French | Russian |
application d'une somme | использование суммы |
application d'une somme | предназначение суммы (vleonilh) |
arrondir une somme | округлять сумму |
avancer des sommes d'argent | предварительно выплачивать суммы денег |
compléter une somme | пополнять сумму |
contrôle sur le déblocage des sommes | контроль за разблокированием сумм |
demander que vos revenus d'activité y soient domiciliés | потребовать предоставления справок о доходах по официальному месту жительства (Alex_Odeychuk) |
disposer d'une somme | располагать суммой |
décaissement d'une somme d'argent | выдача денежной суммы |
décompte d'une somme | вычет суммы |
décompter une somme | вычитать сумму |
dégager une somme d'argent | выделять денежную сумму |
emploi d'une somme | использование суммы (денег) |
encaissement des sommes | получение денежных сумм |
faire la somme | подсчитывать |
gagner une grosse somme d'argent | выиграть крупную сумму денег (Alex_Odeychuk) |
la somme versée | выплаченная сумма (Alex_Odeychuk) |
le rendement de ce placement est de 5% | доход от этого размещения составляет 5% |
l'envoi de sommes d'argent | денежные переводы (Alex_Odeychuk) |
l'envoi de sommes d'argent | перевод денежных сумм (Alex_Odeychuk) |
les commissions sont en rapport avec les services fournis | гонорар соразмерен объёму оказанных услуг (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
l'objectif de la présente norme est d'établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés | целью настоящего стандарта является определение принципов представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности |
parfaire une somme | суммировать |
parfaire une somme | пополнять сумму |
payer de grosses sommes d'argent | платить крупные суммы денег (Liberation, 2018) |
payez par cette première de change la seconde ne l'étant | платите по первому экземпляру векселя, второй считать недействительным |
promesse de somme d'argent | денежное обязательство |
statuts qui peuvent être établis de temps en temps | "устав компании, принимаемый время от времени" (Voledemar) |
remboursement d'une somme | выплата суммы |
remboursement d'une somme | возврат суммы |
remettre une somme d'argent | переводить денежную сумму |
somme assurée | страховое обеспечение |
somme assurée | страховая сумма |
somme confiée à la garde | сумма, переданная на хранение |
somme consignée | сумма, внесённая в банк |
somme consignée | депонированная сумма |
somme d'argent | денежная сумма |
somme des quotas | сумма квот |
somme disponible | наличная сумма |
somme due | сумма к получению |
somme due | причитающаяся сумма |
somme due | сумма к выплате |
somme due | сумма к оплате |
somme due | сумма долга |
somme due | сумма задолженности |
somme due | сумма, подлежащая оплате |
somme en toutes lettres | сумма прописью |
somme encaissable | сумма, подлежащая внесению в кассу |
somme forfaitaire | паушальная сумма |
somme forfaitaire | обусловленная сумма |
somme forte | крупная сумма |
somme globale | общая сумма (ssn) |
somme grosse | крупная сумма |
somme investie en titres | сумма, вложенная в ценные бумаги |
somme non productive d'intérêt | без начисления процентов (Katharina) |
somme perçue | списанная сумма |
somme perçue | взимаемая сумма |
somme prélevée | списанная сумма |
somme prélevée | взимаемая сумма |
somme restante | остаток суммы |
somme ronde | округлённая сумма |
une somme rondelette | круглая сумма (marimarina) |
somme totale | общая сумма |
somme à recevoir | векселя и дебиторская задолженность |
somme à recevoir | причитающиеся суммы |
somme à recevoir | дебиторская задолженность |
somme à recevoir | суммы, подлежащие получению |
somme échue | просроченная сумма |
transfert de somme | перечисление суммы |
transport d'une somme | перенос суммы |
une grosse somme d'argent | крупная денежная сумма (Alex_Odeychuk) |
une grosse somme d'argent | крупная сумма денег (Alex_Odeychuk) |
une importante somme d'argent | крупная сумма денег (Alex_Odeychuk) |
état des sommes avancées | авансовый отчёт (vleonilh) |
être admis à la cote | быть принятым к котировке |
être bien le titulaire de cette carte | действительно быть держателем данной карты (Alex_Odeychuk) |
être bien tenu | быть устойчивым |
être bénéficiaire | быть прибыльным |
être bénéficiaire | быть доходным |
être constitué au-delà de | превышать допустимое значение или показатель (ROGER YOUNG) |
être coté en bourse | котироваться на бирже |
être coté à la Bourse | котироваться на бирже |
être dans le commerce | торговать (vleonilh) |
être dans les affaires | заниматься торговлей |
être de bon débit | находить хороший сбыт |
être de valeur | стоить цену |
être de valeur | представлять ценность |
être de valeur | иметь цену |
être d'environ | составлять примерно (столько-то евро Alex_Odeychuk) |
être déficitaire | быть дефицитным (по отношению к балансу предприятия) |
être en circulation | циркулировать (vleonilh) |
être en circulation | иметь хождение (vleonilh) |
être en circulation | быть в обращении (vleonilh) |
être en découvert | быть дефицитным |
être en faible demande | иметь слабый спрос |
être en perte | иметь скидку |
être en quête d'emploi | искать сферу приложения (напр. капитала) |
être en reprise | возобновляться |
être en retard | просрочивать (платёж) |
être en retard avec le payement | просрочивать платёж |
être en règle | выполнять все требования (закона, обычая) |
être exact à payer | быть аккуратным плательщиком |
être ferme en clôture | быть устойчивым о цене акций на момент закрытия биржи |
être financé | финансироваться (Alex_Odeychuk) |
être financé par la publicité | финансироваться за счёт доходов от показа рекламных объявлений (Alex_Odeychuk) |
être le titulaire de la carte | быть держателем карты (Alex_Odeychuk) |
être membre d'une commission | являться членом комиссии |
être nommé à la présidence | быть избранным на пост президента |
être payé en une seule fois | получить оплату одной суммой (Alex_Odeychuk) |
être payé en une seule fois | получить оплату одним платежом (Alex_Odeychuk) |
être peu recherché | пользоваться небольшим спросом |
être poursuivi par ses créanciers | преследоваться кредиторами (vleonilh) |
être responsable | нести ответственность |
être soumis à des restrictions | подлежать ограничениям |
être soumis à l'imposition | подлежать обложению налогом |
être sous-doté | страдать от недофинансирования (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
être sous-doté | страдать от недостатка ресурсов (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
être sous-doté | недофинансироваться (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
être sur la place | выступать на рынке |
être tenus solidairement | нести солидарную ответственность |
être très recherché | пользоваться большим спросом |
être à en baisse | снижаться |
être à en baisse | падать |
être à en hausse | расти |
être à en hausse | повышаться |
être à la baisse | снижаться |
être à la baisse | падать |
être à la charge de qn | возлагаться на кого-л. (о расходах vleonilh) |
être à la hausse | расти |
être à la hausse | повышаться |
être à parité | быть в паритетном отношении |