DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Finances containing in | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accept in paymentпринимать в счёт платы (Andrey Truhachev)
accept in paymentпринимать в счёт уплаты (Andrey Truhachev)
accept in paymentпринимать в счёт оплаты (Andrey Truhachev)
account in one's custodyвверенный счёт (кому-либо)
account in ones custodyсчёт в доверительном распоряжении (чьём-либо)
Accounting Standards Board in JapanСовет по стандартам бухгалтерского учёта Японии (Alex_Odeychuk)
accounts considered to be in defaultпросроченная задолженность со сроком задержки платежей 180 дней и более (behind by 180 days or more; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
accounts 90 days or more behind in paymentпросроченная задолженность со сроком задержки платежей 90 дней и более (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
accounts in defaultпросроченная задолженность со сроком задержки платеже 180 дней и более (behind by 180 days or more; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
accounts in moderate delinquencyпросроченная задолженность со сроком задержки платежей свыше 30 дней (behind by 30 days or more; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
accounts in severe delinquencyпросроченная задолженность со сроком задержки платежей 90 дней и более (90 days or more behind in payment; Thomson Reuters; описательный перевод Alex_Odeychuk)
accounts in useдействующие счета
achieve complementarity in regional pattern of industrial developmentдостичь взаимодополняемости в региональном размещении промышленности
adjusted for changes in pricesс поправкой на изменение цен
adjustment for changes in the quality of the labour forceпоправка на изменение качества рабочей силы
adverse in priceизменение цен в неблагоприятную сторону (в обратную сторону)
adverse moves in interest ratesнеблагоприятные изменения процентных ставок (Bloomberg Alex_Odeychuk)
All-in costВключающие всё затраты (cуммарные расходы, явные и неявные.)
all-in-one line of creditуниверсальная кредитная линия (National Bank of Canada Alex_Odeychuk)
all-in-one line of creditкомплексная кредитная линия (National Bank of Canada Alex_Odeychuk)
All quoted prices are understood in EURO.все цены указаны в евро. (Soulbringer)
amount in damagesсумма, выплаченная в качестве компенсации ущерба (The plaintiff wants an unspecified amount in damages. ART Vancouver)
amounts outstanding in gross market valueнакопленный объём валовой рыночной стоимости (Alex Lilo)
an announcement made by a public company that profits in a particular period will be less than expectedпредупреждение о прибыли (Olga Fomicheva)
appreciation in value of investmentповышение прирост стоимости капиталовложений
as such term is defined inкак этот термин определен в (Mag A)
assessing risks of material misstatements in financial statementsоценка рисков значительных искажений финансовой отчётности (julchik)
bail-inперевод вкладов граждан в капитал проблемных банков (VLZ_58)
bail inвовлекать (держателей облигаций/вкладчиков) в процесс финансового оздоровления (банка Ремедиос_П)
bail-inизъятие вкладов граждан на докапитализацию проблемных банков (VLZ_58)
bail-inконвертация долга в собственный капитал (Ying)
bail-inреструктуризация долговых обязательств (компании или страны, попавшей в трудное положение, с привлечением частного капитала, а не государственных средств dfdfdf)
bail-inвовлечение (держателей облигаций/вкладчиков) в процесс финансового оздоровления (банка Ремедиос_П)
bail-in debtреструктурируемый долг (Alexander Matytsin)
be caught in a financial squeezeпопасть в затруднительное финансовое положение (New York Times Alex_Odeychuk)
be deducted monthly from the salary paid to him in cashежемесячно удерживаться из его зарплаты, выплачиваемой наличными (financial-engineer)
be deeply in the moneyбыть значительно прибыльным (об опционе Alexander Matytsin)
be deeply in the moneyбыть существенно прибыльным (об опционе Alexander Matytsin)
be disclosed in the financial statements.отражаться в финансовой отчётности (Alex_Odeychuk)
be held in a separate accountхраниться на отдельном счёте (Alex_Odeychuk)
be in arrearпросрочить платёж
be in arrearageпросрочить платёж
be in arrearsпросрочить платёж
be in defaultпросрочить платёж
be in financially straightened circumstancesнаходиться в финансово затруднительных обстоятельствах (Alex_Odeychuk)
be in the black inkбыть платёжеспособным
be in the order ofсоставлять порядка (напр., ... N млрд. ф. ст. Alex_Odeychuk)
be in the process of refundingнаходиться в процессе выплаты возмещения (Alex_Odeychuk)
be interested in getting the maximum profitбыть заинтересованным в максимизации прибыли (Alex_Odeychuk)
be made in the form of a debit noteпроизводиться в форме дебетового авизо (Alex_Odeychuk)
be noted in your account historyотражаться в движении по счету (Alex_Odeychuk)
be paid in fullполучить возмещение в полном объёме (Alex_Odeychuk)
be paid in fullполучить выплаты в полном объёме (Alex_Odeychuk)
be received in interestбыть получено в виде процентных платежей (Financial Times Alex_Odeychuk)
be sitting in a federal court trust accountнаходиться на специальном счёте федерального суда (Alex_Odeychuk)
bill of exchange payable in foreign currencyдевиза
bond denominated in yuanоблигация в юанях (Business Week Alex_Odeychuk)
bottleneck in capacityнехватка производственных мощностей
break-in periodпериод обкатки оборудования
break in the cycleперелом в цикле
bring in profitsприносить прибыль (CNN Alex_Odeychuk)
built-in obsolescenceпреднамеренное "моральное старение" (товаров)
built-in stabilizersвстроенные стабилизаторы экономики
buy-inскупка (покупка ценных бумаг на открытом рынке кредитором в случае, когда заемщик не может поставить ценные бумаги кредитору в соответствии с условиями сделки (напр., в расчётную дату). Все расходы в этом случае несет заемщик Natalya Rovina)
buy-inскупка (см. ЦБ РФ Глоссарий терминов, используемых в платёжных и расчётных системах Alexander Matytsin)
buy in quantityпокупать большую партию (товара)
call inвыкупать (долговое обязательство)
call in outstanding loansпотребовать погашения выданных ссуд
capital contribution in kindкапиталовложения в натуральной форме
capital formation in the public sectorобразование капитала в государственном секторе
capital subject to an interest in the incomeкапитал, приносящий процентный доход
cash flows arising from transactions in a foreign currencyденежные потоки от операций в иностранной валюте (англ. оборот взят из IAS 21. The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates Alex_Odeychuk)
cash in advanceплата наличными вперёд (CIA)
cash in advanceплата вперёд
cash in bankналичность в банке
cash-in-transitинкассаторский (Alex_Odeychuk)
cash-in-transit companyинкассаторская компания (компания, получившая лицензию на право инкассации банков и нефинансовых коммерческих организаций Alex_Odeychuk)
cash in vaultКасса (Наличные деньги, имеющиеся у предприятия ivann)
change in accounting estimateизменение в расчётной оценке (вк)
change in FV of contingent liabilityизменение в справедливой стоимости условных будущих обязательств (MichaelBurov)
change in FV of derivativeизменение справедливой стоимости дериватива (MichaelBurov)
change in incomeизменение уровня доходов (Alex_Odeychuk)
change in trade payables and accrued expensesизменение остатков кредиторской задолженности и начисленных расходов (Yeldar Azanbayev)
changes in gross fixed investmentдинамика валовых капиталовложений в основные фонды
changes in measuresдинамика показателей
close in the blackполучить прибыль (при подведении итогов финансовой деятельности mahavishnu)
close in the redпонести убытки (при подведении итогов финансовой деятельности mahavishnu)
collect damages for losses from damaged goods or delays in deliveriesвзыскивать штрафы за убытки, понесенные в связи с повреждением груза или в связи с задержкой в его доставке
combine in a cartelкартелироваться (impf and pf)
come in the way of loansпоступить в виде кредитов (говоря о поступлении денежных средств; Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
come in the way of loansпоступить в виде займов (говоря о поступлении денежных средств; Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
come within a range of 4 percent to 5 percent in the next three to four monthsнаходиться в пределах 4 – 5 процентов в следующие 3 – 4 месяца (Bloomberg Alex_Odeychuk)
commodities in bondтовары на таможенном складе
company engaged in foreign tradeкомпания – участник внешней торговли (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
company engaged in foreign tradeкомпания, участвующая во внешней торговле (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
company must be domiciled inкомпания должна иметь постоянное местонахождение в
compared with a EUR 4.8 bn profit in the first nine months of the yearпо сравнению с прибылью в размере 4,8 млрд. евро за первые девять месяцев года (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
compared with $132 billion in the same period in 2008по сравнению со 132 млрд. долл. США за аналогичный период 2008 года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
conduct transactions in the dollarпроводить финансовые операции в долларах США (CNN Alex_Odeychuk)
construction in processнезавершённое строительство (Метран)
contribution in monetary form, contribution in cashвзнос денежными средствами (при увеличении уставного капитала Alex_Odeychuk)
cooperation in science and technologyнаучно-техническое сотрудничество
costs to be incurred in respect toпредстоящие расходы по
cover securities and cash claims of as much as $500,000 per customer, including as much as $100,000 in cashгарантировать инвестиции в ценные бумаги и денежные требования в размере до 500 тыс. долл. США на одного инвестора, в том числе до 100 тыс. долл. США наличными (контекстуальный перевод; в тексте речь идёт о покрытии государственными гарантиями инвестиций частных инвесторов; Bloomberg Alex_Odeychuk)
currency in circulationденежное обращение
currency in effectвалюта в обращении (Alexander Matytsin)
cutbacks in subsidiesсокращение субсидий (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
cuts to subsidies in the state budgetсокращение субсидий, предусмотренных в государственном бюджете (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
data stored in the central computerинформация хранящаяся в памяти центральной ЭВМ
days in cash cycleдней в обороте (Метран)
deal in carsторговать автомобилями
Debt securities in issueВыпущенные долговые ценные бумаги (Krio)
decide in closed-door deliberationsпринимать решения в ходе обсуждений за закрытыми дверями (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk)
decline in credit standingухудшение кредитоспособности (Alexander Matytsin)
deep in-the-money optionсущественно прибыльный опцион (Alexander Matytsin)
deep in-the-money optionзначительно прибыльный опцион (Alexander Matytsin)
default in a paymentнеисполнение платёжных обязательств (Alexander Matytsin)
default in an economic crisisобъявить дефолт во время экономического кризиса (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
default in interest paymentнесвоевременный возврат процентов (Alexander Matytsin)
default in paymentнеисполнение платёжных обязательств (см. также payment default sankozh)
default in repayment of the loanпрекратить платежи по кредиту (в счёт погашения кредита Alex_Odeychuk)
default in the performance of a payment obligationне исполнять платёжное обязательство (Alexander Matytsin)
defence-in-depthмногоуровневая защита (Yeldar Azanbayev)
defence-in-depthэшелонированная защита (Yeldar Azanbayev)
degree of concentration of control in individual industriesстепень концентрации в отдельных отраслях
delay in completion of the subject matterубытки, возникшие в связи с просрочкой исполнения (Henadz)
delay in payment of the next trancheзадержка выделения следующего транша (Bloomberg; контекстуальный перевод; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk)
delay in receipt of fundsзадержка поступления средств (Soulbringer)
denominated in a foreign currencyвыраженный в иностранной валюте (Пересчет выраженной в иностранной валюте стоимости активов и обязательств в рубли Oksana-Ivacheva)
deterioration in global economic prospectsухудшение перспектив развития мировой экономики (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
deterioration in the perception of credit qualityухудшение оценки качества кредитной задолженности (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
development in compilation and related work in national accountsсовершенствование сбора информации и её использования в национальных счетах
direct investments in betsпрямые инвестиции в ставки (Alex_Odeychuk)
disarrangement in economic relationshipsрасстройство экономических связей
draw on the fund in the amount ofвзять израсходовать из фонда сумму в размере
earn-inопцион на увеличение доли (Fesenkos)
earn-in arrangementопцион с правом получения доходов (MichaelBurov)
earn-in optionопцион с правом получения доходов (MichaelBurov)
earning retained in the businessприбыль, удерживаемая на предприятии
effective life in the useфактический срок службы
Emerging Issues Task Force in the USРабочая группа по особым вопросам в США (Alex_Odeychuk)
end up in financial distressоказаться в бедственном финансовом положении (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
engage in financial transactionsпроводить финансовые операции (with ... - с ... theguardian.com Alex_Odeychuk)
engaged in servicesработники сферы услуг
engaged in servicesзанятые в сфере услуг
enter in columnsделать проводку
entity engaged in economic activityсубъект единица занимающаяся хозяйственной деятельностью
errors in measurementошибка измерения
expert in technical analysisэксперт по техническому анализу (New York Times Alex_Odeychuk)
express interest in reaching a consensusвыразить интерес к достижению консенсуса (on ... – по ... ; англ. цитата приводится из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
expressed in a foreign currencyвыраженный в иностранной валюте (A judgment expressed in a foreign currency may be satisfied either in that currency or by payment of an equivalent amount in dollars calculated at the rate of ... ABelonogov)
fail in one's negotiationsпотерпеть неудачу в переговорах
Family Growth in the Metropolitan America"Рост семей в континентальной части США"
farm-in agreementдоговор о получении доли участия (thisiscrazy)
feeding in transit c.-xкормление в пути следования
fees in advance periodоплата, полученная авансом (Olga47)
fees in advance schemeсхема авансовых платежей (Olga47)
filing of offers in match systemрегистрация предложении, совпадающих по размерам и срокам
filing of offers in the match systemрегистрация предложении, совпадающих по размерам и срокам
first-in-first-out costingоценка по методу "первая партия на приход – первая в расход" (оценка стоимости товарно-материальных запасов по ценам первых по времени закупок)
first-in-first-out costing methodметод оценки по принципу "первая партия на приход – первая в расход" (по ценам первых по времени закупок)
first-in-first-out methodметод оценки по принципу "первая партия на приход – первая в расход" (по ценам первых по времени закупок)
flaw in the price systemорганический недостаток системы цен (как регулятора рыночного производства)
flows and stocks in the economyпотоки и запасы в экономике (в народном хозяйстве)
fluctuation in CFDколебания котировок контрактов на разницу цен (sankozh)
fluctuation in forexколебания котировок валют (sankozh)
fluctuation in money supplyколебание денежной массы
fluctuations in the currency ratesколебания валютных курсов (elsid)
fluctuations in the rate of exchangeколебание курса
fluctuations in unemploymentколебания уровня безработицы
fraud in obtaining a judgementфальсификация в ходе судебного разбирательства
fraud in obtaining judgementфальсификация в ходе судебного разбирательства
free in and slowedсудно свободно от расходов по погрузке и укладке груза
free in and slowedпогрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователем
fund in the pipelineсредства, имеющиеся в распоряжении
funds in custody ofфонды средства в доверительном попечении
funds in custody ofфонды на хранении у
funds in custody ofвверенные ... кому-либо фонды
funds in handсредства, остающиеся в распоряжении организации (на конец года)
funds in reserveсредства в резервном фонде (New York Times Alex_Odeychuk)
funds in transitсредства в пути (вк)
gain on disposal of shares in subsidiariesприбыль от акций / доли в дочерних компаниях
gain on disposal of shares in subsidiariesвыбытие вложений в дочерние компании / долей участия в дочерних компаниях
gains in the capital fundприрост фонда основных средств
gap in the balanceдефицит платёжного баланса
get finances in some kind of orderприводить финансы в кое-какой порядок (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
get paid in advanceполучить аванс (Можно получить аванс? – Can I get paid in advance? ART Vancouver)
go in the blackвыйти на прибыльную деятельность (forbes.com Alex_Odeychuk)
goods in bondбондовые товары (dimock)
goods in danger of being attachedтовары, находящиеся под угрозой ареста
growth in ETF volumes of gold quotationsрастущие объёмы ETF, вкладываемых в котировки золота (MichaelBurov)
growth in new loans originationприрост количества выдач новых кредитов (Alex_Odeychuk)
had $385 billion in lending commitments that hadn't been borrowed as of Sept. 30имел кредитных обязательств на сумму 385 млрд. долл. США, которые не были использованы заёмщиками по состоянию на 30 сентября (говоря о банке; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
have a 49% stake inвладеть долей в размере 49 % в уставном капитале (далее следует наименование компании; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
hold-in custody repoбеспоставочное РЕПО (Alexander Matytsin)
hold-in custody repoдоверительное РЕПО (Alexander Matytsin)
hold-in custody repoРЕПО без поставки ценных бумаг (Alexander Matytsin)
imbalance in the structure of trade and servicesотсутствие равновесия в структуре торговли и услуг
imbalance in tradeпассивное сальдо по внешней торговле
in a batch runв пакетном режиме (Alexander Matytsin)
in a clear viewв наглядном виде (WiseSnake)
in a context of heightened financial volatilityв условиях повышенной волатильности финансовых рынков (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
in a mid two-digit million amountв сумме десятков миллионов (For the part of the claims thyssenkrupp assesses will probably result in cash outflows, thyssenkrupp – which bears the joint and several liability with the other participants in the cartel – has recognized provisions in a mid two-digit million amount. (Financial statements of thyssenkrupp AG 2017/2018) Oleksandr Spirin)
in a non-cash formв безналичной форме (twinkie)
in a single payments factoryв рамках единого платёжного центра (Alex_Odeychuk)
in a span ofза период (Aprilen)
in a stage of defaultна стадии дефолта (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
in a wad of cashодной пачкой наличных денег (New York Times Alex_Odeychuk)
in a worsening operating environmentв ухудшающейся экономической ситуации (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
in accordance with the applicable rateв размере действующей ставки (sankozh)
in an amount equal toв размере (Alexander Matytsin)
in-and-outбыстрая биржевая спекуляция
in bankruptcyв стадии банкротства (The company is now in bankruptcy. merriam-webster.com Anchovies)
in budgetв пределах бюджета (Alex_Odeychuk)
in current dollarsв текущих ценах (в долл.)
in danger of non-paymentс риском неплатежа
in danger of non-paymentв связи с опасностью неплатежа
in danger of nonpaymentпри опасности неплатежа
in-depth studiesглубокие исследования сути проблемы
in dollar termsв пересчёте на доллары США (Alex_Odeychuk)
in dollar termsв долларовом выражении (Alex_Odeychuk)
in eurosв евро (yurtranslate23)
in exchange for shares of common stockв обмен на обыкновенные акции (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
in fineв качестве штрафа (Andrey Truhachev)
in fiscal 2017в 2017 бюджетном году (Alex_Odeychuk)
in a foreign currencyв иностранной валюте (Andrey Truhachev)
in fullв полной сумме (Alexander Matytsin)
in full in a timely mannerсвоевременно и в полном объёме (англ. цитата – из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk)
in full satisfaction of a debtв полное погашение долга
in full satisfaction of a debtпри полном удовлетворении долговых обязательств
in-house launderingотмывание денег в своих интересах (fatf-gafi.org Alex_Odeychuk)
in immediately available fundsвысоколиквидными средствами (Alexander Matytsin)
in immediately available fundsликвидными средствами (Alexander Matytsin)
in implementing the investment projectпри реализации инвестиционного проекта (Alex_Odeychuk)
in kindбез изменений (Ssergey1964)
in kindтак, как есть (Ssergey1964)
in kind reimbursementоплата в натуральном выражении (Andy)
in kind subsidyсубсидия в натуральном выражении (Andy)
in lieu of cashвместо оплаты наличными (говоря о бартерной форме расчётов // CNN Alex_Odeychuk)
in loan currencyв валюте кредита (Alex_Odeychuk)
in machine readable formв форме, пригодной для считывания ЭВМ
in New York tradingв ходе торгов в г. Нью-Йорке (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in New York tradingв ходе торгов на Нью-Йоркской товарной бирже (контекстуальный перевод на русский язык; Bloomberg Alex_Odeychuk)
in New York tradingв ходе нью-йоркских торгов (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in New York tradingв ходе торгов в Нью-Йорке (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in oil equivalentв пересчёте на масло (растительное)
in payment difficultiesв стеснённых обстоятельствах
in physical termв физических натуральных единицах
in physical termв натуральном выражении
in price responsesразличия в реакции цен
in priority toв первоочередном порядке по отношению к (Alexander Matytsin)
in priority toв первоочередном порядке по сравнению с (Alexander Matytsin)
in purchasers valueв ценах конечного спроса (в СНС)
in rare circumstancesпри чрезвычайных обстоятельствах (The deterioration of the world’s financial markets that has occurred during the third quarter of 2008 is a possible example of rare circumstances cited in IAS 39 and IFRS 7 Alex_Odeychuk)
in roublesв рублёвом исчислении (Andrey Truhachev)
in roublesв рублях (Andrey Truhachev)
in rublesв рублёвом исчислении (Andrey Truhachev)
in rublesв рублях (Andrey Truhachev)
in-service trainingпроизводственная стажировка
in-service trainingобучение подготовка на месте работы
in specieв натуральном виде (A phrase describing the distribution of an asset in its present form, rather than selling it and distributing the cash. In specie distribution is made when cash is not readily available, or allocating the physical asset is the better alternative. Tayafenix)
in-store creditвозмещение средств в счёт товаров и услуг (Сумма на счете клиента, зачисленная компанией вместо возврата клиенту средств за приобретенные у нее товары или услуги, которую клиент может использовать для приобретения других товаров или услуг в этой компании в будущем. tvanloo)
in terms of eurosв евро (Soulbringer)
in the amounts dueв суммах, подлежащих уплате (Alex_Odeychuk)
in the era of financial innovationв эпоху финансовых инноваций (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
in the euro equivalentв евро эквиваленте (Alex_Odeychuk)
in the event of defaultв случае просрочки (платежа Andrey Truhachev)
in the event of defaultв случае неплатежа (Andrey Truhachev)
in the event of late paymentв случае просрочки (Alex_Odeychuk)
in the event of non-paymentв случае неуплаты (VPK)
in the financial marketsна финансовых рынках (BBC News Alex_Odeychuk)
in the financial sectorв финансовом секторе (Alex_Odeychuk)
in the financial sectorв финансовой сфере (Alex_Odeychuk)
in the financial services industryв финансовой системе (Alex_Odeychuk)
in the financial statementsв финансовой отчётности (англ. оборот взят из IAS 21. The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates Alex_Odeychuk)
in the financial worldв финансовой системе (Alex_Odeychuk)
in the financial worldв финансовой сфере (Alex_Odeychuk)
in the first personот первого лица (bel)
in the form of a debit noteв форме дебетового авизо (Alex_Odeychuk)
in the form of company stockв форме акций компании (контекстуальный перевод; Free Press Alex_Odeychuk)
in the global financial marketsна мировых финансовых рынках (Alex_Odeychuk)
in the last couple yearsв последние несколько лет (dimock)
in the last fiscal yearза текущий бюджетный год (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
in the lead-up toнакануне (In the lead-up to World Malaria Day 2020, WHO joins the RBM Partnership to End Malaria Vladimir)
in the lead-up toв канун (In the lead-up to World Malaria Day 2020, WHO joins the RBM Partnership to End Malaria Vladimir)
in the midst of a financial crisisв разгар финансового кризиса (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
in the ordinary course of tradingв повседневной торговой деятельности (Alexander Matytsin)
in the run-up to the financial crisisв преддверии финансового кризиса (New York Times Alex_Odeychuk)
in the same currency as that amountв той же валюте, что и валюта такой суммы (Alexander Matytsin)
in the short termв краткосрочном периоде (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
in the single digitsЧисло или процент меньше 9 (They won the game by single digits. The state's unemployment rate is in the single digits. Long-term returns for projects awarded at the May auction prices are in the single digits. Alexsword92)
in the Soviet eraв советские времена (нормативно установленные в советские времена для машиностроительной промышленности ART Vancouver)
in-the-moneyисполнившийся бинарный опцион (the binary option is in-the-money MrBonD)
in-the-moneyопцион с прибылью (Alexander Matytsin)
in-the-money optionприбыльный опцион (Alexander Matytsin)
in-the-money optionопцион с прибылью (Alexander Matytsin)
in tranchesтраншами (напр., говоря о выдаче кредита Alex_Odeychuk)
include inотносить на (Alex_Odeychuk)
increase in public borrowingувеличение государственных заимствований (англ. термин взят из кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk)
increase in size of organization by combinationукрупнение организации посредством объединения
increase in stocksрост запасов
increase in stocksнакопление материальных оборотных средств
increase in the EU budgetувеличение бюджета ЕС (a ~; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
increases in military spendingповышение военных расходов (Alex_Odeychuk)
industrial production decelerated in 1975темпы роста промышленного производства снизились в 1975 г.
interest in possession trustsтраст с правом на доход от собственности (gconnell)
interest in virtual currenciesинтерес к виртуальным валютам (CNN Alex_Odeychuk)
interest rate implicit in the leaseставка процента, подразумеваемая в договоре аренды (вк)
interest rate implicit in the leaseставка процента, включённая в неявном виде в договор об аренде
intermediary services in financial transactionsуслуги посредничества в финансовых сделках (Soulbringer)
international contract practices in industryпрактика заключения международных соглашений между промышленными предприятиями
invest capital in an undertakingвложить капитал в предприятие
invest down-stream in the petroleum industryинвестировать в сбыт и переработку (нефти)
invest in convertible bondsинвестировать в конвертируемые облигации (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в Houston Chronicle Alex_Odeychuk)
invest money inвкладывать деньги в
investment in development fundsфонды капиталовложений и развития
investment in equitiesинвестиции в акции
investment in inventoryинвестиции в запасы
investment in peopleинвестиции в "человеческий капитал" (в социальную инфраструктуру)
investment of its own inинвестиция за счёт собственных средств в (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
involve in financial difficultyпоставить в тяжёлое финансовое положение (Alex_Odeychuk)
irregular activity in customers' accountsнехарактерное для клиентов движение по счетам (в банке (финансовом учреждении); речь идёт о нехарактерных (необычных) для клиентов поступлениях и платежах по их счетам Alex_Odeychuk)
issued in an ad-hoc fashion whenспециально выпускаемый при возникновении (англ. перевод предложен пользователем Shumov Forum Saver)
jobber in securitiesторговец ценными бумагами (Andrey Truhachev)
just In Timeконцепция "канбан" (поддержание запасов на уровне потребностей одного дня работы)
just-in-time cash management systemсистема точно-вовремя в управлении денежными средствами
keep in budgetудержать в рамках бюджета (Alex_Odeychuk)
keep money in a bankхранить деньги в банке
knock-inактивация (в барьерном опционе Alexander Matytsin)
knock-in determinationопределение факта наступления случая исполнения опциона включения (Alexander Matytsin)
knock-in eventслучай активации барьерного опциона (Alexander Matytsin)
knock-in priceцена опциона активации (Alexander Matytsin)
knock-in reference securityбазовый фондовый актив опциона включения (Alexander Matytsin)
knock-in valuationоценка опциона включения (Alexander Matytsin)
lags in incomeлаги в доходе
lags in the flow of goodsлаги запаздывания в потоке товаров
land in productionземля, используемая для производительных целей
land rent prices prevailing in the market placeпреобладающие рыночные ставки арендной платы на землю
lapse in appropriationsпрекращение ассигнований (или бюджетного финансирования businessinsider.com chistochel)
lead-time in investmentпериод освоения капиталовложений
loan in defaultзаймы, по которым не производятся приостановлены платежи
loan in excess of a million dollarsкредит на сумму более 1 млн. долл. (New York Times Alex_Odeychuk)
loan in foreclosureкредит на этапе обращения взыскания (Artjaazz)
loan in savings associationsссудо-сберегательные ассоциации
loans in defaultзаймы, по которым не производятся приостановлены платежи
lock in a priceзафиксировать цену (ex.: by writing a contract to sell future wheat, you lock in a price for your crop PyatKopeyek)
lock in cashсохранить запас денежной наличности
lock-in periodпериод действия запрета на продажу акций (после заключения акционерного соглашения – The SHA should address whether the transfer of shares will be subject to any lock-in period and should contain detailed provisions regulating the transfer of shares. DBiRF Alexander Demidov)
lock-in periodпериод запрета на продажу акций (после заключения акционерного соглашения xlator)
make an assignment in favor of creditorsвыделять ассигнования в пользу кредиторов (Alex Lane)
make provision in the budget estimates forвключить в бюджетную смету суммы, предназначенные для
man in chargeзаведующий
Markets in Financial Instruments RegulationРегламент "О рынках и финансовых инструментах" (anechka.bess)
material change in circumstances disruption eventслучай дестабилизации при существенном изменении обстоятельств (Alexander Matytsin)
materials, supplies and work in processоборотные фонды (материальные затраты и незавершённое производство)
maturity falls in a year of unfavorable interest rates or business conditionsпогашение приходится на год с неблагоприятными процентными ставками или конъюнктурой рынка (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk)
measure in moneyопределить в денежном выражении (Alexander Matytsin)
mire in debtзагнать в долги (financial-engineer)
money in a currencyденежные средства в иностранной валюте (financial-engineer)
money in cashденежная кассовая наличность
money in circulationколичество денег денежная масса в обращении
money in the pipelineпущенные в оборот в производство средства
money in the pipelineсредства, имеющиеся в распоряжении
money in the pipelineуже ассигнованные, но ещё не предоставленные средства
money in the pipelineомертвлённые средства
monoculture in moneyденежная монокультура (financial-engineer)
movement in priceдинамика колебания, движение цен
net change in cashчистое изменение остатка денежных средств (рассчитывается как разность между остатками денежных средств или их эквивалентов на начало и конец отчётного периода Artemie)
net increase in the budgetчистое увеличение бюджета
net investment in a foreign operationчистая инвестиция в зарубежную деятельность (вк)
net investment in the leaseчистая инвестиция в лизинг (вк)
non-competing groups in the labour marketнеконкурирующие между собой группы на рынке труда
non-current investments in debt securitiesдолгосрочные инвестиции в долговые ценные бумаги (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
non-equity methods of participation in investmentsформы участия в инвестициях без владения акциями (акционерным капиталом)
notes in circulationобращение бумажных денег
number of persons engaged in agricultureчисло занятых в сельском хозяйстве
number of securities in issueколичество ценных бумаг выпуска (snowleopard)
Offers in CompromiseПредложение о заключении компромиссного соглашения (Yippie)
one day in advance marketрынок "на сутки вперёд" (aldrignedigen)
one in arrears in paymentнедоимщик
one in arrears in paymentнедоимщица
one-time payment in connection with retirementразовая выплата в связи с выходом на пенсию (Alex_Odeychuk)
operate in the redработать в убыток (Starting in Q3 of 2021, the International segment started operating at a loss, and in Q4 of 2021, the North American segment also started operating at a loss. Over the next 5 quarters, both the North American and International segments operated in the red, and AWS accounted for 100% of AMZN's profitability. seekingalpha.com aldrignedigen)
opt in to overdraft protectionдавать согласие на пользование овердрафтом (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
or equivalent in any currencyили эквивалент (в любой валюте; HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk)
orders in processнезавершённое производство
paid in moneyоплаченный в денежной форме (Alex_Odeychuk)
paid-in surplusоплаченный доход (алешаBG)
park money in a tax havenвыводить деньги в офшор (Alex_Odeychuk)
park money in a tax havenпарковать прибыль в офшоре (Alex_Odeychuk)
participant in the financial marketучастник финансового рынка (Alex_Odeychuk)
participant in the payment marketучастник платёжного рынка (Alex_Odeychuk)
participation of labour in governmentучастие рабочих в управлении
participation ratio in the labour forceдоля работающих в трудоспособном населении
pay for the transfer inвносить сумму перевода в (какой-либо валюте: pay for the transfer in dollars sankozh)
pay inделать регулярным
pay in fullзаплатить полностью
payable in advanceподлежащий предварительной уплате
payable in arrearподлежащий уплате после приёма (получения)
payment buy in installmentsуплата частями
payment buy in installmentsплатёж в рассрочку
payment in cashплата наличными
payment in connection with retirementвыплата в связи с выходом на пенсию (Alex_Odeychuk)
payment in dollarsоплата в долларах (D. Zolottsev)
payment in rublesоплата в рублях (D. Zolottsev)
penalty for delay in paymentsштраф за просрочку платежей
period of volatility in the financial marketsпериод волатильности на финансовых рынках (Bloomberg Alex_Odeychuk)
periodic benefits in paymentпериодические надбавки
phase of recovery in the cycleфаза оживления в цикле
phasing-inпуск в действие
plummet in valueрезко упасть в стоимости (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
plunge in demandрезкое падение спроса (The former has announced 450 job cuts at its pubs in six airports amid the plunge in demand. aldrignedigen)
pressing in needсрочно требуется
project in-houseвнутренний проект (dimock)
put in contextрассмотреть в контексте (Putting those causes in the context of the micro- and macroeconomic factors that affect your situation will make your feasible choices clearer. PyatKopeyek)
put skin in the gameрисковать имуществом или репутацией, поставить на кон (Табибито)
put up in balesукладывать в кипы
quota in effect untilквота действует остаётся в силе до
rate of increase in lendingтемп увеличения объёма кредитов
react in real timeреагировать в режиме реального времени (напр., на потребности клиентов в финансировании; Bloomberg Alex_Odeychuk)
receive a cheque made out in US dollarsполучить чек, эмитированный в долларах США (theguardian.com Alex_Odeychuk)
receive in paymentпринимать в счёт платежа (Andrey Truhachev)
receive in paymentпринимать в счёт платы (Andrey Truhachev)
receive in paymentпринимать в счёт уплаты (Andrey Truhachev)
receive in paymentпринимать в счёт оплаты (Andrey Truhachev)
recovery in profitabilityвосстановление рентабельности (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
reduce its interest to a maximum of 14.9% in voting shares and 33% in total equityсократить своё долевое участие в совокупном капитале до 33 %, в том числе в форме обычных акций до максимум 14.9 % от акционерного капитала (говоря о компании; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
reduction in lendingсокращение объёмов кредитования (англ. цитата приводится из репортажа CNBC; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
reduction in liquidityсокращение ликвидности (a ~; Bloomberg Alex_Odeychuk)
rein in rising health care costsостановить рост расходов на здравоохранение (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
reserve position in the Fundрезервная позиция страны-члена в Фонде (Alex Lilo)
rights in the capitalправа на капитал
rigidity in pricesнеэластичность цен
rise in government bond yieldsувеличение доходности по государственным облигациям (Alex_Odeychuk)
rise in interest ratesповышение процентных ставок (a ~; Financial Times Alex_Odeychuk)
rise in the budget deficitувеличение дефицита бюджета (a ~; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
savage downturn in share pricesрезкое падение курсовой стоимости акций (в тексте речевому обороту предшествовал неопределенный артиль; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в International Herald Tribune Alex_Odeychuk)
savings in cashденежные сбережения (Andy)
savings in hard assetsсбережения в физических активах (Andy)
savings in kindнатуральные сбережения (Andy)
semifinished products produced in-houseполуфабрикаты собственного производства
set standards in financial marketsзадавать стандарты поведения на финансовых рынках (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
share in any profit or lossучаствовать во всех убытках и прибыли (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
share in the profitучастие в прибылях
share of result in associateдоля в финансовом результате прибыли или убытке ассоциированных зависимых компаний (Yeldar Azanbayev)
significant increase in credit riskзначительное увеличение кредитного риска (вк)
significant shift in market conditionsзначительное изменение конъюнктуры рынка (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; англ. оборот взят из статьи в газете Financial Times Alex_Odeychuk)
six months inшести месяцев отроду (dimock)
slackening in the rate of economic growthзамедление спад темпов роста экономики
slump in new lendingрезкое падение объёма кредитования, не являющегося рефинансированием (Bloomberg; в тексте перед англ. термином стоял неопред. артикль; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Snake in the Tunnelевропейская валютная змея (Alexander Matytsin)
Snake in the Tunnelевропейский валютный коридор (Alexander Matytsin)
Snake in the Tunnelпределы колебаний европейских валют (Alexander Matytsin)
speed the process of establishing a floor in the price of housingускорить процесс достижения дна в отношении цен на жилую недвижимость (Bloomberg Alex_Odeychuk)
spend in the most effective wayрасходовать наиболее эффективным образом (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
standards of safety in the transportation of goodsнормы правила безопасности при перевозке грузов
Statement of Changes in EquityОтчёт об изменениях в составе собственных средств (Александр Стерляжников)
stay in the blackсохранять положительный баланс (Баян)
stay in the blackне влезать в долги (Баян)
stay in the euro zoneостаться в еврозоне (агентства Reuters Alex_Odeychuk)
stock-in-tradeработающий капитал
stock in treasuryсобственные акции в портфеле инвестиций
strains in the government's balance sheetнапряжённость в сфере государственных финансов (CNN Alex_Odeychuk)
Surety in a billаваль (Andy)
system of adjustments to benefits in paymentсистема коррективов в отношении размера выплачиваемых пособий
systemically important in the financial systemсистемный в рамках финансовой системы (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод; в тексте речь шла о системных финансовых учтреждениях Alex_Odeychuk)
take in paymentпринимать в счёт уплаты (Andrey Truhachev)
take in paymentпринимать в счёт платежа (Andrey Truhachev)
take in paymentпринимать в счёт платы (Andrey Truhachev)
take in paymentпринимать в счёт оплаты (Andrey Truhachev)
take ownership stakes inполучать долю в уставном капитале (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
terminate the account and for all funds in the account to be forfeitedзакрыть счёт и обратить остаток по счету в свою пользу (Alex_Odeychuk)
the construction projects were financed in the amount ofобъём профинансированного строительства составляет (контекстуальный перевод путем лексической замены Alex_Odeychuk)
the crisis in credit marketsкризис на кредитных рынках (Bloomberg Alex_Odeychuk)
the currency traded at 7.6000 per dollar today in the interbank market in Kyiv as of 6:35 p.m.Валютный курс на межбанковском рынке в Киеве составляет 7,6000 за один доллар по состоянию на 18:35 (контекстуальный перевод; Bloomberg)
the dollars that were allocated in this budgetрасходная часть утверждённого бюджета (Alex_Odeychuk)
the dominant paradigm in financeпреобладающая теория в области финансов (Alex_Odeychuk)
the heavy role of international debt in financing economic growthзначительная роль международных заимствований в финансировании экономического роста (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
the statement of accounts presents a balance of ?100 in your favourотчётность показывает сальдо в 100 фунтов стерлингов в вашу пользу
the statement of accounts presents balance of $ 100 in your favourотчётность показывает сальдо в 100 долларов в вашу пользу
there may be occasions when we deal with or for you in the wholesale market in non-investment products.мы имеем право, когда работаем с вами или в ваших интересах на оптовом рынке, работать и с неинвестиционными инструментами
tranche in a transactionтранш в рамках отдельно взятой операции (контекстуальный перевод; агентства Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
transactions in precious stones and metalsоперации с драгоценными камнями и металлами (Alex_Odeychuk)
transactions in securitiesсделки с ценными бумагами (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
transfer part of its stake in X to a trust whose trustee will be approved by the Treasuryпередавать часть доли в уставном капитале компании Х в доверительное управление с утверждением управителя Казначейством (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
transfers in transitпереводы в пути
Truth in Savings ActЗакон "О достоверности информации в сфере сбережений" (федеральный закон США требующий, чтобы финансовые учреждения в доступном и единообразном виде раскрывали сведения о предлагаемых ими услугах по открытию счетов, тем самым давая клиентам возможность сравнивать услуги разных учреждений и выбирать наиболее приемлемые; устанавливает стандарты расчёта процентных платежей по сберегательным счетам, стоимости открытия и поддержания счетов, терминологии в сфере сбережений, раскрытия информации о плате за обслуживание счета и т. д.; принят в 1991 г. raraavis)
Truth in Savings ActЗакон о справедливой депозитной деятельности (MarcoAndPolo)
type of asset to keep your money inсредство хранения активов (Ремедиос_П)
value in use of a cash-generating assetстоимость использования актива, генерирующего денежные средства (вк)
value in use of a non-cash-generating assetстоимость использования негенерирующего актива (вк)
variation in pricesдинамика цен
variations in the determinants of growthдинамика факторов, определяющих рост
vest assets in trusteesпередать активы доверительным собственникам (Solidboss)
wages in kindзарплата натурой
wages in kindнатуральные выдачи
wages in kindнатуральная часть зарплаты
we're in terrible financial debtу нас уйма долгов (CNN Alex_Odeychuk)
work in progress impairmentсписание затрат в незавершённом производстве (MichaelBurov)
you currently have ... in your accountна вашем счёте (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases