DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Finances containing der | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
Abgabe der Steuererklärungapresentação da declaração de rendimentos
Abgabe zum Ausgleich der Lagerkosten für Zuckerquotização para a perequação das despesas de armazenagem no setor açucareiro
Abkommen ueber das Zolltarifschema fuer die Einreihung der Waren in die Zolltarife Bruesseler Zolltarifschema;фин. IZR-Zolltarifschema - Bruessel 1950Convenção sobre a nomenclatura para a classificação das mercadorias nas pautas aduaneiras Nomenclatura de Bruxelas
Abkommen ueber das Zolltarifschema fuer die Einreihung der Waren in die Zolltarife Bruesseler Zolltarifschema;фин. IZR-Zolltarifschema - Bruessel 1950Nomenclatura do CCA)
Abkommen ueber das Zolltarifschema fuer die Einreihung der Waren in die Zolltarife Bruesseler Zolltarifschema;фин. IZR-Zolltarifschema - Bruessel 1950Bruxelas 1950
Abkommen ueber das Zolltarifschema fuer die Einreihung der Waren in die Zolltarife (Bruesseler ZolltarifschemaConvenção sobre a nomenclatura para a classificação das mercadorias nas pautas aduaneiras Nomenclatura de Bruxelas
Abkommen ueber das Zolltarifschema fuer die Einreihung der Waren in die Zolltarife (Bruesseler ZolltarifschemaBruxelas 1950
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und TierproduktenAcordo entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América relativo a medidas sanitárias de proteção da saúde pública e animal em matéria de comércio de animais vivos e de produtos animais
Abkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum ScheckrechtConvenção relativa ao Imposto do Selo em matéria de Cheques
Abkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum WechselrechtConvenção relativa ao Imposto do Selo em matéria de Letras e Livranças
Abkommen über das Zolltarifschema für die Einreihung der Waren in die ZolltarifeConvenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas Aduaneiras
Abkommen über den Zollwert der WarenConvenção sobre o Valor Aduaneiro das Mercadorias
Abkommen über den Zollwert der WarenConvenção de Bruxelas sobre o Valor
Abruf der Mittelmobilização dos fundos
Abruf der Mittelpedido de disponibilização de fundos
Abruf der Mittelpedido de fundos
Abruf der Mittelaviso de pagamento de fundos
Abschluss der Rechnung des Haushaltsjahresencerramento das contas do exercício
Abwälzung der Abgabe auf den Abnehmerrepercussão do imposto sobre o comprador
Ad-hoc-Konzertierungsverfahren zur Festsetzung des Betrags der obligatorischen Ausgabenprocedimento de concertação ad hoc para a fixação do montante das despesas obrigatórias
Akte der buchmäßigen Erfassung von Zolleinnahmenatos de liquidação de receitas tributárias aduaneiras
Aktien der gleichen Gattungações da mesma categoria
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020programa de ação no domínio aduaneiro na União Europeia para o período de 2014-2020
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der GemeinschaftPrograma de Ação no Domínio Aduaneiro na Comunidade
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaftprograma de ação no domínio aduaneiro na Comunidade
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der GemeinschaftAlfândega 2013
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020programa de ação no domínio aduaneiro e no domínio da fiscalidade na União Europeia para o período de 2014-2020
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020FISCUS
Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesensregulamentares e administrativas em matéria aduaneira
Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesensaproximação das disposições legislativas
Anhebung der Beträge,bei denen die Besteuerung beginntaumento do nível mínimo tributável
anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgabendireitos e encargos devidos por ocasião da importação
anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgabendireitos e encargos devidos por ocasião da importação
Anlegung der Zollverschluesseaposição de selos aduaneiros
Anordnung der Auszahlung in Ratenescalonar no tempo o pagamento
Arbeitsgruppe "Haushaltskontrolle über die Wirksamkeit der Strukturfonds"Grupo de Trabalho "Controlo orçamental da eficácia dos Fundos Estruturais"
arithmetisches Mittel der Renditenmédia aritmética dos rendimentos
Art der Aktiennatureza das ações 
auf daenische Kronen lautende und in Daenemark an der Boerse gehandelte Schuldverschreibungenobrigações emitidas em coroas dinamarquesas e negociadas em bolsa na Dinamarca
auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens BNE berechnete Eigenmittelrecurso próprio baseado no RNB
auf der Mehrwertsteuer basierende Eigenmittelrecurso próprio baseado no imposto sobre o valor acrescentado
auf der schwarzen Liste stehende Beschränkungcláusula negra
Aufstellung der vorgenommenen Überweisungenrelação das transferências efetuadas
Aufteilung der ursprünglichen Emission in "Stücke" mit festen Nominalwertenemissão original dividida em "frações" com valor nominal fixo
aus dem Kreis der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeitpersonalidade de reconhecida competência e com experiência profissional nos domínios monetário ou bancário
Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sinddespesas imputadas a um exercício
Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurdendespesas devidas ainda não contabilizadas
Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurdendespesas ainda não contabilizadas
Auslieferung der Aktienentrega de ações
Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagenComité Delors
Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagenComité encarregue de estudar e propor etapas concretas que conduzam à união económica e monetária
Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagenComissão de Estudo da Criação da União Monetária
Ausschuss des Europäischen Systems der ZentralbankenComité do Sistema Europeu de Bancos Centrais
Ausschuss des Europäischen Systems der ZentralbankenComité do SEBC
Ausschuss für das Darlehen an die ehemalige Sowjetunion und deren RepublikenComité de empréstimo à antiga União Soviética e às suas Repúblicas
Ausschuss für das mehrjährige Arbeitsprogramm der Gemeinschaft zugunsten von Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereinen und Stiftungen in der GemeinschaftComité do programa plurianual de trabalho em favor das cooperativas, sociedades mútuas, associações e fundações na Comunidade
Ausschuss für das System der Abgeltung für die Benutzung der VerkehrswegeComité da tarificação para a utilização das infraestruturas de transporte
Ausschuss für das System der Abgeltung für die Benutzung der VerkehrswegeComité da Tarificação da Utilização das Infraestruturas de Transporte
Ausschuss für die Abgeltung der Benutzung der VerkehrswegeComité da Tarificação da Utilização das Infraestruturas de Transporte
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einführung zusätzlicher Zölle auf die Einfuhren bestimmter Waren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerikacomité para a aplicação do regulamento que institui direitos aduaneiros adicionais sobre as importações de certos produtos originários dos Estados Unidos da América
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft bestimmter Länder in Mittel- und OsteuropaComité da ajuda à reestruturação económica em certos países da Europa Central e Oriental
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft Ungarns und PolensComité sobre a Ajuda à Reestruturação Económica na Hungria e na Polónia
Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden ProduktsicherheitsvorschriftenComité relativo aos controlos de conformidade dos produtos importados de países terceiros
Ausschuss für Währungsfragen in der LandwirtschaftComité "Agromonetário"
Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme der Zentralbanken der G10Comité dos Sistemas de Pagamento e Liquidação
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse im Bereich der kosmetischen Mittel an den technischen FortschrittComité para a adaptação ao progresso técnico das diretivas que visam a eliminação dos entraves técnicos às trocas comerciais no setor dos produtos cosméticos
Ausschuß zur Prüfung der Wirtschafts-und WährungsunionComité para o estudo da União Económica e Monetária
Aussetzen der Kursnotierungsuspensão de cotação
Auszeichnung der Preise in zwei Währungendupla indicação dos preços e dos valores
Auszeichnung der Preise in zwei Währungendupla afixação dos preços
Auszeichnung der Preise in zwei Währungendupla afixação de preços
automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträgedesmantelamento automático dos desvios monetários
autonome Aenderung oder Aussetzung der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifsmodificação ou suspensão autónoma dos direitos da pauta aduaneira comum
außerbilanzmäßiges Geschäft auf der Grundlage von Aktiencontrato extrapatrimonial sobre título de capital
Bank außerhalb des Berichtsgebietes der BIZbanco exterior à área de reporte do BPI
Bediensteter,der die Kontrolle der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen wahrnimmtagente encarregado da fiscalização das autorizações e das ordens de pagamento das despesas
Bedienung der Anleihe in Euroserviço financeiro da emissão em euros
Bedienung der Anleihen und Darlehenserviço dos empréstimos
Befoerderungswege fuer das Verbringen der Waren in die Gemeinschaftvias utilizadas pelas mercadorias para entrarem na Comunidade
Befreiung der Vermögenswerte von Beschränkungenimunidade dos ativos
Befreiung von der Pflicht zur Veröffentlichung des Prospektsdispensa da obrigação de publicar o prospeto
Begutachtung der wirtschaftlichen Aspekte des Arzneimittelhandelsavaliação fármaco-económica
bei den Schatzaemtern der Mitgliedstaaten hinterlegendepositar nos tesouros dos Estados-membros
bei der Ausfuhr erhobene Abgabenimposições à exportação
bei der Ausfuhr erstattete oder zu erstattende interne Abgabenencargos internos restituídos ou a restituir em caso de exportação
bei der Feststellung des Zollwerts anzuwendender Wechselkurstaxa de câmbio a aplicar para determinaçao do valor aduaneiro
bei Leistungsausfällen der Gegenpartei zurückgegebendevolvido em caso de incumprimento da sua contraparte
Bemerkung in der Sacheobservação de fundo
Beratender Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligten GruppenComité Consultivo para a Integração Económica e Social dos Grupos Menos Favorecidos
Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen im Bereich der UnternehmenszusammenschlüsseComité Consultivo em Matéria de Acordos, Decisões e Práticas Concertadas e de Posições Dominantes no domínio das Operações de Concentração entre Empresas
Berechnung der noch zu zahlenden Beträgecálculo das verbas por pagar
Berechnung der noch zu zahlenden Beträgecálculo das quantias por pagar
Bericht über die verantwortliche Haltung der BankRelatório sobre a responsabilidade institucional do Banco
Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistungcertificado de dispensa de garantia
Bescheinigung,mit der die Richtigkeit der zu zahlenden Beträge bestätigt wirdcertificado confirmando a exatidão dos montantes a pagar
Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen UnionDecisão do Conselho relativa ao sistema de recursos próprios das Comunidades Europeias
Beschluss über das System der Eigenmittel der Europäischen GemeinschaftenDecisão do Conselho relativa ao sistema de recursos próprios das Comunidades Europeias
Beschluss über die Entlastung der KommissionDecisão que da quitação à Comissão
Bestimmung des Betrages der entstandenen Schulddeterminação do montante da dívida constituída
Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Kontencondições de abertura, funcionamento e utilização das contas
Bestätigung der Problemlosigkeit der Leihe oder des Ankaufsconfirmação de facilidade de empréstimo ou aquisição
Beteiligung Dritter an der Finanzierung der Darlehenparticipação de terceiros nos financiamentos
Betrag der Dividendemontante do dividendo
Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richtenfraude lesiva dos interesses financeiros da Comunidade
Bewertung der Wertpapiereavaliação de valores mobiliários
Bewertung der Wertpapiereapreciação de valores mobiliários
Bewilligung der aktiven Veredelungautorização de aperfeiçoamento ativo
Brauerei, der das Lokal gehörtproprietário fabricante de cerveja
buchmäßige Erfassung der Vorschüsse,die zu Lasten des laufenden Haushaltsjahres verbucht werdencontabilização dos adiantamentos considerados no exercício
chaotischer Absturz der New Yorker Börseflash crash
Club der Spezialinstitute des langfristigen KreditsClube das Instituições Especializadas de Crédito a Longo Prazo da Comunidade Europeia
Code-Nummer der kombinierten Nomenklaturcódigo da Nomenclatura Combinada
Darlehensgeber,der Darlehen zu festen Zinssätzen vergibtemitente a taxa fixa
das einfache Mittel der in den vier Zollgebieten angewandten Zollsaetzea média aritmética dos direitos aplicados nos quatro territórios aduaneiros
das EWI ist befugt,auf Ersuchen nationaler Zentralbanken als deren Agent Währungsreserven zu halten und zu verwalteno IME pode deter e gerir reservas cambiais como agente e a pedido dos bancos centrais nacionais
dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu aendern oder aufzuheben hatque o Estado em causa deve modificar ou suprimir essas medidas
den Begriff des Ursprungs in der Gemeinschaft bestimmendefinir a noção de origem comunitária
den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug setzen,Maßnahmen zu treffennotificar o Estado-membro para tomar medidas
der Beitrag des neuen MitgliedsKapitala admissão de um novo membro
der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werdeno montante dos proveitos monetários de cada banco central nacional será reduzido no montante equivalente aos juros pagos por esse banco central
der betreffende Staat hat diese Schutzmassnahmen zu aendern,auszusetzen oder aufzuhebeno Estado em causa deve modificar, suspender ou suprimir as medidas de proteção acima referidas
der Entwurf des Haushaltsplans gilt als endgueltig festgestellto projeto de orçamento considerar-se-á definitivamente aprovado
der Forschungs-und Investitionshaushalt der Gemeinschafto orçamento de investigação e investimento da Comunidade
der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichenas receitas e despesas do orçamento devem estar equilibradas
der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilendar quitação à Comissão sobre a execução do orçamento
der Pariwert gegenueber der Rechnungseinheito valor correspondente à paridade,em relação à unidade de conta
der Teil des Haushalts der GemeinschaFten,der ungedeckt bleibta parte do orçamento das Comunidades que ainda não tenha sido coberta
die Berechnung der Abgabe oder des beweglichen Teilbetrageso cálculo da imposição ou do elemento móvel
die Beseitigung der Kontingente in einer stetig fortschreitenden Weise gewaehrleistenassegurar a natureza progressiva da eliminação dos contingentes
die Herabsetzung der Saetze fuer bestimmte Positionen des Zolltarifsa redução dos direitos de certas posições da pauta aduaneira
die Senkung der Zollsaetze insgesamt im Sinne des Artikels l4a redução do conjunto dos direitos referidos no artigo 14º
die Waehrungs-und Finanzlage der Mitgliedstaaten beobachtenacompanhar a situação monetária e financeira dos Estados-membros
Dokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaftdocumentos relativos às receitas e às despesas das Comunidades
EDV-System für den Datenaustausch zwischen den Wertpapierbörsen der GemeinschaftSistema Informatizado de Intercâmbio de Dados entre Bolsas da Comunidade
ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen...um 30 v H verringert wirdum direito que reduza de 30% a diferença entre...
eine Ziehung aus der Gemeinschaftsreserve des Zollkontingents vornehmensacar sobre a reserva comunitária do contingente pautal
Einheit,in der die Geldschuld ausgedrückt istunidade em que a obrigação está expressa
einheitliches System des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzenmecanismo único de apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos
Einsetzen der nicht in Anspruch genommenen Mittelinscrição de receitas não utilizadas
Eintragung der Gegenstände in die Bestandsverzeichnisseinscrição dos bens nos inventários
Einverständnis in der Sacheacordo de fundo
Emission der öffentlichen Hand in der einheitlichen Währungemissão de títulos de dívida pública na moeda única
Entwicklung der Mittel des Haushaltsjahresevolução das dotações do exercício
Entwicklungsausschuss der Weltbank und des FMIComité do Desenvolvimento
Entzug der Zulassungrevogação da autorização
Erfassung der Warenidentificação das mercadorias
Erfordernis,daß sich der Sitz innerhalb des EWR befinden mußrequisito de localização no EEE
Ergebnis der Ausführung des Haushaltsplansresultado da execução do orçamento
Erhebung der gesetzlich geschuldeten Abgabenaplicação dos direitos legalmente devidos
Erhebung der Zoelle des Gemeinsamen Zolltarifscobrança dos direitos da pauta aduaneira comum
Erklärung über den Ursprung der Warencertificado de origem
Erlass der Abgabenremissão dos direitos
Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen GemeinschaftenNotas explicativas da Nomenclatura Combinada das Comunidades Europeias
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilferestituição ligada à ajuda alimentar
Erteilung der Einziehungsanordnungenemitir ordens de cobrança
Eröffnung der Interventionsankäufeinício das compras de intervenção
Europäische Entwicklungsbank für den Mittelmeerraumbanco euro-mediterrânico
Europäische Gruppe aus Vertretern der Aufsichtsgremien für AbschlussprüferGrupo Europeu dos Órgãos de Supervisão dos Auditores
Europäische Initiative zur Förderung der Demokratie und zum Schutz der MenschenrechteIniciativa europeia para a democracia e a defesa dos direitos do homen
Europäische Union der Vereinigungen für FinanzanalyseFederação Europeia das Associações de Analistas Financeiros
Europäische Union des Handwerks und der Klein- und MittelbetriebeUnião Europeia do Artesanato e das Pequenas e Médias Empresas
Europäische Vereinigung der Verbände von TeilzahlungskreditinstitutenFederação Europeia das Associações de Instituições de Crédito
Europäische Vereinigung der VertragsforschungsorganisationenAssociação Europeia das Organizações de Investigação por Contrato
europäische Vereinigung der WerbeagenturenAssociação Europeia de Agências de Publicidade
Europäische Vereinigung der Wertpapierhändlerassociação europeia de corretores em valores mobiliários
Europäische Zentrale der Öffentlichen WirtschaftCentro Europeu de Empresas Públicas
Europäische Zentrale der Öffentlichen WirtschaftCentro Europeu da Empresa Pública
Europäisches Jahr der KMU und des HandwerksAno Europeu das PME e do Artesanato
Europäisches Komité der Arbeits-und ProduktionsgenossenschaftenComité Europeu das Cooperativas de Produção
Europäisches Studienzentrum für die kleinen und mittleren Unternehmencentro europeu de estudos para as pequenas e médias empresas
Europäisches Zentrum der öffentlichen WirtschaftCentro Europeu da Empresa Pública
Faelligkeitstermin der Darlehendata de vencimento dos empréstimos
Faktor bezogen auf seine Bedeutung in der Jutewirtschaftcoeficiente de importância da juta
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenmecanismo de apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos dos Estados-Membros
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenapoio das balanças de pagamentos
Feststellung der Kosten bzw. des Nutzensavaliação dos custos e benefícios
Feststellung der Mittelbindungen des Haushaltsjahresliquidação das autorizações do exercício
finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktikenacompanhamento financeiro das sanções contra as fraudes
Finanzierungsinstrument der Unioninstrumento financeiro
Finanzierungssystem der Vereinten Nationen für Wissenschaft und Technologie im Dienste der EntwicklungSistema de Financiamento das Nações Unidas da Ciência e Técnica para o Desenvolvimento
Finanzinitiative des Umweltprogramms der Vereinten NationenIniciativa Financeira do Programa das Nações Unidas para o Ambiente
Finanzinstrument zur Ausrichtung der FischereiInstrumento Financeiro Orientador das Pescas
Finanzinstrument zur Ausrichtung der Fischereiinstrumento financeiro de orientação da pesca
Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistandscréditos e responsabilidades originados pelo mecanismo de financiamento a muito curto prazo e pelo mecanismo de apoio monetário a curto prazo
Frage der Rechtsgrundlagenproblemática "bases jurídicas"
Fälligkeit der ausstehenden ausgezahlten Darlehenescalonamento do reembolso dos empréstimos já desembolsado
Fälligkeitsplan für den Abruf der Beträgecalendário dos pedidos de contribuições
Förderung der Verwendung des Ecupromoção da utilização do Ecu
Förderung in der Erkundungsphasecontrato de exploração
für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion notwendige dauerhafte Konvergenzconvergência duradoura necessária à realização da União Económica e Monetária
Garantie der sachgerechten Ausführungboa execução
Gebuehren in Zusammenhang mit der Einfuhr und Ausfuhrtaxas relativas à importação e à exportação
Gebühr für die Instandhaltung der Häfentaxa de manutenção portuária
Gegenwerte der Gebührenequivalente de taxas
Geldmenge in der weiten Abgrenzungmassa monetária ampla
gemeinsame Liste der ueblichen Behandlungenlista comum das manipulações usuais
gemeinsame Seite der Euro-Münzenface comum das moedas de euro
Gemeinsame spezifische Programme betreffend den aktiven Veredelungsverkehr,die vorübergehende Verwendung und den Versand im Rahmen der beruflichen Aus-und Fortbildung der ZollbeamtenProgramas específicos comuns relativos ao aperfeiçoamento ativo, à importação temporária e ao trânsito, em matéria de formação profissional dos funcionários aduaneiros
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus-und Fortbildung der für indirekte Steuern zuständigen BeamtenPrograma de ação comunitário em matéria de formação profissional dos funcionários responsáveis em matéria de fiscalidade indireta 
gemeinschaftliches System der Zollbefreiungenregime comunitário das franquias aduaneiras
Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieteniniciativa comunitária relativa à preparação das empresas com vista ao mercado único
Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den TextilveredelungsverkehrComissão Mista do Acordo "Tráfego de Aperfeiçoamento Têxtil CEE-Suíça"
Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen BehördeComité misto para o comércio e a cooperação entre a Comunidade Europeia e a Autoridade palestiniana
genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungencontabilização exata das autorizações e das ordens de pagamento
Gesamtbetrag der Einkünfterendimento colectável
großes Unternehmen der Finanzbrancheentidade do setor financeiro de grande dimensão
Grundsatz der Einheitprincípio da unicidade
Grundsatz der Gesamtdeckungprincípio da universalidade
Grundsatz der Spezialität des Haushaltsplansprincípio de especialidade orçamental
Gruppe der 24 IndustrieländerGrupo dos 24 países industrializados
Gruppe der Vierundzwanzig fuer internationale WaehrungsfragenGrupo dos Vinte e Quatro
Grünbuch "Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union: Überlegungen für die Zukunft"Livro Verde "Os contratos públicos na União Europeia: Pistas de reflexão para o futuro"
Grünbuch Hypothekarkredite in der EULivro Verde - O crédito hipotecário na UE
Gründungsübereinkommen der EBWEAcordo Constitutivo do BERD
Guthaben bei der Zentralbankconta-corrente
Guthaben bei der Zentralbanksaldo com banco emissor
Guthaben bei der ZentralbankBanco Central
Haelfte der Laufzeitvencimento intercalar
Haelfte der Laufzeitdata de vencimento intermédia
Handhabung und Kontrolle der Lizenzenadministraçao e controlo das licenças
Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der WarenSistema Harmonizado de Designação e Codificação de Mercadorias
Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der WarenSistema Harmonizado
Haushaltsgrundsatz der Spezialisierungregra da especificação
Haushaltsvollzug für die Strukturfondsexecução orçamental dos fundos estruturais
Händler, der als Vertragshändler eines einzelnen Herstellers auftrittdistribuidor de franquia única
Händler, der als Vertragshändler mehrerer Hersteller auftrittdistribuidor multifranquia
Händler, der als Vertragshändler mehrerer Hersteller auftrittconcessionária multimarcas
Höhe der Dividendemontante do dividendo
Höhe der gewährten Darlehenmontante dos empréstimos concedidos
Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehenmontante das amortizações e dos juros relativos aos empréstimos concedidos
in ausreichender Kenntnis der Sachlagecom pleno conhecimento de causa
in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Waremercadoria introduzida no território aduaneiro da Comunidade
in der betreffenden Landeswährung zu jeweiligen Preisen ausgedrücktexpressos na moeda nacional a preços correntes
in der Gemeinschaft ansaessiger Steuerpflichtigersujeito passivo da Comunidade
in der Gemeinschaft ansaessiger Steuerpflichtigersujeito passivo comunitário
in der Gemeinschaft ansässige Personpessoa estabelecida na Comunidade
in Durchführung der Verträge erlassene Vorschriftato adotado em execução dos Tratados
in einem Dokument zusammengefaßte Programmplanung für die Strukturinterventionen der Gemeinschaftdocumento único de programação para as intervenções estruturais comunitárias
in Zusammenhang mit der im Vereinigten Koenigreich angewandten Subventionsregelungem correlação com o regime de subvenções aplicado no Reino Unido
Index der Aktienkurseíndice de cotação das ações 
Index der effektiven Wechselkurseíndice das taxas de câmbio efetivas 
indirekt erfaßten Dienstleitungen der finanziellen Mittlertätigkeitserviços de intermediação financeira indiretamente medidos
innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassendeliberar dentro do prazo indicado
Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche HaushaltsführungAcordo Interinstitucional entre o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão, sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira
International Foundation for Capital Market Development and Ownership Change in der Republik PolenFundação Internacional para o Desenvolvimento do Mercado de Capitais e da Mudança de Propriedade na República da Polónia
Internationalen Vereinigung der WertpapieraufsichtsbehördenOrganização Internacional das Comissões de Valores Mobiliários
Internationales Uebereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren-Bruessel 1974Convenção internacional para a simplificação e a harmonização dos regimes aduaneiros, Bruxelas 1974
Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der WarenConvenção Internacional sobre o Sistema Harmonizado de Designação e de Codificação de Mercadorias
Internationales Übereinkommen über gegenseitige Unterstützung bei der Verhütung, Ermittlung und Verfolgung von ZollverstössenConvenção Internacional de Assistência Mútua Administrativa para a Prevenção, Investigação e Repressão das Infracções Aduaneiras
interne Bewertung des Risikos und der Solvabilitätautoavaliação do risco e da solvência
interne Kontrolle der öffentlichen Finanzencontrolo interno das finanças públicas
Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der GemeinschaftAcordo Interno Financeiro
Investition in der Landwirtschaftinvestimento agrícola
Investition zur Förderung des Verbrauchs von in der Gemeinschaft produziertem Stahlinvestimento destinado a promover o consumo de aço comunitário
Investitionsanreize in der FremdenverkehrsindustrieSistema de Incentivos Financeiros ao Investimento no Turismo
Investitionsanreize in der FremdenverkehrsindustrieSistema de Incentivos Financeiros ao Investimento Turístico
Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88Contas da Comunidade Europeia do Carvão e do Aço em 31 de Dezembro de 1989 e em 31 de Dezembro de 1988
jährliche Veränderung der Währungsreserven in %variação anual das reservas em %
Kaution, die verfällta caução será executada
Kommunikationszentrum für die Koordinierung der Sanktionshilfemissionencentro de comunicação para a coordenação das missões de assistência às sanções
Kompensierung der natürlichen Nachteile in den benachteiligten Gebieten oder Berggebietencompensação das desvantagens naturais nas zonas desfavorecidas ou de montanha
Komponente der Risikoteilungelemento de repartição dos riscos
Konferenz über die Unterstützung der neuen unabhängigen Staatenconferência para a assistência aos novos estados independentes
Kontaktausschuss der Organismen für gemeinsame Anlagen in WertpapierenComité de Contacto em Matéria de Organismos de Investimento Coletivo em Valores Mobiliários
Kontenabschluss, der die Bewegungen und Salden wiedergibtbalanço das contas que mostre os movimentos e os saldos
Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stellefiscalização com base em documentos e, caso necessário, realizada in situ
Kontrolle der Beförderungsmittelinspeção dos meios de transporte
Kontrolle der Einnahmenfiscalização das receitas
Kontrolle der Genauigkeit der Feststellungcontrolo da exatidão da liquidação
Kontrolle der Großrisikencontrolo dos grandes riscos
Kontrolle der Ordnungsmäßigkeit der Anordnungcontrolo da regularidade da ordem de pagamento
Kredit der in Verbindung mit einem Handelsgeschäft stehtcrédito ligado a transações comerciais
Kredit,der in Verbindung mit einer Dienstleistung stehtcrédito ligado a prestação de serviços
kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahrensoma dos PIB pm dos Estados-membros durante cinco anos
Kurs der Obligationencotação das obrigações
Kurs der Schuldverschreibungencotação das obrigações
Kurswert der börsennotierten Aktienvalor do capital na Bolsa
Land des letzten Inverkehrbringens der Warenpaís da comercialização final do produto
landwirtschaftlicher Stabilisierungsmechanismus in der Landwirtschaftestabilizador agrícola
Massnahmen zur Vereinheitlichung der Abgaben und Beihilfenmedidas de uniformização dos encargos e auxílios
Maßnahmen zur Beseitigung der Abständemedidas com vista à supressão dos diferenciais cambiais
Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere UnternehmenKMUPrograma plurianual de ações comunitárias destinadas a reforçar os eixos prioritários e garantir a continuidade e a consolidação da política empresarial, nomeadamente das pequenas e médias empresas, na Comunidade
Mehrstueck der Bewilligung des passiven Veredelungsverkehrscópia da autorização de regime de aperfeiçoamento passivo
Methode der Bewertung zu fortgeführten Anschaffungskostenmétodo do custo amortizado
Methode der Frankopreise nach Zonenmétodo do preço franco por zonas
Methode der Grenzkostenmétodo dos custos marginais
Methode der Systemkontrollemétodo de auditoria de sistemas
Methode der zielorientierten Projektplanunganálise de enquadramento lógico
Methode der Zurückstellung der Körperschaftssteuermétodo de reporte do imposto
Methode der Zuwachskostenmétodo dos custos marginais
Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmétodos de cooperação administrativa
Methoden zur Bewertung der strukturpolitischen Aktionenmétodo de avaliação das ações de natureza estrutural
Methoden zur Bewertung der strukturpolitischen AktionenMétodo de Avaliação das Ações de Caráter Estrutural
Mitglied der Verrechnungsstelleagente compensador
Mitgliedstaat der AusfuhrEstado-membro exportador
Mitgliedstaat,der den Euro einführtEstado-membro participante
Mitgliedstaat,der den Euro einführtEstado-membro participante à taxa de conversão
Mitgliedstaat,der den Euro einführtEstado-Membro que adotou o euro
Mitgliedstaat der NiederlassungEstado-membro do estabelecimento
Mitgliedstaat der WiedereinfuhrEstado-Membro de reimportação
Mitgliedstaat, für den keine Ausnahmeregelung giltEstado-membro que não beneficia de uma derrogação
Mitgliedstaat,für den eine Ausnahmeregelung giltEstado-membro que beneficia de uma derrogação
Mittel und Wege der Regierungvias e meios do Estado
Mittelübertragung innerhalb der Titel des Haushaltsplanstransferência no interior dos títulos do orçamento
Mittelübertragung innerhalb der Titel des Haushaltsplanstransferência dentro dos títulos do orçamento
monetäre Einkünfte des Europäischen Systems der ZentralbankenESZBreceitas monetárias do Sistema Europeu de Bancos CentraisSEBC
monetäre Einkünfte des Europäischen Systems der ZentralbankenESZBproveito monetário do Sistema Europeu de Bancos CentraisSEBC
monetäre Finanzierung der Staatsschuldenfinanciamento monetário da dívida
Mängel in der Mittelbewirtschaftungdeficiência a nível da gestão financeira
Möglichkeit der Übertragung von Fehlbeträgen bzw. Überschüssenregra de transferência para o período seguinte
Nationalbank der Republik MoldauBanco Nacional da Moldávia
nationale Seite der Euro-Münzenface nacional das moedas de euro
nationales Verzeichnis der Kategorie-2-Sicherheitenlista nacional de ativos elegíveis do segundo tipo
Netz der EU-Verbindungsstellen für Forschung und TechnologieRede Europeia de Centros de Suporte à Inovação
Netz für die Kooperation zwischen Europäischen UnternehmenRede de Cooperação entre Empresas
nicht in der Gemeinschaft ansässiger Reisenderviajante não estabelecido no território da Comunidade
Nichtbeachtung der in der Haushaltsordnung vorgeschriebenen Formeninobservância das normas prescritas pelo regulamento financeiro
Nichtbeachtung der in der Haushaltsordnung vorgeschriebenen Formeninobservância das formalidades estipuladas no regulamento financeiro
Nomenklatur der Zitrusfrüchtenomenclatura dos citrinos
Operationelle Programme zur Verbesserung der Verarbeitungs-und Vermarktungsbedingungen land-und forstwirtschaftlicher ErzeugnisseProgramas operacionais a favor de investimentos destinados à melhoria das condições de transformação e comercialização dos produtos agrícolas e silvícolas
operationelles Programm zur Entwicklung der ZugangsverbindungenPrograma Operacional de Desenvolvimento das Acessibilidades
Organisation für die Kontrolle der Verwendung von Beihilfen für Olivenölorganismo de controlo das ajudas à produção no setor do azeite
Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehenorganigrama dos lugares orçamentados e do número de trabalhadores em serviço
Ort der Einkünftelocalização das receitas
Paket der neuen Eigenmittelvorschriftenpacote CRD IV
Paritaet der Waehrung eines Mitgliedstaats gegenueber der Rechnungseinheitparidade da moeda de um Estado-Membro em relação à unidade de conta
Politik zur Kontrolle der Kumulierungpolítica de controlo da cumulação
Preis der Herstellungcustos de produção
Preisbindung der zweiten Handimposição de preço ao comércio
Preisbindung der zweiten Handfixação dos preços mínimos a praticar pelos retalhistas
Prinzip der Fortdauer bestehender Verträgeprincípio da continuidade dos contratos
Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteileprincípio do "equilíbrio global das vantagens"
Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente MittelbewirtschaftungSEM 2000
Programm für den Einsatz der Telematik in den informationstechnischen Systemen der Gemeinschaft für die Ein- und Ausfuhr sowie die Verwaltung und die Finanzkontrolle der AgrarmarktorganisationenCooperação no domínio da Automatização dos Dados e da Documentação relativa às Importações/Exportações e à Agricultura
Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der VorabentscheidungProtocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der VorabentscheidungProtocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação a título prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação a título prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias
Protokoll ueber den Beitritt Griechenlands zum Uebereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europaeischen Wirtschaftsgemeinschaft ueber gegenseitige Unterstuetzung ihrer ZollverwaltungenProtocolo para a adesão da Grécia à Convenção para a assistência mútua aduaneira entre os Estados-Membros da Comunidade Económica Europeia
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für ZollzweckeProtocolo estabelecido ao abrigo do artigo 34.° do Tratado da União Europeia que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro
Protokoll über die Satzung der Europäischen InvestitionsbankProtocolo relativo aos Estatutos do Banco Europeu de Investimento
prozentualer Anteil des Bargeldes und der Spareinlagen am BruttoinlandsproduktM2 em % do PIB
prozentualer Anteil des Bargeldes und der Spareinlagen am Bruttoinlandsproduktmoeda e quase-moeda em % do PIB
Prüfung der optimalen Mittelverwendungauditoria da optimização de recursos
Prüfung der optimalen Mittelverwendungauditoria de gestão
Prüfung der optimalen Mittelverwendungauditoria da boa gestão financeira
Qualität der Aktivaqualidade dos ativos
Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013Orientações comunitárias para os auxílios estatais no sector agrícola e florestal
Rat der Gouverneure der EIBConselho de Governadores do BEI
Rat der Gouverneure der EIBConselho de Governadores do Banco Europeu de Investimento
Rat der Gouverneure der Europäischen InvestitionsbankConselho de Governadores do BEI
Rat der Gouverneure der Europäischen InvestitionsbankConselho de Governadores do Banco Europeu de Investimento
Rechnungsführung der EUcontas da União Europeia
Rechnungsführung in Form der doppelten Buchführungmétodo das partidas dobradas
Recht auf Teilnahme an der Ausschüttung einer Dividendedireito de participação na distribuição de um dividendo
Recht auf Verteilung der Erträgedireito a repartição dos lucros
Recht auf Verteilung der Erträgedireito a uma quota-parte dos lucros
Recht auf Verteilung der Erträgedireito a participar nos lucros
Regel des "Rechts der belegenen Sache"princípio da lex rei sitae
Regelung der Ausfuhrabschoepfungen und-abgabenregime dos direitos niveladores e dos encargos na exportaçao
Rekapitalisierung der Bankenrecapitalização bancária
Rentabilität der Investitionenrentabilidade do investimento
Renten- und Zusatzversicherung für in der Landwirtschaft BeschäftigteFundo de Reforma e Seguro Complementar do Pessoal das Cooperativas Agrícolas
Richtigkeit der Angaben in der Anmeldungexatidão dos elementos da declaração
Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherung- und der Rückversicherungstätigkeit Solvabilität IISolvência II
Richtlinie für einen Solvabilitätskoeffizienten der Kreditinstitutediretiva sobre um rácio de solvabilidade
Risiko aufgrund der Zusammensetzung des Kapitalsrisco associado com a composição do capital
Runder Tisch der europäischen IndustriellenMesa Redonda dos Industriais Europeus
Runder Tisch der europäischen WirtschaftMesa Redonda dos Industriais Europeus
Rückforderung der Gebühren usw.reembolso de taxas,etc.
Salden und Bruttobeträge der Rechnungsvorgängesaldos e montantes brutos das operações
Saldo der sonstigen kurzfristigen Kapitalströmeoutros capitais a curto prazo:líquido
Saldo der sonstigen langfristigen Kapitalströmeoutros capitais a longo prazo:líquido
Sammlung der Tarif-AviseCompêndio de Pareceres de Classificação
Satz für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschafttaxa de cofinanciamento comunitário
Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbanktabela de repartição para subscrição do capital do BCE
Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZBtabela de repartição para subscrição do capital do BCE
Sicherung der Stabilität des Finanzsystemssalvaguarda da estabilidade financeira
Sonderbeihilfen im Rahmen der zur Entwicklung des ländlichen Raums zu treffenden Maßnahmenajuda específica a título das ações "mundo rural"
Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen RaumsPrograma especial de adesão para a agricultura e o desenvolvimento rural
Splitting der Aktienfracionamento de ações
Staat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführtimportador líquido de capital e de tecnologia
Stand der Bewegungen des Eigenkapitalsmapa explicativo das alterações na situação líquida
Stand der Einnahmen des Haushaltsplanmapa das receitas do orçamento
statistische Erfassung der Durchfuhrestatísticas de trânsito
steuerliche Behandlung der Mutter- und Tochtergesellschaftentratamento fiscal das empresas-mãe e das filiais
steuerliche Stellung der in seinem Gebiet stationierten Truppenestatuto fiscal das tropas estacionadas no seu território
steuerähnliche Abgabe bei der Einfuhrimposição parafiscal sobre as importações
Streuung der Deflatoren des privaten Bereichsdispersão dos deflacionadores do consumo privado
System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wirdsistema utilizado pelas delegações dos países do Mediterrâneo para a gestão dos pagamentos efetuados a favor dos seus projetos no âmbito dos protocolos
System der Allgemeinen PräferenzenSistema de Preferências Generalizadas
System der Ausgleichsfinanzierungsistema de financiamento compensatório
System der Eigenmittelsistema de recursos próprios
System der Eigenmittel der Gemeinschaftensistema de recursos próprios da União
System der Eigenmittel der Unionsistema de recursos próprios da União
System der Einfuhrgutschriftenregime de crédito à importação
System der Frachtgrundlagenmétodo dos pontos de paridade
System der Globalzuschüssesistema das dotações globais
System der Internationalen Kraftverkehrs-Haftpflichtversicherungsistema da Carta Verde
System der obligatorischen bilateralen Konversionsistema de conversao bilateral obrigatoria
System der Pauschalbuergschaftsistema de garantia forfaitaire
System der sehr kurzfristigen Finanzierungmecanismo de financiamento a muito curto prazo
System der Sicherheitsleistung bei der Einfuhr und der Barzahlungspflichtsistema de depósitos de garantia na importação e de pagamento em numerário
System der Stabilisierung der AusfuhrerlöseSistema de Estabilização das Receitas de Exportação
System der Steuer zugunsten der Gemeinschaftenregime do imposto comunitário
System der vorherigen MitteilungSistema de informação prévia
System für die Entschädigung der Anlegersistema de indemnização dos investidores
System zur Bearbeitung der Kredit- und Debetkarten-Zahlungseingängesistema de aquisições comerciais
System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger WarenSistema de Controlo da Circulação dos Produtos Sujeitos a Impostos Especiais de Consumo
System zur Korrektur der Haushaltsungleichgewichtesistema de correção dos desequilíbrios orçamentais
System zur Steuerung der Projektportfoliossistema de gestão das carteiras de projetos
System zur Unterstützung der Bergwerksbetriebe der AKP-LänderFacilidade de Financiamento Especial para os Produtos Mineiros dos Países ACP e dos PTU
System zur Unterstützung der Bergwerksbetriebe der AKP-LänderApoio das Explorações Mineiras dos Países ACP
System zur Übermittlung der im Versandverfahren verwendeten StempelSistema de Transmissão dos Carimbos de Trânsito
TACA in der neuen FassungTACA revisto
technologische Wertschöpfung mit Ursprung in der Gemeinschaftvalor acrescentado tecnológico de proveniência comunitária
Uebertragung der Aktientransferência de ações 
Umleitung der Handelsstroemedesvios de tráfego
Umstellung auf der Basis "krummer" Postenconversão com base em lotes de valores não inteiros
Umstellung auf der Grundlage des nächsten runden Euro-Nominalbetragsconversão em euros com base no valor nominal arredondado mais próximo
Umtausch der Zertifikate gegen die Originalpapieretroca de certificados por títulos originais
Umtausch der Zertifikate gegen die Originalpapiereconversão dos certificados em títulos originais
unmittelbare monetäre Finanzierung der öffentlichen Defizitefinanciamento monetário direto 
unter der Verantwortlichkeit des Ausfuehrerssob a responsabilidade do exportador
Unternehmen, das das Finanztransfergeschäft betreibtinstituição de transferência de fundos
Unternehmen,das dem Recht eines Drittlands unterliegtempresa regulada pela lei de um país terceiro
Unternehmen der Finanzbrancheentidade do setor financeiro
Unternehmen der Sozialwirtschaftsociedade mútua
Verarbeiter in der Gemeinschafttransformadores comunitários
Verbot bei der Einfuhrproibição da importação
Verfahren der bedingten Abgabenbefreiungregime de suspensão
Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfondscódigo de conduta sobre as modalidades práticas para a comunicação dos casos de fraude e das irregularidades no âmbito dos fundos estrurais
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Direktoriums der EIBCódigo de Conduta para os membros do Comité Executivo do BEI
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Prüfungsausschusses der EIBCódigo de Conduta para os membros do Comité de Fiscalização do BEI
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIBCódigo de Conduta para os membros do Conselho de Administração do BEI
Verlagerung der neuen Euro-Märktedistorção na localização dos novos mercados em euros
Vermarktung und Verarbeitung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, Fischereierzeugnissen und Erzeugnissen der Forstwirtschaftcomercialização e transformação dos produtos agrícolas, dos produtos da pesca e da silvicultura
Verordnung EG Nr. 1081/2006 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung EG Nr. 1784/1999Regulamento FSE
Verordnung EG Nr. 1081/2006 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung EG Nr. 1784/1999Regulamento CE n.º 1081/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 05.07.2006, relativo ao Fundo Social Europeu
Verrechnung und Ausgleich der Salden aus der Verteilung der monetären Einkünftea compensação e pagamento dos saldos resultantes da repartição dos proveitos monetários
Verschärfung der monetären Bedingungenorientação monetária restritiva
Versicherung gegen Körperverletzung einschließlich der Berufsunfähigkeitseguro de danos corporais, incluindo a incapacidade para o trabalho profissional
Verteilung der Mittelafetação das dotações
Verteilung der monetären Einkünfte der nationalen Zentralbankendistribuição dos proveitos monetários dos bancos centrais nacionais
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen GemeinschaftenTratado que altera Algumas Disposições Orçamentais dos Tratados que instituem as Comunidades Europeias e do Tratado que institui um Conselho Único e uma Comissão Única das Comunidades Europeias
Vertreter der Obligationärerepresentante dos obrigacionistas
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzenadministraçao e controlo das licenças
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMUComité de gestão para a execução de um programa plurianual de ações comunitárias destinadas a reforçar os eixos prioritários e garantir a continuidade e a consolidação da política empresarial, nomeadamente das pequenas e médias empresas, na Comunidade
Verwaltungsausschuß für Wettbewerbsbedingungen in der LandwirtschaftComité de Gestão Condições de Concorrência na Agricultura
Verwaltungsausschuß für Währungsfragen in der LandwirtschaftComité de Gestão Agromonetário
Verwendung der Euro-Einheit in vollem Umfangplena utilização da unidade euro
Verwendung der Mittelexecução das dotações
Verwendung der Mittel durch die Kommissiondotações a executar pela Comissão
von der Gemeinschaft erhobene Gebührenencargo comunitário
Voranschlag der Ausgaben und Einnahmenmapa previsional das despesas e receitas
Vorzugskonditionen bei der Prorate-Berechnungtarifa preferencial
vorübergehend aus dem Zollager entfernte Warenmercadorias retiradas temporariamente do entreposto aduaneiro
vorübergehende Einstellung der Geschäftstätigkeitsuspensão temporária das operações
vorübergehende Erweiterung der Bandbreitenaumento temporário das margens de flutuação
Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren MitgliedstaatenNomenclatura das Mercadorias para as Estatísticas do Comércio Externo da Comunidade e do Comércio entre os seus Estados-Membros
Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert"Livro Branco "Crescimento, competitividade, emprego - os desafios e as pistas para entrar no século XXI"
wesentliche Beeinflussung der Stabilität der Finanzinstitute und Finanzmärkteinfluência significativa sobre a estabilidade das instituições e dos mercados financeiros
Wiedereinziehung der Gebühren usw.reembolso de taxas,etc.
Währungsmaßnahme für die Landwirtschaftmedida agromonetária
Währungsmaßnahme für die Landwirtschaftmedida agrimonetária
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden sollritmo de utilização do mandato
Zeitpunkt der Feststellung des Haushaltsplansdata da declaração de aprovação do orçamento
Zeitpunkt der Registrierung des Versandpapiers T 1data do registo da declaração T1
Zinsertraege der Darlehenreceitas de juros provenientes dos empréstimos
Zinstermin der Darlehendata de vencimento dos juros dos empréstimos
zinsvergünstigtes Darlehen im Rahmen der Wiederaufbauhilfeempréstimo bonificado de reconstrução
Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienendireitos aduaneiros que tenham por fim produzir receita para o orçamento
zollamtliche Erfassung der Warenapresentaçao das mercadorias na alfândega
zollrechtliches Verfahren der aktiven Veredelungregime de aperfeiçoamento ativo
zum freien Warenverkehr in der Gemeinschaft zulassenautorizar a liberdade de circulação no interior da Comunidade
Zusammenführung der Haushaltsinstrumenteunificação dos instrumentos orçamentais
Zusammenlegung der Aktienreagrupamento de ações 
Zuschreibung der Differenz zwischen dem Einbuchungswert in das Anlageportfolio und dem Rückzahlungswertamortização da carteira de investimento
Zuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wirdsubvenção inscrita no orçamento geral das CE
Änderungen der Einnahmenansätzealterações das previsões das receitas
öffentlicher Ankauf von Butter im Wege der Ausschreibungsistema de compras de intervenção de manteiga por concurso
über den Nichteingang der Einnahmen unterrichteninformar da não entrada das receitas
über den Nichteingang der Einnahmen unterrichteninformar da não cobrança das receitas
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im ZollbereichConvenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen Neapel IIConvenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras Nápoles II
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Finanzierung des TerrorismusConvenção das Nações Unidas para a Repressão do Financiamento do Terrorismo
Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATTAcordo sobre a interpretação e a aplicação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT
Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATTAcordo sobre a interpretação dos artigos VI, XVI e XXIII do GATT
Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATTCódigo das subvenções e dos direitos compensatórios
Übereinkommen zur Errichtung der WTOAcordo OMC
Übereinkommen zwischen den Mitgliedern der Welthandelsorganisation über Kontrollen vor dem VersandAcordo sobre inspeção antes de expedição entre os membros da Organização Mundial do Comércio
Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im ZollbereichConvenção sobre a utilização da informática no domínio aduaneiro
Übereinkommen über den Schutz der finanziellen InteressenConvenção relativa à proteção dos interesses financeiros
Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenConvenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades
Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenConvenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias
Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der GemeinschaftenConvenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias
Übereinkommen über die Satzung der Internationalen Jute-Studiengruppeacordo que estabelece o Mandato do Grupo Internacional de Estudos sobre a Juta
Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werdenConvenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UE
Übereinkommen über einen Finanziellen Beistandsfonds der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und EntwicklungAcordo para a Criação de um Fundo de Suporte Financeiro da Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos
Überlassung der Warenconcessão da autorização de saída das mercadorias
Showing first 500 phrases