English | Russian |
all sums due or to become due | все суммы текущей и предстоящей задолженности (Alexander Matytsin) |
amount due | сумма к выплате |
amount due | cумма задолженности (Alexander Matytsin) |
amount due | сумма задолженности (Alexander Matytsin) |
amount due | сумма к уплате (Alexander Matytsin) |
amount due | причитающаяся сумма |
amount due and payable | сумма к выплате (Alexander Matytsin) |
amount due and payable | сумма к платежу (Alexander Matytsin) |
amount due and payable | сумма задолженности (Alexander Matytsin) |
amount due and payable | сумма к уплате (Alexander Matytsin) |
amount of the payment due | сумма к уплате (Alexander Matytsin) |
annuity due | срочная рента (Andy) |
balance due | причитающийся остаток (Andrey Truhachev) |
balance due | причитающаяся сумма (непогашенная сумма обязательств перед данным лицом либо данного лица перед другими лицами Andrey Truhachev) |
be applied towards payments due | в счёт причитающихся платежей (Yeldar Azanbayev) |
be applied towards payments due | в счёт причитающихся платежей (Yeldar Azanbayev) |
classify between current and due after one year | отнести к текущей задолженности и задолженности сроком свыше одного года (Alexander Matytsin) |
Comprehensive due diligence investigation | Всестороннее исследование достоверности предоставляемой информации (Исследование финансовой деятельности компании в связи с эмиссией ценных бумаг с целью определения достоверности информации о деятельности, финансовом состоянии и перспективах компании, представленной в проспекте эмиссии Andy) |
comprehensive due diligence investigation | всестороннее исследование достоверности информации (ssn) |
customer due diligence | комплексная проверка (Yeldar Azanbayev) |
customer due diligence | комплексная экспертиза (Yeldar Azanbayev) |
customer due diligence | надлежащая проверка клиента (Yeldar Azanbayev) |
date due | дата истечения срока (Andrey Truhachev) |
date due | день истечения срока (Andrey Truhachev) |
date due | срок исполнения обязательства (Andrey Truhachev) |
declare due and payable | объявить о наступлении срока платежа (Alexander Matytsin) |
deposits not due | депозит, срок погашения которого не наступил (andrew_K) |
due account | должный учёт (Niklem) |
due and payable | к выплате (Alexander Matytsin) |
due and payable | подлежащий платежу (Alexander Matytsin) |
due and payable | подлежащий выплате (Alexander Matytsin) |
due and payable | подлежащий оплате (Alexander Matytsin) |
due and payable | к уплате (Alexander Matytsin) |
due and payable | к платежу (redundancy; see Doublets, Triplets, and Synonym-Strings in the Dictionary of Modern Legal Usage by Bryan A. Garner Alexander Matytsin) |
due and payable amount | сумма к уплате (Alexander Matytsin) |
due and payable amount | сумма к выплате (Alexander Matytsin) |
due and payable amount | сумма задолженности к погашению (Alexander Matytsin) |
due and payable amount | сумма к платежу (Alexander Matytsin) |
due date | установленная дата платежа (Alexander Matytsin) |
due date | срок исполнения обязательств (Alexander Matytsin) |
due date | срок погашения задолженности (Alexander Matytsin) |
due date | срок дата платежа |
due date | дата истечения срока (Andrey Truhachev) |
due date | срок выплаты (Andrey Truhachev) |
due date | срок погашения долга (Alexander Matytsin) |
due date | срок погашения обязательства (Alexander Matytsin) |
due date | дата платёжного требования (Alexander Matytsin) |
due date | срок расчётов (Alexander Matytsin) |
due date for payment | срок совершения платежа (Alexander Matytsin) |
due date of a payment | установленный срок платежа (Alexander Matytsin) |
due day for a payment | срок платежа (Alexander Matytsin) |
due deposit | депозит, срок погашения которого наступил (andrew_K) |
due diligence | предынвестиционный анализ (dis.ru andrew_egroups) |
due diligence | предынвестиционный аудит (слово "предынвестиционный" необходимо писать через "ы" // Источник: Русский орфографический словарь Российской академии наук / Отв. ред. В.В. Лопатин. – Электронная версия, ГРАМОТА.РУ, 2001–2007. Alexander Matytsin) |
due diligence | предынвестиционный аудит (слово "предынвестиционный" необходимо писать через "ы" // Источник: Русский орфографический словарь Российской академии наук / Отв. ред. В.В. Лопатин. – Электронная версия, ГРАМОТА.РУ, 20012007. Alexander Matytsin) |
due diligence | полная юридическая проверка (Alexander Matytsin) |
due diligence | комплексная экспертиза (Alexander Matytsin) |
Due for taxes, levies and other statutory charges paid | дебиторская задолженность по расчётам с бюджетом (Irisha Bema) |
due funds | причитающиеся средства (Alex_Odeychuk) |
due to clients | денежные средства клиентов (tania_mouse) |
due value | подлежать оплате (commitment fee was due value on dd.mm.yy – комиссия по обязательству подлежала выплате такого-то числа woljf) |
extend the due date | пролонгировать (on ... что именно (говоря о задолженности, сроках погашения долговых финансовых инструментов) // Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fall due | наступать (о сроке платежа) |
in the amounts due | в суммах, подлежащих уплате (Alex_Odeychuk) |
indebtedness due and payable | задолженность к погашению (Alexander Matytsin) |
indebtedness due and payable | задолженность с наступившими сроками её погашения (Alexander Matytsin) |
instalment due under a composition | частичный взнос, причитающийся по компромиссному соглашению должника с кредитором |
instalments due | причитающиеся очередные взносы |
make due payments | производить платежи в обусловленные сроки (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
meet due honor | быть акцептованным (оплаченным, о векселе) |
meet due honour | быть акцептованным (оплаченным, о векселе) |
meet due honour | быть оплаченным (о векселе) |
meet due honour | быть акцептованным (о векселе) |
no tax due | отсутствие налоговой задолженности (Obtaining a statement of No Tax Due is simple and quick, and it's free. fddhhdot) |
on account of payments due | в счёт причитающихся платежей (Yeldar Azanbayev) |
on its due date | в срок (наступления платёжного обязательства Alexander Matytsin) |
on the due date | в срок (Alexander Matytsin) |
past due balance | просроченный остаток (Andrey Truhachev) |
past due balance | просроченная задолженность (сумма задолженности, не погашенной в течение установленного срока Andrey Truhachev) |
past due bills | просроченные обязательства (векселя, счета и т.д.) |
past due loan | просроченный кредит (Alexander Matytsin) |
payment due date | установленная дата платежа (Andrey Truhachev) |
place a service charge on past due accounts | налагать штраф за образование просроченной задолженности (VPK) |
postpone the maturity date of certain of its outstanding obligations which fall due on February 1, 2009 | отложить дату погашения некоторых своих обязательств, которые подлежат погашению 1 февраля 2009 г. (в тексте речь идёт о непогашенных долговых обязательствах юридического лица; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из Yale Law Journal Alex_Odeychuk) |
properly due funds | причитающиеся по закону средства (Alex_Odeychuk) |
receivable due | непогашенная дебиторская задолженность (Andrey Truhachev) |
recovery of past due amounts | взыскание просроченной задолженности (Alexander Matytsin) |
red flag due diligence | предварительный due diligence (Ремедиос_П) |
red flag due diligence | предварительный дью-дил (Ремедиос_П) |
red flag due diligence | предварительный предынвестиционный аудит (Ремедиос_П) |
security due diligence | меры должной осмотрительности по линии безопасности персональных данных (Alex_Odeychuk) |
sums due or to become due | суммы текущей и будущей задолженности (Alexander Matytsin) |
tax due diligence | оценка рисков по налогам (Alex Lilo) |
tax due diligence | налоговая экспертиза (Alex Lilo) |
total payment due | всего к оплате (Aiduza) |
when due | в установленный срок (платежа Alexander Matytsin) |
where due | в установленном месте (платежа Alexander Matytsin) |