην εκτέλεση του προϋπολογισμού |
the Agreement Relating Principally to Chemicals supplementary to the Geneva Protocol | η συμφωνία περί των χημικών κυρίως προϊόντων,που αποτελεί προσθήκη του πρωτοκόλλου της Γενεύης |
the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank | από το ποσό του νομισματικού εισοδήματος κάθε εθνικής κεντρικής τράπεζας αφαιρείται ποσό το οποίο αντιστοιχεί με τους τόκους που καταβάλλει η εν λόγω κεντρική τράπεζα |
the amounts improperly devoted to carrying out the programme | τα ποσά που κακώς διετέθησαν για την πραγματοποίηση του προγράμματος |
the audit of revenue shall be carried out on the basis both of the amounts established as due and the amounts actually paid to the Community | ο έλεγχος των εσόδων διενεργείται βάσει των ποσών που βεβαιώνονται ως οφειλόμενα και των ποσών που πράγματι καταβάλλονται στην Κοινότητα |
the basic duty to which the reductions are to be applied | δασμός βάσεως επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις |
the basic duty to which the successive reductions shall be applied | δασμός βάσεως επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις |
the collection of the duties applied to products imported from other Member States | η εφαρμογή των δασμών για τα προ2bόντα που εισάγονται από άλλα Kράτη μέλη |
the Commission's monthly report to the Parliament and the Council | μηνιαία έκθεση της Επιτροπής στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο |
the draft budget shall be deemed to be finally adopted | το σχέδιο προϋπολογισμού θεωρείται οριστικώς εγκριθέν |
the EMI shall be entitled to hold and manage foreign-exchange reserves as an agent for and at the request of national central banks | το ΕΝΙ δικαιούται να κατέχει και να διαχειρίζεται συναλλαγματικά αποθέματα αιτήσει των εθνικών κεντρικών τραπεζών,ως αντιπρόσωπός τους |
the European Investment Bank has recourse to the capital market | η Eυρωπα2bκή Tράπεζα Eπενδύσεων προσφεύγει στην κεφαλαιαγορά |
the European Parliament gives its approval to the draft budget | το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δίνει την έγκρισή του για το σχέδιο προϋπολογισμού |
the extent to which the shares are used up | το ποσοστό εξάντλησης των μεριδίων |
the goods may be released to the importer | επιτρέπεται η παράδοση των εμπορευμάτων στον εισαγωγέα |
the levies are intended to cover any payments to be made under guarantees granted on loans | οι εισφορές προορίζονται για την κάλυψη κάθε πληρωμής που γίνεται λόγω τυχόν κα- ταπτώσεως των εγγυήσεων των παρεχομένων υπέρ των δανείων |
the lowering of barriers to trade | μείωση των εμποδίων στις συναλλαγές |
the lowering of barriers to trade | η μείωση των εμποδίων στις συναλλαγές |
the Member States shall contribute to the investments | τα Kράτη μέλη συμβάλλουν στις επενδύσεις |
the most extensive legal capacity accorded to legal persons under its law | ευρύτερη νομική ικανότητα που αναγνωρίζεται σε νομικά πρόσωπα από το δικαίο του κράτους μέλους |
the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB | μόνοι εγγεγραμμένοι μεριδιούχοι και κάτοχοι του κεφαλαίου της ΕΚΤ είναι οι εθνικές κεντρικές τράπεζες |
the normal tariff is to be reintroduced | πρέπει να αποκατασταθεί η εφαρμογή του κανονικού δασμολογικού συντελεστή |
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points | τα προσοστά στρογγυλεύονται στο αμέσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05% |
the provisions with regard to customs legislation | οι διατάξεις της τελωνειακής νομοθεσίας |
the records enable the customs authorities to verify the operations | οι καταχωρήσεις επιτρέπουν στις τελωνειακές αρχές τη διενέργεια ελέγχου των πράξεων |
the reduction of customs duties as a whole as referred to in Article l4 | η μείωση του συνόλου των δασμών που αναφέρονται στό άρθρο 14 |
the State concerned shall amend, suspend or abolish the protective measures referred to above | το εν λόγω Kράτος οφείλει να τροποποιήσει,αναστείλει ή καταργήσει τα ανωτέρω μέτρα διασφαλίσεως |
the value corresponding to the parity in relation to the unit account | η αξία που αντιστοιχεί στην ισοτιμία σε σχέση προς τη λογιστική μονάδα |
these appropriations may be carried forward to the next financial year only | οι πιστώσεις αυτές είναι δυνατόν να μεταφερθούν μόνο στο επόμενο οικονομικό έτος |
those who have made loans to the Bank | οι δανειστές της Tραπέζης |
to sale | εκποιώ |
to sale | πωλώ |
transactions relating to inputs and outputs | πράξεις οι οποίες αποτελούν τόσο εισροές όσο και εκροές |
transfer from one chapter to another | μεταφορά από κεφάλαιο σε κεφάλαιο |
transfer from one chapter to another and from one article to another | μεταφορά από κεφάλαιο σε κεφάλαιο και από άρθρο σε άρθρο |
transfer of capital to group entities | μεταφορά κεφαλαίων στους οργανισμούς του ομίλου |
transfer of foreign reserve asset to the ECB | μεταβίβαση συναλλαγματικών διαθεσίμων στην ΕΚΤ |
transfer of future net earnings to the State | μεταφορά των μελλοντικών καθαρών κερδών προς το κράτος |
transfer relating to the monetary reserve | μεταφορά σχετικά με το νομισματικό αποθεματικό |
transfer to another means of transport | μεταφόρτωση σε άλλο μεταφορικό μέσο |
transferable securities offered for subscription or sale to the public | δημόσια προσφορά κινητών αξιών |
undertaking to stand guarantor | προσφορά εγγύησης |
user-to-application mode | λειτουργία "χρήστης προς εφαρμογή" |
variance minimisation approach to tracking | προσέγγιση ελαχιστοποίησης διακυμάνσεων στην παρακολούθηση της πορείας του δείκτη |
variance minimization approach to tracking | προσέγγιση ελαχιστοποίησης διακυμάνσεων στην παρακολούθηση της πορείας του δείκτη |
VAT paid to its suppliers | ΦΠΑ που κατέβαλε στους προμηθευτές του |
warrant attached to the bond | πιστοποιητικό επιλογής που επισυνάπτεται στην ομολογία |
weighting applicable to remuneration | διορθωτικός συντελεστής που εφαρμόζεται στις αποδοχές |
weightings assigned to the national central banks | σταθμίσεις που αποδίδονται στις εθνικές κεντρικές τράπεζες |
whether applicable to trade with non-member countries | δυνατότητα εφαρμογής στο εμπόριο με τρίτες χώρες |
with respect to items on which the tariff contains a conventional duty | στις κλάσεις όπου το δασμολόγιο περιλαμβάνει συμβατικό δασμό |
to withdraw or to suspend permission | ανακαλώ ή αναστέλλω την άδεια |
yield to call | απόδοση μέχρι την αγορά |
yield-to-maturity | απόδοση στη λήξη |
yield to maturity | απόδοση κατά τη λήξη |
yield to maturity | απόδοση στη λήξη |
yield to worst | ελάχιστη απόδοση |
ínvitation to tender for a limited period | διαγωνισμός περιορισμένης διάρκειας |