DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Finances containing la | all forms | exact matches only
SpanishGerman
a la ordenOrder-
a la parzu Pari
a la parzu pari
a la parzum Nennwert
a la paral pari
a la par de las monedas de orozur Goldparität
a medida que se produzca la exigibilidad de los pagosnach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen
a veces entre el dólar y la cesta de monedas que utiliza el Banco MundialWechselkursrisiko
a veces entre el dólar y la cesta de monedas que utiliza el Banco MundialWährungsrisiko
a veces entre el dólar y la cesta de monedas que utiliza el Banco MundialWechselrisiko
a veces entre el dólar y la cesta de monedas que utiliza el Banco MundialKursrisiko
abonar a la cuentadem Konto gutschreiben
abonar a la cuentadas Konto erkennenfür,mit
abonar a la cuentadas Konto kreditierenfür,mit
acciones de la misma categoríaAktien der gleichen Gattung
aceleración de la adaptaciónbeschleunigte Anpassung
activo de la lista "dos"Kategorie-2-Sicherheit
activo de la lista unoKategorie-I-Sicherheit
activo de la lista "uno"Kategorie-1-Sicherheit
adelanto de la comercializaciónverfrühte Vermarktung
adelanto de la comercializaciónFrühvermarktung
admisión a la cotizaciónZulassung zur Börse
admisión a la cotizaciónBörseneinführung
admisión de la declaraciónAnnahme der Anmeldung
adulteración de la monedaMünzverschlechterung
agentes sometidos a la comprobación del Tribunal de Cuentasden Prüfungen des Rechnungshofes unterliegende Bedienstete
ajuste por la inspección fiscalBetriebsprüfungsergebnis
ajuste por la inspección fiscalÄnderungen aufgrund der Betriebsprüfung
algoritmo basado en la referencia al euroAlgorithmus über die Euro-Einheit
almacén de la aduanaZollspeicher
almacén de la aduanaZolllager
anulación de la decisiónRücknahme der Entscheidung
anulación de la decisiónAufhebung der Entscheidung
análisis de la gestión financieraAnalyse der Haushaltsführung
aprendizaje de la organizaciónkollektives Lernvermögen
aprobar la contabilidaddie Bücher abschliessen
aprobar la gestión en la ejecución del presupuestoEntlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
aprobar la gestión en la ejecución del presupuestoEntlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen
aprobar la gestión presupuestariaEntlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
aprobar la gestión presupuestariaEntlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen
argentinización, bolivianización, etc. de la deudaUmwandlung einer Devisenschuld in eine Schuld in inländische Währung
asesoramiento en la gestión de patrimoniosPortfolioberatung
aumento de la masa salarialLohnerhöhung
ayuda a la investigaciónForschungsbeihilfe
ayuda a la preadhesiónHeranführungshilfen
ayuda a la preadhesiónBeihilfe vor dem Beitritt
ayuda a la preadhesiónVorbeitrittshilfen
ayuda a la preadhesiónfinanzielle Heranführungshilfe
ayuda a la producciónErzeugerbeihilfe
ayuda a la producción de películasFörderung der Filmproduktion
ayuda a la producción ligada a los contratosAuftragsbezogene Produktionsbeihilfe
ayuda a la puesta en marchaStarthilfe
ayuda a la readaptaciónWiederanpassungsbeihilfe
ayuda a la reducción de actividadBeihilfe für die Rücknahme der Fördertätigkeit
ayuda a la rentaEinkommensbeihilfe
ayuda a la rentaEinkommensunterstützung
ayuda a la renta del sector agrarioEinkommensbeihilfe für die Landwirte
ayuda para fomentar la realización de un proyecto importante de interés común europeoBeihilfe zur Förderung der Verwirklichung eines wichtigen Vorhabens von gemeinsamem europäischem Interesse
ayuda para la instalación e incorporación al trabajoEinstellungsbeihilfe auf Aktionen der Beschäftigung
ayuda para la modernización de buques en activoBeihilfe für die Modernisierung im Einsatz befindlicher Fischereifahrzeuge
ayuda unitaria a la produccióneinheitliche Erzeugungsbeihilfe
ayudas a la inversiónInvestitionszuschüsse
bajo el control de la aduanaunter Zollueberwachung
bajo la líneaunter dem Strich
bajo la responsabilidad del exportadorunter der Verantwortlichkeit des Ausfuehrers
barreras a la importaciónEinfuhrhemmnisse
beneficios netos de la cartera de negociación de la entidaddie Nettogewinne des Instituts aus dem Wertpapierhandel
bienes para la ventaHandelswaren
bonos para la obtención de nuevos fondosfresh-money-Anleihen
calendario de la bolsaBörsenkalender
cambio a la parParikurs
cambio a la parParitätspreis
cambio a la vistaSichtkurs
cambio de la clasificación arancelariaWechsel der Tarifnummer
cambio de la clasificación arancelariaTarifsprung
cambios en la entidad contableÄnderung des berichtenden Unternehmens (en la empresa que presenta estados financieros)
cambios en la entidad contableÄnderung des Konsolidierungskreises (en la empresa que presenta estados financieros)
cambios en la posición financieraÄnderung der Vermögenslage
cambios en la situación financieraÄnderung der Vermögenslage
Centro CE-Japón para la cooperación industrialEG-Japan-Zentrum für Industrielle Zusammenarbeit
Centro de comunicación para la coordinación de las misiones de asistencia a las sancionesKommunikationszentrum für die Koordinierung der Sanktionshilfemissionen
Centro del África Meridional para la Comercialización del MarfilZentrum zur Elfenbeinvermarktung im südlichen Afrika
Centro Europeo de la Empresa PúblicaEuropäisches Zentrum für öffentliche Unternehmen
Centro Europeo de la Empresa PúblicaEuropäisches Zentrum der öffentlichen Wirtschaft
Centro Europeo de la Empresa PúblicaEuropäische Zentrale der Öffentlichen Wirtschaft
Centro Palestino para la empresaPalästinensisches Unternehmenszentrum
certificar la disponibilidad de los créditosdie Verfügbarbeit der Mittel bescheinigen
cintas aislantes o protectoras para la fabricación de enrollamientos y bobinados eléctricosisolierende oder schützende Bänder zum Herstellen von Wicklungen für die Elektrotechnik
clave para la suscripción de capitalKapitalzeichnungsschlüssel
clave para la suscripción de capitalSchlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZB
clave para la suscripción de capitalSchlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank
clave para la suscripción de capital del Banco Central EuropeoSchlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank
colapso de la bolsaBörsenkrach
colocación en firme de la emisiónsolide Placierung der Emission
composición de la carteraZusammensetzung eines Portefeuilles
composición de la cesta del ecuZusammensetzung des Ecu-Währungskorbs
composición por monedas de la cesta del ecuZusammensetzung des ECU-Währungskorbs
comprobación de la declaraciónÜberprüfung der Anmeldung
comprobar la exactitud de la imputación presupuestariadie Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen
comprobar la legalidad y regularidad de los ingresos y gastosdie Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellen
comprobar la regularidad de la renunciadie Ordnungsmäßigkeit des Verzichts bestätigen
compromiso de la fianzaBuergschaftserklaerung
compromiso financiero de la Comunidadfinanzielle Verpflichtung der Gemeinschaft
concesión de ayuda financiera de la ComunidadGewährung von Zuschüssen
concluir un acuerdo swap "a la par"einen Swap "pari" abschliessen
Conferencia de los servicios de control de seguros de los países de la CEEKonferenz der Versicherungsaufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten
Conferencia sobre la asistencia a los nuevos Estados independientesKonferenz über die Unterstützung der neuen unabhängigen Staaten
Consejo de Comercialización de la LecheMilchhandelsbehörde
Consejo Económico de la Cuenca del PacíficoPazifikbecken-Wirtschaftsrat
Consejo nacional de la formación de mayoristasStaatliche Ausbildungskommission für den Großhandel
consolidación de la deudaUmschuldung
consolidación de la política comunitaria de préstamoKonsolidierung der Darlehenspolitik der Gemeinschaft
Consorcio Europeo de Seguros de Crédito a la ExportaciónEuropäischer Pool für die Exportkreditversicherung
constataciones de la aduanaZollbefund
constitución de la garantíaBürgschaftsübernahme
continuar su movimiento a la bajaan Boden verlieren
continuidad de la sociedadFirmenfortführung
controlar la integridad del precintopruefen,ob noch ein ordnungsmaessiger Verschluss vorliegt
costo de la mano de obra directaFertigungslöhne
costo de la mano de obra directaFertigungseinzelkosten
costo de las mercancìas disponibles para la ventaKosten der zum Verkaufbereitstehenden Produkte/Ware
crecimiento de la producciónWirtschaftswachstum
crecimiento sostenido de la producción y el empleoanhaltendes Wachstum von Produktion und Beschäftigung
crisis de la deuda soberanaStaatsschuldenkrise
crisis en la balanza de pagosWährungskrise
cuenta de distribución de la rentaEinkommensverteilungskonto
cuenta de la reserva de estabilizaciónAusgleichslagerkonto
cuenta de utilización de la rentaEinkommensverwendungskonto
cuentas económicas de la agriculturalandwirtschaftliche Gesamtrechnungen
cuentas por cobrar de empresas llevadas según el método de la participaciónForderungen gegen assoziierte Unternehmen (puesta en equivalencia)
Cuentas Simplificadas de la NaciónVereinfachte Konten der Volkswirtschaft
debilidad de la gestión financieraMängel in der Mittelbewirtschaftung
Decisión por la que se aprueba la gestión de la ComisiónBeschluss über die Entlastung der Kommission
defensa de la estabilidad financieraSicherung der Stabilität des Finanzsystems
depreciación adicional sobre la requerida desde el punto de vista económico, contabilizada para obtener un ahorro fiscalsteuerliche Abschreibung, soweit sie die handelsbilanzielle Abschreibung übersteigt
depreciación de la monedaWaehrungsverschlechterung
depreciación proporcional a la actividadLeistungsabschreibung
depreciación proporcional a la actividadleistungsabhängige Abschreibung
depósito a la vistaSichteinlage
depósito a la vistaSichtgelder
depósito a la vistaSichtguthaben
depósito a la vistaSichtdepositum
derogación de la cláusula de nación más favorecidaAbweichung von der Meistbeguenstigungsklausel
derrumbamiento de la bolsaBörsenkrach
descubierto en la liquidaciónDebetsaldo
descuento con ocasión de una nueva liquidación de la misma naturalezaVorwegabzug von einer Zahlung gleicher Art
descuento sobre el valor de la emisiónDifferenz zwischen dem Ausgabebetrag und dem Einlösungsbetrag einer Kapitalforderung
desembolso efectuado a partir de la reserva para garantíasÜbertragung aus der Reserve für Darlehensgarantien
desigualdad de tratamiento de la actividad transfronterizaUngleichbehandlung der grenzüberschreitenden Tätigkeit
desincentivo a la inversiónInvestitionshemmnis
desmantelamiento de las cargas a la importaciónAufhebung der Bindung der Einfuhrzölle
difusión a través de la bolsaUnterbringung über die Börse
difusión de la incitaciónVerbreitung der Aufforderung zum Vertragsabschluß
dinero a la vistaTagesgeld
dinero a la vistaCallgeld
dinero a la vistataegliches Geld
Dirección Nacional de Fiscalización de la Gestión PúblicaStaatlicher Rechnungshof
director de la Oficina Central de la Deuda PúblicaPräsident der Reichsschuldenverwaltung
dispensa de la cláusula de abstención de los compromisos existenteswaiver
dispensa de la cláusula de obligación negativawaiver
dispensa de la obligación de presentar las mercancíasBefreiung von der Gestellungspflicht
dispensa de la presentación de la declaración de tránsito comunitarioBefreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren
dividir la totalidad del contingente en dos partesden Kontingentsbetrag in zwei Raten teilen
dotación a la provisión para riesgosBildung einer Rückstellung für Risiken
dotación a la provisión para riesgosBildung einer Verbindlichkeitsrückstellung
ejecución de la prendaBetreibung auf Pfandverwertung
el Banco facilitará mediante la concesión de préstamos y garantías...die Bank erleichtert durch Gewaehrung von Darlehen und Buergschaften...
el ejercicio de la profesión bancariadie Ausuebung einer Banktaetigkeit
el establecimiento y la introducción progresiva del arancel aduanero comúndie Aufstellung und schrittweise Einfuehrung des Gemeinsamen Zolltarifs
el valor correspondiente a la paridad con relación a la unidad de cuentader Pariwert gegenueber der Rechnungseinheit
elasticidad de la ofertaAngebotselastizität
elección de la mejor ofertaAuswahl des besten Angebots
Entendimiento sobre financiación oficial para la exportaciónÜbereinkommen über öffentlich unterstützte Exportkredite
error respecto a la cartera de referenciaTracking-Error
esfera real de la economíatatsächliches Wirtschaftsleben
espacio europeo de la innovacióneuropäischer Innovationsraum
estipulación de la deudaBedingungen des Schuldtitels
exceso de coste impuesto por la necesidad de proteger el medio ambientezusätzliche Kosten für Umweltschutzmaßnahmen
exceso en la garantíaÜberschussbetrag der Sicherheit
exceso en la garantíaÜberschußbetrag der Sicherheit
exclusión de un valor mobiliario de la cotización oficialEinstellung der amtlichen Notierung eines Wertpapieres
exención de la cláusula de abstención de los compromisos existenteswaiver
exención de la cláusula de obligación negativawaiver
exención de la obligación de publicar el prospectoBefreiung von der Pflicht zur Veröffentlichung des Prospekts
exoneraciones y reembolsos a la exportaciónEntlastungen und Rueckverguetungen bei der Ausfuhr
exoneraciones y reembolsos a la exportaciónBefreiungen und Erstattungen bei der Ausfuhr
exoneración transitoria de la operaciónvorübegehende Steuerbefreiung des Umsatzes
financiación conjunta de la ComunidadBeteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung
financiación de la ayuda alimentariaFinanzierung der Nahrungsmittelhilfe
financiación de la ayuda exteriorFinanzierung der Außenhilfe
financiación de la innovaciónInnovationsfinanzierung
financiación de la seguridad socialFinanzierung der sozialen Sicherung
financiación fuera de la Unión EuropeaFinanzierungen außerhalb der Europäischen Union
financiación mediante la cesión de créditosFinanzierung mittels Abtretung von Forderungen
financiación monetaria de la deudamonetäre Finanzierung der Staatsschulden
firmeza de la liquidaciónEndgültigkeit der Abrechnung
fluctuaciones de la coyunturaKonjunkturschwankungen
fomentar la utilizacion del EcuFörderung der Verwendung des Ecu
fomento de la inversiónInvestitionsförderung
fomento de la inversiónInvestitionsanreiz
Fomento de la participación de los trabajadores en los beneficios y en los resultados de la empresaFörderung der Gewinn- und Betriebsergebnisbeteiligung der Arbeitnehmer
fondo de amortización de la deudaSchuldentilgungsfonds
fondo de apoyo a la radiofoníaRundfunk-Fond
Fondo de contrapartida de la ayuda alimentariaGegenwertmittel der Nahrungsmittelhilfe
Fondo de la OPEP para el Desarrollo InternacionalOPEC-Fonds für Internationale Entwicklung
fondo de resistencia a la bajaUnterstützungsschwelle
Fondo de Solidaridad de la Unión EuropeaSolidaritätsfonds der Europäischen Union
Fondo Europeo para la Integración de Nacionales de Terceros PaísesEuropäischer Integrationsfonds
Fondo Europeo para la Integración de Nacionales de Terceros PaísesEuropäischer Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen
Fondo Fiduciario de la Secretaría General de las Naciones Unidas para el proceso de paz de CamboyaTreuhandfonds des UN-Generalsekretärs für den kambodschanischen Friedensprozeß
fondo fiduciario de la Unión para las acciones exterioresUnions-Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich
Fondo Fiduciario Voluntario de la Asistencia para la Remoción de MinasFreiwilliger Treuhandfonds für Unterstützung bei der Minenräumung
Fondo mundial para la eficiencia energética y las energías renovablesGlobaler Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien
fondo para el servicio de la deudaKapitaldienstfonds
fondo para la democraciaFonds für die Demokratie
Fondo para la financiación de exportacionesExportfinanzierungsfonds
Fondo para la mejora de las condiciones de trabajoFonds zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen
fondos propios de las empresas fusionadas en el momento de producirse la fusiónEigenmittel der zusammengeschlossenen Firmen zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses
franco de la Comunidad Financiera del PacíficoCFP-Franc
franco oro de la UPUGoldfranken des WPV
franco-oro de la UPUGoldfranken des WPV
fraude que afecte a los intereses financieros de la ComunidadBetrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richten
freno a la inversiónInvestitionshemmnis
garantizar una cobertura de la orden recibidaden erhaltenen Auftrag abdecken
giro contra la cuenta generalZiehung auf das Generalkonto
giro o letra sobre la plazaPlatztratte
giro o letra sobre la plazaPlatzwechsel
gravamen a la exportaciónAusfuhrsteuer
gravamen a la exportaciónAusfuhrabgabe
gravamen compensatorio a la salidaAusgleichsabgabe bei der Ausfuhr
gravámenes a la exportaciónbei der Ausfuhr erhobene Abgaben
gravámenes compensatorios a la importaciónAusgleichsabgaben bei der Einfuhr
gravámenes especiales a la importaciónbesondere Einfuhrabgaben
incremento de capital derivado de la indexaciónindexbezogener Kapitalzuwachs
incremento de la deducción de gastosdoppelt abzugsfähige Betriebsausgaben
incremento de la pendiente de la curva de rendimientoAnstieg der Zinsstrukturkurve
inflación con tendencia a la bajaRückgang der Inflation
inflación provocada por la presión de la demandanachfrageinduzierte Inflation
inflación provocada por la presión de la demandaNachfrageinflation
inflación provocada por la presión de la demandaDemand-pull-Inflation
informaciones de control relacionadas con la seguridadKontrollinformationen zu Sicherheitszwecken
informaciones destinadas a la institución financiera del beneficiarioInformationen für die Bank des Begünstigten
iniciación de la licitaciónEröffnung einer Ausschreibung
iniciación de la licitaciónEröffnung der Ausschreibung
iniciativa comunitaria relativa a la cooperación transeuropea para fomentar un desarrollo armonioso y equilibrado del territorio europeoGemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums
iniciativa comunitaria relativa a la preparación de las empresas para el mercado únicoGemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt
iniciativa comunitaria relativa a la preparación de las empresas para el mercado únicoGemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten
Iniciativa comunitaria sobre la cooperación transnacional en la ordenación territorialGemeinschaftsinitiative für transnationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Raumordnung
Iniciativa europea para la democracia y la protección de los derechos humanosEuropäische Initiative zur Förderung der Demokratie und zum Schutz der Menschenrechte
Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudadosHIPC-Initiative
Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudadosInitiative für hochverschuldete arme Länder
Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudadosHIPC-Entschuldungsintiative
iniciativa para la unión de Europa del sudesteSüdosteuropäische Kooperationsinitiative
Iniciativa popular "Para garantizar el AVS-Tasar la Energía y no el Trabajo"Eidgenössische Volksinitiative "für eine gesicherte AHV-Energie statt Arbeit besteuern!"
iniciativas exteriores de la Comunidadaußenpolitische Maßnahmen der Gemeinschaft
inmune a la quiebrainsolvenzgeschützt
integración en la economíaEinbeziehung in die Wirtschaft
integración holística de la empresaholistische Unternehmensintegration
intensidad de la ayudaBeihilfeintensität
irrevocabilidad de la ofertaUnwiderruflichkeit des Angebots
lanzamiento de la UEMIngangsetzen der WWU
letra de cambio pagadera a la vistaSichtwechsel
letra sobre la plazaPlatzwechsel
letra sobre la plazaPlatztratte
libre acceso a la cuota atribuidafreier Zugang zu den zugeteilten Quoten
los cuatro territorios aduaneros que comprende la Comunidaddie vier Zollgebiete der Gemeinschaft
los precios registrados en los mercados más representativos de la Comunidaddie auf den repraesentativsten Maerkten der Gemeinschaft festgestellten Preise
lugar de la infracción o de la irregularidadOrt der Zuwiderhandlung
lugar de paso de la fronteraGrenzuebergangsort
lugar por el que se atraviesa la frontera del territorio aduaneroOrt,an dem die Grenze des Zollgebiets ueberschritten wird
límite de fluctuación a la bajalimit-down
límite inferior de la serpienteunterer Rand der Schlange
límite máximo para la concesión de créditosKreditplafond
límite superior de la serpienteoberer Rand der Schlange
línea a la que se cargó el gasto inicialHaushaltslinie, bei der die ursprüngliche Ausgabe verbucht worden ist
mantener la calidad de la cartera de préstamosErhaltung der Qualität des Portefeuilles
mecanismo automático de préstamos para la comercializaciónautomatische Bewilligung von Absatzkrediten
mecanismo de apoyo a la creación de empresas conjuntas transnacionalesFördermechanismus für die Gründung von grenzüberschreitenden Gemeinschaftsunternehmen
mecanismo de asistencia inmediata y circulación rápida de la informaciónMechanismus für sofortige Unterstützung und rasche Verbreitung von Informationen
mecanismo de financiación de la operaciónoperativer Finanzierungsmechanismus
mecanismo destinado a evitar la creación de montantes compensatorios monetarios positivosRegel des switch over zur Vermeidung positiver Währungsausgleichbeträge
medida complementaria de la política de mercadosflankierende Maßnahme zur Marktpolitik
medida de control de la producciónMaßnahme zur Steuerung der Erzeugung
medida de promoción de la calidadMaßnahme zur Qualitätsförderung
medida que limita o falsea la competenciawettbewerbshemmende oder -verzerrende Massnahme
medio de apoyar la liquidación diariaUnterstützung des täglichen Saldenausgleichs
miembro adherido de la bolsa de materias primasamtlich zugelassener Kommissionär
miembro adherido de la bolsa de materias primas de Parísamtlich zugelassener Kommissionär
modificación de la paridadParitaetsaenderung
modificación de la periodicidad del pago de interesesVeränderung der Zinsrückzahlungsfälligkeit
modo de actuación concreto de la política monetariaVorgehensweise einer einheitlichen Geldpolitik
moneda de la banda estrechaWährung mit enger Brandbreite
moneda tipo de la UPUWährung des WPV
método contable de la adquisiciónBilanzierung zu Anschaffungskosten
método de amortización basado en la producciónAbsetzung für außergewöhnliche technische oder wirtschaftliche Abnutzung
método de amortización basado en la unidad de producciónLeistungsabschreibung
método de cálculo de la provisiónWertberichtigung
método de depreciación proporcional a la actividadleistungsabhängige Abschreibung
método de depreciación proporcional a la actividadLeistungsabschreibung
método de intervención de la media móvil convergencia/divergenciaMACDTM Methode
método de la deudaVerbindlichkeitsmethode in Zusammenhang mit latenten Steuern (in Zusammenhang mit latenten Steuern)
método de la deudaVerbindlichkeitsmethode (in Zusammenhang mit latenten Steuern)
método de la lista de opcionesmarktorientierter menu approach
método de la lìnea rectalineare Abschreibung (o de cuotas constantes)
método de la lìnea rectalineare Methode (o de cuotas constantes)
método de la media móvilgleitende Durchschnittspreismethode
método de la participaciónEquity-Methode
método de la participación puesta en equivalencia para contabilizar las inversiones en empresas asociadasEquity-Methode für assoziierte Unternehmen
método de la prima de riesgoRisikozuschlagsmethode
método de la renta mundialWelteinkommensprinzip
método de la renta mundialUniversalprinzip
método de la unión de interesesInteressenzusammenführungsmethode
método de la unión de interesespooling of interests method
método de pago de la institución financiera del beneficiarioZahlungsweise des Kreditinstituts des Begünstigten
método de pago de la institución financiera intermediariaZahlungsweise des zweitbeauftragten Kreditinstituts
método para informar a la institución financiera del beneficiarioForm des Avis für das Kreditinstitut des Begünstigten
método para informar a la institución financiera intermediariaForm des Avis für die zweitbeauftragte Bank
negativa motivada de la autorizacióndie Ablehnung eines Antrags ist zu begründen
neutralidad de la competenciaWettbewerbsneutralitaet
norma de la divisibilidadAbtrennbarkeitsregel
norma de la divisibilidadAbtrennbarkeit
normativa marco para la integración laboralRahmenverordnung über die Eingliederung in den Arbeitsmarkt
normativa sobre la seguridad socialSozialversicherungsgesetz
notas explicativas de la nomenclatura combinadaErläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften
notas explicativas de la nomenclatura combinadaErläuterungen der Kombinierten Nomenklatur
Notas explicativas de la nomenclatura combinada de las Comunidades EuropeasErläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften
Notas explicativas de la nomenclatura combinada de las Comunidades EuropeasErläuterungen der Kombinierten Nomenklatur
notas explicativas para la aplicación de la definiciónErlaeuterungen fuer die Anwendung der Begriffsbestimmung
notas interpretativas de la definición del valor en aduanaErlaeuternde Anmerkungen zur Begriffsbestimmung des Zollwertes
número de fabricación de la tarjetaKartenfabrikationsnummer
número de referencia de la parte principalReferenz des Emittenten
número de seguridad de la tarjetaKartencode
número de vencimientos en la fórmula para calcular las posicionesAnzahl der Laufzeitklassen bei der Berechnung der Positionen
número secuencial de la tarjetaKartenfolgenummer
número secuencial de transacciones de la tarjetaFolgenummer der Kartentransaktion
obstáculo en la frontera, obstáculos en las fronterasBehinderung an der Grenze,Behinderung an den Grenzen
obstáculos a la importaciónEinfuhrhemmnisse
oficialización de la reserva negativaoffizielle Einführung der Negativreserve
opción a la americanaamerikanische Option
opción a la europeaeuropäische Option
opción a la param-Geld-Option
opción a la parat-the-money option
operaciones basadas en la información corrientepassiver Handel
operaciones de aduana a la devoluciónZollabfertigung auf dem Rückweg
operaciones especiales que la Comisión gestiona directamenteunmittelbar der Zuständigkeit der Kommission unterliegende Sondermaßnahmen
operaciones financieras de la CECAEGKS-Vertrag
operaciones fuera de la explotaciónnicht operativer Geschäftsbereich
operación de la cartera de valoresPortfoliotransaktion
operación sin liquidación de acciones anterior a la fecha de entrega estipuladanach dem festgesetzten Abrechnungstag nicht abgewickeltes Geschäft
oscilaciones de la coyunturaKonjunkturschwankungen
pagaré con cupón determinado por subasta a la bajaAnleihe mit nach Holländischer Auktion festgesetztem Zinssatz
pagaré con cupón determinado por subasta a la bajaAnleihe mit nach Abschlags-Auktion festgesetztem Zinssatz
pagaré con interés variable inverso a la tasa de referenciazinsvariable Anleihe mit inverser Zinsstruktur
pago en efectivo realizado a la caja del contableBareinzahlung in die Kasse des Rechnungsführers
pago por intereses de la deudaZahlung der Schuldzinsen
partes en la ofertaParteien des Angebots
partición de la rentaEinkommenssplitting
partidas de la cuenta de pérdidas y gananciasPosten der Gewinn- und Verlustrechnung
países asociados de la Europa Central y OrientalLänder Mittel- und Osteuropas
países asociados de la Europa Central y OrientalMittel- und Osteuropäische Länder
países asociados de la Europea central y orientalassoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa
países asociados de la Europea central y orientalassoziierte Länder Mittel- und Osteuropas
países beneficiarios de las preferencias de la Commonwealthfuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten
países beneficiarios de las preferencias de la CommonwealthLaender
países de la Europa central y orientalMittel- und Osteuropäische Länder
países de la Europa central y orientalLänder Mittel- und Osteuropas
países de la zona del euro"Ins"
países de la zona del euroEuro-Teilnehmerkreis
países de la zona euro"Ins"
países de la zona euroEuro-Teilnehmerkreis
periodo cerrado a la importaciónSperrfrist fuer die Einfuhr
perjuicio sensible a la competenciaspürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbs
plazo de aceptación de la ofertaFrist für die Annahme des Übernahmeangebots
plena utilización de la unidad euroVerwendung der Euro-Einheit in vollem Umfang
porcentaje de cofinanciación de la UESatz für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft
porcentaje de cofinanciación de la UEgemeinschaftlicher Kofinanzierungssatz
porcentaje de cofinanciación de la UEKofinanzierungssatz
porcentaje de cofinanciación de la UEEU-Kofinanzierungssatz
porcentaje de la exacción de la CECAEGKS-Umlagesatz
precio de base a la producciónErzeugergrundpreis
precio de la producciónPreis der Herstellung
precio de la producciónProduktionskosten
precio de la producciónHerstellungskosten
precio de los consumos intermedios de la agriculturaPreis für die Vorleistung der Landwirtschaft
precio fijado con destino a la Comunidadim Hinblick auf die Einfuhr in die Gemeinschaft festgesetzter Preis
precio indicativo a la producciónErzeugerrichtpreis
precio mínimo a la importaciónMindesteinfuhrpreis
precio mínimo a la importaciónMindestpreis für die Einfuhr
premio marginal de la operación de permutamarginaler Swapsatz
preparativos para la transición de las administraciones públicas al euroVorbereitungen zur Umstellung der öffentlichen Verwaltungen auf den Euro
prescripción en materia de depósito previo a la importaciónSicherheitsleistung im Zusammenhang mit der Einfuhr
presentación de la declaración de la rentaAbgabe der Steuererklärung
previsión de la inflaciónVorausschätzung der Preisentwicklung
proporción de la cuotaQuotenanteil
puesto de la plantilla de personalPlanstelle
recargo a la importaciónZuschlag zu den Einfuhrabgaben
recuperación de la deudaBeitreibung von Schulden
recuperación de la deudaSchuldenbeitreibung
recuperación de la deudaBeitreibung einer Schuld
recuperación pro rata temporis de la ayudazeitanteilige Wiedereinziehung der Beihilfe
recurso a la inyección de capitalesGebrauch des Beteiligungskapitals
recurso a la subcontrataciónVergabe nach außen
recurso a la subcontrataciónAuftragserteilung an Nachunternehmen
red informatizada para la cooperación entre empresasNetz für Unternehmenskooperation
red informatizada para la cooperación entre empresasNetz für die Kooperation zwischen Europäischen Unternehmen
reducción de la aportación a la seguridad socialBefreiung von Sozialbeiträgen
referencia de la operación de origentransaktionsbezogene Referenz
referencia del banco domiciliario de la cuentaReferenz des kontoführenden Kreditinstituts
referencia del repertorio de código del emisor de la tarjetaVerzeichniscode des Kartenherausgebers
referencia para el banco titular de la cuentaReferenz des Kontoinhabers
rendimiento de la corta finalfinanzieller Abtriebsertrag
renovación de la hoja de cuponesErneuerung des Kuponbogens
renovación de la hoja de cuponesBesorgung neuer Kuponbögen
renta de la inversiónWertpapieranlagen
renta de la propiedadVermögenseinkommen
rentabilidad de la inversiónRentabilität der Investitionen
requisito para la concesión del créditoVoraussetzung für die Gewährung des Darlehens
reserva para la garantía de los préstamos comunitariosReserve zur Sicherung der Gemeinschaftsdarlehen
retención condicionada a la venta satisfactoriaEinbehalt des Schuldners beim Verkauf belasteter Immobilien
retirada de la autorizaciónWiderruf der Zulassung
retirada de la autorizaciónEntzug der Zulassung
retirada de la circulación de los billetes y monedas denominados en la moneda nacionalaus dem Verkehr ziehen von Banknoten und Münzen
retirada de la cotización oficialEinstellung der amtlichen Notierung
retirada de la cotización oficialKursstreichung
retirada de la cotización oficialEinstellung der Kursnotiz
revisión de la calidad de los activosÜberprüfung der Aktiva-Qualität
sector de la distribuciónVerteilungssektor
sector de la sanidadGesundheitssektor
sector de transformación de la carneFleischverarbeitungssektor
seguimiento de la posiciónBetreuen eines Portefeuilles
seguro de lesiones corporales, incluida la incapacidad laboralVersicherung gegen Körperverletzung einschließlich der Berufsunfähigkeit
seguro de responsabilidad civil resultante de la circulación de vehículos automóvilesKraftfahrzeughaftpflichtversicherung
seguro de riesgo de crédito a la exportaciónVersicherung von Exportkreditrisiken
señal e incentivo para la contrataciónSignal-und Hebelwirkung für die Märkte
si la Comisión posee activos disponibles o realizablesbesitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...
sociedad beneficiaria de la aportaciónübernehmende Gesellschaft
sociedad de crédito a la construcciónBausparkasse
sociedad de crédito a la viviendaBausparverein
sociedad de crédito a la viviendaBau-und Darlehensverein
sociedad de crédito a la viviendaBausparkasse
sociedad financiera de cartera matriz de la UEEU-Mutterfinanzholdinggesellschaft
sociedad financiera mixta de cartera matriz de la UEgemischte EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft
Sociedad Nacional para la Reestructuración de los Sectores NacionalesNationale Gesellschaft zur Umstrukturierung der nationalen Sektoren
sociedad que limita la transmisión de las participacioneseng gebundenes Unternehmen
solicitud de invalidación de la declaraciónAntrag auf Ungültigerklärung der Anmeldung
solvencia externa de la monedaAußenwert der Währung
subvenciones a la exportaciónAusfuhrsubventionierung
subvenciones a la producción y a la comercialización de los diversos productosBeihilfen fuer die Erzeugung und die Verteilung der verschiedenen Erzeugnisse
subvenciones concedidas a la exportaciónAusfuhrsubventionen
subvención a la importaciónSubvention bei der Einfuhr
subvención a la producciónProduktionsbeihilfe
subvención a la producciónErzeugerbeihilfe
subvención cruzada contraria a la competenciawettbewerbsverzerrende Quersubvention
subvención de ayuda a la innovaciónInnovationszuschuss
subvención no recurrible a efectos de la imposición de derechos compensatoriosSubvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann
subvención por la eliminación de vacasBeihilfe für die Verringerung des Kuhbestandes
sujeto pasivo de la Comunidadin der Gemeinschaft ansaessiger Steuerpflichtiger
supervisar la solvencia financieraÜberwachung der Solvenz der Wertpapierfirmen
suspensión de la cotizaciónAussetzung der Kursnotiz
suspensión de la cotización de un valor negociableAussetzung der Kursnotiz eines Wertpapiers
tarificación de la interconexiónZusammenschaltungsentgelt
tercera fase de la UEMStufe drei der WWU
trabajos efectuados por la empresa para el inmovilizadoandere aktivierte Eigenleistungen
traslado a la aduana de las mercancíaszollamtliche Erfassung der Waren
Tratado de cooperación de la AmazoniaKooperationsvertrag Amazoniens
títulos de la zona francoFranc-Zone
ultimación de la importación temporalBeendigung der vorübergehenden Verwendung
Unidad de lucha contra la falsificación del euroEuro-Fälschungsbekämpfungsstelle
unidad en la que se expresa la obligación monetariaEinheit,in der die Geldschuld ausgedrückt ist
unidad fraccionaria de la monedaunterwertige Währungseinheit
Unidad monetaria de la UPUWährungseinheit des WPV
unidad orientada a la exportaciónexportorientierter Betrieb
valor a la parNominalwert
valor a la parParitaet
valor a la parNennbetrag
valor a la parWaehrungsparitaet
valor a la parNominalbetrag
valor a la parNennwert
valor añadido tecnológico producido en la Comunidadtechnologische Wertschöpfung mit Ursprung in der Gemeinschaft
valor contractual antes de la ayudaVertragswerte vor Beihilfe
valor de la moneda en divisa extranjeraDevisenwert der Währung
valor de la operaciónTransaktionswert
valor de mercado de la garantíaMarktwert der Sicherheit
valor de mercado de la opciónMarkwert der Option
valor de referencia para la situación fiscalReferenzwert für die Finanzlage
valor externo de la monedaAussenwert der Waehrung
valor interno de la monedaGeldwert
valor nominal en el momento de la emisiónAusgabewert
valor real de la mercancíawirklicher Wert der Ware
valoración de la convergencia en inflaciónBeurteilung der Inflationskonvergenz
valoración simétrica diaria de la garantía a precios de mercadotägliche symmetrische Bewertungder Sicherheitmit dem Marktpreis
valores de la cartera de negociaciónzum Wertpapierhandel gehörende Wertpapiere
verificar in situ y sobre la documentaciónanhand von Belegen und an Ort und Stelle nachprüfen
visado del representante de la ComisiónSichtvermerk durch den Vertreter der Kommission
warrant para la compra de bonosbond warrant
índice combinado de desempeño de la carteraVerschuldungsgradkennzahl
índice de la actividad económicaWirtschaftsindikator
índice de la bolsa American Stock ExchangeAMEX Marktwertindex
índice de la bolsa American Stock ExchangeAMEX Market Value Index
índice de rotación de la carteraPortfolioumsatz
Showing first 500 phrases